HBO Max удалил Looney Tunes
По состоянию на 31 декабря 2022 года HBO Max удалил со своей библиотеки примерно половину классических анимационных короткометражек, а конкретно с 16 по 31 сезоны. Напомним, что это не первые жертвы «чистки» устроенной руководством Warner Bros. Discovery перед слиянием HBO Max и Discovery+. C платформы уже удалены: мультсериал «Лига справедливости» (2001), «Бесконечный поезд» (2019), «Аквамен: Король Атлантиды», первые две части «Фантастических тварей», все фильмы о «Гарри Поттере» и многое другое.
Котопёс существовал в мультиках ЗАДОЛГО до того, как это стало мейнстримом!
На данный момент слово "котопёс" ассоциируется лишь с одноимённым мультсериалом 1998 - 2005-х годов, заглавной песней, исполненной в оригинале самим режиссёром данного творения - Питером Хэннанном, в русском дубляже известной как: "Где-то однажды появился на свет с лаем и мяуканьем зверь, каких нет...Единственный в мире малыш КотоПёс!" и с юмористической короткометражкой Scientifically Accurate/С точки зрения науки. К сожалению, КотоПёс оказался далеко не единственным, если вспомнить, как часто писатели и мультипликаторы обращались к самой идее соединения различных видов животных а-ля сиамские близнецы, и породили тем самым и Тяни-Толкая, и канувшего в Лету советского КрокоКота, и других химер.
Что до КотоПса, то мало кто знает, что он существовал ещё задолго до того, как стал брендом канала Nickelodeon. И впервые он был придуман другим режиссёром, Леоном Шлезингером в конце 1930-х - начале 1940-х годов, в рамках короткометражек двух культовых вселенных компании Warner Brothers - Looney Tunes и Merrie Melodies, соответственно, да и то в качестве одноразового второстепенного персонажа. Могу даже назвать серии, где встречался впервые КотоПёс. Первая называется "Porky in Wackyland" ("Порки в Стране Чудес/Чудии") 1938 года:
Как уже было ясно из названия эпизода, он частично пародировал знаменитую сказку Льюиса Кэролла про Алису Лидделл и повествовал о том, как поросёнок Порки на самолёте отправился на поиски древней птицы - дронта До-До, также взятого из вселенной Кэролла. Забегая вперёд, скажу только, что и дронт, и сама сюрреалистическая местность, населённая странными существами, вскоре станет самостоятельной локацией в следующем мультсериале вселенной Looney Tunes - Tiny Toon Adventures, известной в русском дубляже как "Приключения мультяшек".
Но нас интересует, прежде всего, КотоПёс. Он является одним из существ, с которыми Порки сталкивается в Wackyland и изображён в виде дерущихся между собой персонажей (сбылась-таки мечта мистера Хэннана!), и они на привычных нам мультяшек не очень то и походили, скорее напоминали истинных домашних животных, лишённых интеллекта, чем в версии Хэннана, где КотоПёс являлся разумным цивилизованным существом. И да, у жданного персонажа ещё не было никакого названия. Далее КотоПёс появился уже во второй, ЦВЕТНОЙ короткометражке вселенной "Merrie Melodies" - "Tin Pan Alley Cats" 1943 года:
Здесь уже КотоПса перерисовали по-новому - персонаж лишился зигзагообразных складок на пузе, Кот вместо чёрного вдруг стал зелёным, а Пёс поменял свой окрас с белого на палевый. И уже не поросёнок Порки, а афроамериканский кот, пародирующий американского джазового пианиста Фэтса Уоллера, встречает эту странную и дерущуюся парочку на своём пути. Правда, в другом ремейке короткометражки 1938 года - "Dough for the Do-Do" 1949-го года КотоПёс уже не появлялся. Но, можно с уверенностью сказать, что эти два упомянутых мной эпизода являются предшествующими заглавным персонажам мультсериала CatDog аж на шестьдесят лет!
Но вскоре прошло целых 52 года, и к образу КотоПса вернулись уже где-то в начале 1990-х годов. То ли авторских прав ещё тогда не существовало, то ли короткометражки эти позабылись, и персонаж этот стал кочевать из мультсериала в мультсериал. Впервые он был спародирован в 1995 году, в эпизоде "Doable Header" мультсериала "Шоу Рена и Стимпи":
Напомню, в данном эпизоде Рен ХОЕК тщетно пытается прогнать Стимпи и отправить его в космос - на звезду Ursa Minor, дав ему билет в один конец и вспоминая при этом знакомые нам эпизоды. Например, где Стимпи пустил газы и назвал этот...смрад...своим сыном Вонючкой, по которому долго тосковал и даже пытался найти ("Son of Stimpy"), когда невидимая бритва брила его, и когда Стимпи против его воли надел ему на голову счастливый шлем, и пел их коронную песню "Happy, happy, Joy, joy" ("Stimpy's Invention"), когда Рен показывал три задницы Стимпи в вырезанной серии "Ren's Bitter Half", когда Стимпи блукал комками шерсти на Рена в эпизоде "A Visit of Anthony", и наконец, когда Стимпи что-то неприятное сделал в серии "Sven Hoek", вызвав у Рена ревность и даже желание его убить вместе со своим кузеном Свеном. Но, к несчастью, они оба попали под машину (а точнее - их сбил автобус, каким-то непостижимым образом держащий курс на далёкую звезду), перенесли тяжёлую операцию, длившуюся 46 часов, и были сшиты воедино как сиамские близнецы к великому разочарованию и ненависти Рена, у которого с того дня всё пошло наперекосяк. Честно признаюсь, Рена в данном эпизоде было жалко больше всего...Особенно в финале!
Следующий и последний раз, как Вы все уже заметили, появление КотоПса датируется 1997-м годом, предположительно, в эпизоде "Treehouse of Horror VIII" мультсериала "Симпсоны". Картинка стала вирусной и вскоре облетела весь Интернет:
В данном эпизоде Барт засунул свою кошку в аппарат по улучшению ДНК, куда за ней случайно прыгнул и пёс, в результате чего бедные животные слились воедино. Многие уже тогда пустили слух о том, что появление данного героя предсказали именно Симпсоны. Но, насколько я могу судить, предсказан он был намного раньше... А уже спустя год в рамках Nickelodeon и появился привычный нам персонаж, которого уже, увы, использовать НЕЛЬЗЯ - напорешься на иск об авторских правах:
Впрочем, в России это никого не останавливает - так, некоторые зоомагазины нередко используют как наименование, так и логотип мультяшных персонажей. В данном мультсериале образ КотоПса был сформирован уже окончательно, только персонажи с рыжей расцветкой и красными пятнами стали уж больно походить на Жирафа. В оригинале Кот - беспороден, тогда как Пёс - это американский джек-рассел терьер. И, конечно, что сближает этих героев с персонажами Леона Шлезингера и Джона Крикфалуси/Крисфалуси - это наполненный полнейшим абсурдом сюрреалистический мир, где нет места ничему нормальному. В отличие от тех же Рена и Стимпи, у Котопса Хэннана есть свой личный и ПОСТОЯННЫЙ дом в виде рыбы и кости - двух символов кошаче-собачьих семейств, а странная локация Wackyland с лёгкой руки режиссёра трансформировалась в Nearburg, соответственно.
Я тут покопалась в законодательстве США и обнаружила одну любопытную вещь: если учесть, что автор оригинального КотоПса - Леон Шлезингер - умер в 1949 году, а "КотоПёс" Питера Хэннана вышел на экраны в 1998-м, то тут аниматор мог бы попасть под закон о нарушении авторских прав, ведь семьдесят лет с момента его смерти на тот момент так и не прошло! А минуло - только в 2019-м, то бишь, три года назад! А мультик про КотоПса, согласно моим расчётам, по правилам того времени, мы могли бы вообще увидеть аж в 2114 году, то есть спустя 165 лет, учитывая то, что данный персонаж был придуман в мультике до 1978 года!
Каким образом Питер Хэннан "проскочил", и как компания Warner Brothers не обнаружила свои же короткометражки и не предъявила иск Nickelodeon и самому Хэннану за использование собственного персонажа, пусть и эпизодического, одноразового, я понятия не имею, учитывая то, как строго у них дела обстоят с авторскими правами и персонажами в том числе. У меня лично возникает подозрение в плагиате, а возможно, у них был и лицензионный договор... Возвращаясь снова к Симпсонам, хотелось бы отметить ещё один эпизод, эксплуатирующий образ КотоПса. Хотя нет, скорее - пародирующий его. Серия под названием "The Wayz We Were" вышла в эфир в октябре уже 2021-го года. Там из мультсериала Питера Хэннана появляется голова Пса, которую на фотографии рассматривает Лиза:
В своё время я тоже хотела написать про КотоПса свою историю, даже придумала собственных персонажей: так, родителей их биологических звали Байра Биман и Тревор Баркер, братьев и сестёр, носящих, как бастарды, фамилию Уотерс - Радиана, Нэрс, Томир, Триган, Габбас, Паола, Марианна, Чогори и Атар и т.д., но вскоре эту затею мне пришлось-таки отложить... Но зато Вы имеете представление об этом существе.
Говорят, если гуманитарий пройдет это головоломку до конца, он может считать себя технарем
А еще получит ачивку в профиль. Рискнете?
«Вы еще не готовы к такой музыке, но вашим детям она понравится». Рецензия на «Космический Джем: Новое поколение»
День, которого многие ждали, а другие боялись, настал. Мультяшный кролик и суперзвезда НБА снова воссоединились – пусть они уже и совсем не те, что 25 лет назад. Все не то, что 25 лет назад, предлагаю принять это как безусловную истину и уйти от любимых сравнений нового фильма с оригинальным «Спэйс Джемом». Смысла в этом сравнении не будет никакого, а ностальгические воспоминания о том, как я собирал наклейки для альбома «Космический баскетбол» в возрасте шести лет и никак не мог отыскать наклейку Даффи Дака, едва ли могут быть кому-то интересны.
Я понимаю голливудскую индустрию и ни за что ее не виню. Так вышло, что кому-то в голову пришла гениальная по своей топорности идея – брать шедевры прошлого и адаптировать их для нового поколения. Понятно, что на новый фильм пойдут люди из раньше Времени Самой Зеленой Травы ради фан-сервиса и поддержания реноме знатока любимой франшизы. Понятно, что пойдут в кино и зумеры с постзумерами, потому что им надо кормить домашнего монстра по имени Клиповое Мышление. Студии готовы угодить абсолютно всем, не разделяя аудитории на целевые и факультативные.
К главному.
Новый «Космический джем» сделан очень хорошо, хотя его трудно назвать фильмом в привычном нам всем смысле. Мартин Скорсезе, дорогой, пару лет назад с молодецким задором наскакивал на Marvel, отрицая принадлежность фильмов по комиксам к кинематографу. Мол, не кино, а аттракцион (кстати, Эйзенштейн без малого сто лет назад как раз аттракционом кинематограф и считал, но это отдельная тема). Если уж великий Марти так набрасывался на Железного Человека и его друзей, то продукты вроде «Космического Джема – 2» он должен просто давить танковыми гусеницами, как если бы они были санкционными.
Здесь все зашло еще дальше. Если в «Мстителях», даже в последних, где были вообще все и со всеми, есть очень достойная и кажущаяся искренней смысловая концепция, то в Баскетболе с Кроликами и Утками с этим совсем плохо. Генеральная сюжетная линия настолько непрочна, а отдельные моменты настолько удачны, что зрелище длиной в два часа воспринимается как тщательно проработанный ролик на Youtube.
Лоскутность эта не делает фильм (сохраню формальную терминологию для удобства) хуже, но от нее никуда не уйти.
Нарочитая фрагментарность произведения не позволяет продолжать писать рецензию сплошным текстом, так что украду приемчик у Зака Лоу и выделю 10 вещей, которые мне понравились и не понравились в новом фильме. Постараюсь без особенных спойлеров, которых, как вы могли заметить, и прежде не было. Правда, их и быть не может, потому что сюжета у фильма как такового нет, а то, что сюжетом быть пытается, просчитывается с первых же кадров.
1. Нравится, с каким уважением в США относятся к собственной киноклассике. В великом мультфильме «Человек-Паук: Сквозь вселенные», на который очень похож «Космический Джем – 2» своей пост- мета- модернистской сущностью, был Человек-паук из фильмов жанра «нуар». Здесь у нас отсылка к «Касабланке», потому что он был снят на студии WB и потому что других классических фильмов средний американец все равно не знает.
2. Не нравятся название и слоган. В российском переводе фильм поименован как «Космический джем: Новое поколение», но на самом деле там New Legacy. Вижу Леброна, вижу Наследие, и сразу не хочу видеть ни того, ни другое.
Со слоганом что не так? Звучит он как «They’re all Tuned up for a rematch». Какой такой rematch? Соперник же другой совсем, так что правильно было бы написать, что предстоит новая игра или что-то в этом роде. Ну да ладно, слоганы все равно никто не читает и не запоминает.
3. Нравятся отсылки. Они заботливо помещены в каждый уголок фильма, даже самый укромный, и от них вообще никуда не скрыться.
Да и надо ли? Ведь дело в том, что здесь есть и отсылки как таковые, а есть довольно большая часть фильма, в которых герои буквально перемещаются из одной кинематографической вселенной в другую и чувствуют себя там, как дома. Кроссоверы всех стран и видов тут соединяются настолько неистово, что даже вроде бы недосягаемый прежде кроссовер просто меркнет на их фоне.
Про Лолу Банни вот вообще отдельный фильм сняли, сделав римейк лучшей и единственной хорошей части недавней «Чудо-Женщины 1984». Тут даже поспойлерю – крольчиха наша любимая в итоге испытание выдержала, став амазонкой, все в порядке. Можно брать вместо Галь Гадот, когда ту окончательно и неминуемо закэнселят.
Невыносимая пытка добром: рецензия на фильм «Чудо-женщина 1984»
Мои любимые отсылки (если важно) – «Касабланка», «Заводной Апельсин», вселенная «Игры Престолов», Даффи Дак – СуперУтка.
4. Не нравится, что во вселенной «Гарри Поттера» – да, я же говорю, отсылок очень много – Леброна определяют в Пуффендуй, и когда он это понимает, то радостно вскрикивает что-то в духе, мол, он так и знал. Возможно, это очередная шутка, но вообще-то девиз Пуффендуя – «трудолюбие, терпение, верность, честность». Не уверен, что все эти качества можно применить к Леброну-игроку. Да и как он собирается достичь абсолютного величия, если его место в Пуффендуе?! Там всего один приличный выпускник был за всю историю факультета, но и того без вины убили, после чего он вообще вампиром стал.
5. Нравится юмор. Очень много очень смешных моментов, многие из которых полны иронии по отношению к Леброну Джеймсу, причем регулярно встречается и самоирония, что особенно приятно и неожиданно. Шутка про Майкла Джордана – это просто отвал всего на свете. Она ровно такая, какой и должна быть отличная шутка – в меру простая, в меру неожиданная, в меру с двойным дном и без меры ловящая момент.
6. Не нравится, что в реальном мире вообще ничего не происходит – все действие разворачивается в мире вымышленном. Очень мало показывают самих игроков НБА, и вообще нет настоящего баскетбола, он просто отсутствует. Леброн в какой-то момент пытается против этого протестовать, но все тщетно. Мне кажется, никто не увлечется баскетболом после этого фильма, но, может, оно и не нужно.
7. Нравится то, что привычно пафосный образ Леброна Джеймса абсолютно не напрягает. Его тут вроде бы много, но из-за общего постоянного мельтешения героев и событий на экране кажется, что Леброн не главный герой, а просто «один из». Если этот фильм должен был стать про него и для него, то задача не была выполнена.
8. Не нравится возвеличивание Дэмиана Лилларда. По какой-то причине его персонаж сделан самым сильным из команды местных Монстаров, причем с таким отрывом от остальных, что герои Энтони Дэвиса и Клэя Томпсона по сравнению с ним смотрелись какими-то неврастеничными любителями. Оно и понятно, чего их лишний раз рекламировать – первый и так уже в команде Леброна, а второй на своих шестнадцати аршинах в «Голден Стэйте» будет сидеть вечно, и никуда никогда не уйдет.
Лиллард же перейти готов, видимо, куда угодно, поэтому Леброн идет ва-банк. Лиллард предстает в фильме каким-то богом времени (таким образом обыгрывается Dame Time), которого может победить только один персонаж из команды Луни Тьюнз. Не буду говорить, кто, но это очень неожиданный герой вроде Роберта Орри в пятой игре финала-2005.
Кстати, с Дэмианом создатели фильма даже немного перестарались, занявшись откровенным плагиатом. Хотя возможен ли плагиат в эпоху постметамодерна? Так или иначе, сделали Лилларду нечто похожее на знаменитые клипы Ртути из двух новых частей «Людей Икс», где он замедлял и почти останавливал время.
9. Нравится новый старый образ Баггза Банни. Кролик навсегда. Role Model (без иронии).
10. Не нравится, что нет почти никакой возможности посмотреть фильм в оригинале. Например, в день премьеры в славном городе Санкт-Петербурге был всего один сеанс, где фильм показывался на английском языке и с субтитрами. Я не такой уж сноб, нормально могу посмотреть и в дубляже, а в случае с «Космическим джемом» изначально именно так и собирался поступить. Например, оригинальный фильм гораздо лучше смотрится именно в русской озвучке, потому что Майкл Джордан, которого в фильме довольно много, не очень хороший актер именно в смысле дикции – с мимикой и пластичностью все в порядке. Когда его озвучивает профессиональный артист дубляжа, становится намного лучше. Какими голосами говорят рисованные персонажи, мне не так уж и важно, я готов пожертвовать возможностью услышать настоящий голос Лолы Банни.
К сожалению, в данном случае такая логика не работала. Я довольно-таки загодя посмотрел русскоязычный трейлер фильма, где Леброна Джеймса озвучивал рэпер L’One. В смысле несоответствия голоса персонажу и качества озвучки это было даже хуже, чем Мэрил Стрип, говорящая голосом Эвелины Хромченко в фильме «Дьявол носит Prada». Жаль, что многим пришлось слушать этот кошмар весь фильм – в том, что это был кошмар, я не сомневаюсь.
Телеграм-канал автора и команды «Разряд | Люблю кино и спорт»
Вымышленный бренд, покоривший весь мир
В старых голливудских мультфильмах можно увидеть разнообразные предметы с обозначением «ACME». Что это за загадочное слово – какое-то название? Аббревиатура? Фамилия?
C греческого acme переводится как «наивысшая точка», «кульминация». Сто лет назад американские коммерсанты любили называть так свои фирмы-однодневки. Упор делался не только на пышный смысл первоисточника, это было удобно еще и для бизнеса, ведь в любых справочниках «желтых страниц» название такой фирмы попадало в самый верх списка. А кто наверху, тому и звонить будут первому. Правда, в итоге соревнование между «акмеистами» привело к тому, что в справочниках все первые страницы были забиты сплошными ACME-конторами.
Подобные попытки выделиться многократно вышучивались гражданами, а само название стало со временем нарицательным: очевидно, по-настоящему серьезные компании не стали бы гнаться за дешевой популярностью, так что ACME в массовом сознании стало своеобразным аналогом наших «Рогов и копыт» или, проще говоря, «шарашкиной конторой». Многие полагали, что товары и услуги, предлагаемые «акмеистами», не отличаются высоким качеством. Когда слово совсем истаскалось, его популярность пошла на спад. Но зато за него готовно ухватился молодой Голливуд, функционеры которого помнили ACME-бум с детских лет и были не против использовать его в комическом ключе.
«Мы часто играли на пляже, бузили, валялись в песке, ели хот-доги, – вспоминал знаменитый мультипликатор Чак Джонс. – И развлекались, сочиняя истории. Нужен лук? Делаешь его из палки. Хочешь побыть дирижером оркестра? Снова берешь палку. Дуэли тоже устраивались на палках. Купить или достать нужные предметы в реальности мы не могли. Поэтому мы пользовались заменителями и именовали их “Акме”. Например, если играли в игру, где был овощной магазин или что-то вроде того, то название у него всегда было стандартное – магазин ACME. Почему? Потому что мы привыкли, что во всех справочниках, например, в разделе городских аптек первая строка всегда занята этим словом — какими-нибудь “АКМЕ-лекарствами”. То есть наилучшими лекарствами, превосходными».
Джонс рос в Лос-Анджелесе, утыканном светофорами производства Acme Traffic Signal Company. Звонки, которые они издавали, меняя красный флажок на зеленый, были знакомы буквально каждому (позже Чак не раз использовал этот фактурный звук в своих мультфильмах). А в телефонных книгах 20-х годов задняя обложка постоянно была занята рекламой одной из ACME-фирм, поэтому многие называли их просто «акме-книгами». Слово «акме» прочно сидело в обиходе – оно было раскрученным и вместе с тем не принадлежало никому.
Не приходится удивляться, что, создавая сериал о койоте, гоняющемся за кукушкой, Джонс не преминул вставить туда вымышленную корпорацию ACME.
Койот любил пользоваться разными занятными механизмами, а их надо было где-то брать. К счастью для ушастого хищника, в мультипликационной вселенной Looney Toones компания ACME производила все подряд, включая совершенно невероятные вещи: в ее каталоге встречалась даже такая экзотика, как катапульты, «костюм летучей мыши», «землетрясенческие пилюли», «детонирующие теннисные мячи» и «пчелы в бутылках».
Комизм состоял в том, что у Койота эти вещи никогда не работали должным образом, и их использование всегда приводило к сплошным катастрофам.
Многие годы известно о компании было немногое – зрителям лишь намекнули однажды, что базируется она в Нью-Джерси. На мультяшном рынке ACME была настоящим монополистом: она выпускала любые предметы, которые только могут прийти в голову, а также оказывала почтовые услуги.
Доставка у компании была на высоте: едва Койот успевал опустить письмо с заказом в почтовый ящик (в фильме «Луни Тюнз: Снова в деле» заказы оформлялись уже через веб-сайт), и через несколько секунд искомые продукты уже были в его лапах. Правда, поймать кукушку-бегунью с их помощью все равно не получалось. Но упрямый Койот не прекращал попыток.
Конечно, слово ACME было слишком лакомым, чтобы Чак Джонс мог его монополизировать: начиная с 20-х годов оно эпизодически мелькало не только в мультфильмах, но также и во многих фильмах и сериалах, появляясь и в комиксах, а в последние десятилетия – еще и в видеоиграх (например, Duke Nukem).
Однако широкую известность ему принес именно сериал Looney Toones, превративший ACME в по-настоящему мощную и знаменитую корпорацию: если впоследствии «Акме» упоминалась в песнях или юмористических журналах, то по большей части именно в связи с Койотом.
Почему вымышленный бренд оказался настолько живучим, что используется вот уже целый век? Дело, конечно, не только в его универсальности.
Он удобен еще и потому, что позволяет обойти нежелательный продакт-плейсмент: если брать уже существующие имена, никогда нельзя предугадать, как поведут себя их легальные владельцы.
Поэтому, например, фильммейкеры предпочитают устраивать на экране авиакатастрофы сугубо с участием компании Oceanic Airlines, которой вы не найдете в «желтых страницах», а герои картин Квентина Тарантино постоянно курят выдуманные им сигареты «Красное яблоко» и предпочитают не существующие в реальности бургеры «Большой Кахуна» всем прочим закускам.
Учитывая, что покупаемые Койотом и его коллегой по Looney Tunes котом Сильвестром продукты никогда не приносили им пользы, а только калечили, можно лишь представить, какой шквал судебных исков обрушился бы на студию Warner Bros., если бы та вздумала использовать в подобной «антирекламе» продукцию реально существующих компаний.
Конечно, не один Джонс использовал возможности вымышленных брендов, и даже в мультипликации он был не первым: за десятилетие до того, как компания ACME прочно закрепилась в сериалах Looney Toones и Merrie Melodies, студия Диснея начала использовать во вселенной Микки Мауса аналогичный бренд Ajax Corporation.
Правда, эксплуатировался он гораздо экономней (возможно, чтобы не гневить лишний раз другие компании с похожими названиями, которых также хватало в США) и не снискал такой культовой славы, как ACME с ее экстравагантными продуктами.
Некоторые историки кино оспаривают «авторство» Джонса, указывая, что хотя Джонс уже работал на Уорнеров в середине 30-х, эпизод Looney Toones под названием Buddy’s Bug Hunt (1935), где впервые засветился бренд, делался без его участия.
Тем не менее именно он вывел корпорацию на новую высоту, сделав ее образцовым примером вымышленного бренда, так что Чака считают главным «родителем» ACME совершенно заслуженно.
Уорнеры, конечно, не могли отказаться от такой находки и широко использовали ее даже тогда, когда Чак Джонс уже на них не работал: аббревиатура ACME встречается в «Пинки и Брейн» (в качестве названия лаборатории, прим.ред.), «Приключениях мультяшек» (мир их назван Acme Acress, учатся они в Acme Looniversity, прим.ред.), «Озорных анимашках», "Lunatics", «Розовой пантере» и других сериалах.
Почему аббревиатура? Потому что ACME пишется заглавными буквами, и многие верят, что это слово – акроним, происшедший от фразы A Company that Makes Everything («Компания, выпускающая все на свете»).
Хотя подтверждений этой версии, очевидно придуманной задним числом, не существует, но и конкретных опровержений на ее счет не звучало.
Даже если Уорнеры не имели ничего такого в виду, согласитесь, фраза звучит красиво, и меткую расшифровку, вполне удовлетворившую зрителей, стоило бы придумать уже хотя бы поэтому.
Вселенная ACME могуча: внимательный зритель не мог не заметить, что за годы существования она успела породить целый город АКМE-сити, АКМЕ-университет, исследовательский центр ACME Labs, магазины сети ACME и много других заведений, мелькающих в мультфильмах и кино (например, «Последний киногерой», сюжет которого скроен по принципу «фильм в фильме», упоминаниями бренда просто нашпигован; среди других примеров – «Лимонадный Джо», «Армагеддон», «Смысл жизни по Монти Пайтону» и «Хороший, плохой, злой»).
Корпорация давно вырвалась из-под контроля Уорнеров – многочисленные следы ее присутствия можно увидеть в теле- и кинопродукции многих разных студий, включая даже зарубежные (бренд, например, упоминается в новозеландском комедийном хорроре «Живая мертвечина»). Что и неудивительно, если учесть, что деятельность компании позиционируется как международная.
С годами завеса секретности вокруг корпорации истончилась. В фильме «Луни Тюнз: Снова в деле» можно увидеть центральный офис корпорации ACME и ее управляющего.
А в знаменитой киноленте «Кто подставил кролика Роджера» ACME окончательно перестала играть второстепенную роль и была помещена в центр событий: до внимания зрителя довели, что Акме – это фамилия основателя корпорации Марвина Акме, а сюжет фильма строился вокруг расследования его убийства. Там же был озвучен рекламный слоган компании: «Если это ACME, то это сногсшибательно».
Кадр из фильма "Кто подставил кролика Роджера?"
Одной из главных загадок, над которым по сей день бьются некоторые вдумчивые зрители, остается вопрос: почему Койот, получив от продукции ACME столько травм, не только не попытался судиться с компанией, но многие годы продолжал оставаться ее преданным фанатом?
Возможно, потому, что выбора у него все равно не было – ведь, кроме ACME, в его вселенной никто больше не выпускает консервированных шмелей и чудо-катапульты.
А может быть, все дело в том, что у Койота лапы растут из «одного места», и он просто не умеет пользоваться предметами как следует (в пользу этой версии говорит тот факт, что никто и никогда не видел его читающим инструкции по применению).
Впрочем, существует и третье объяснение. В одном из поздних мультфильмов Looney Toones раскрывается, что ACME является дочерней компанией другой корпорации, принадлежащей вечному врагу Койота – Роуд Раннеру.
Не приходится удивляться, что доставляемые недалекому Койоту товары никогда не могли причинить кукушке реального вреда.
Надо заметить, злоключения Койота мало повлияли на репутацию ACME: хотя персонажам других сериалов (например, «Гриффинов») также случалось жаловаться на продукцию компании, она по-прежнему живет, здравствует, продолжает расти и не испытывает нехватки в клиентах. И даже, как шутят некоторые пользователи гаджетов, начала экспансию с киноэкрана в реальный мир.
Правда, ее производство, если судить по бренд-нашлепкам на дешевые батареи для мобильных телефонов, сегодня перенесено в Китай.
Не самое лучшее решение, когда тебя и так поругивают за качество продукции, – но, с другой стороны, сообщений о взрывах конкретно этих батарей в новостях пока не появлялось.
Даже если среди продукции ACME действительно попадается брак, многих пользователей это не останавливает, и они готовы брать на себя все риски – в кино и мультфильмах так уж точно.
Да и кто из нас, зрителей, положа руку на сердце, отказался бы полетать в костюме летучей мыши, поиграть с дырой-наклейкой или протестировать другие чудо-штуки из недр Acme Labs?
Ведь, признайтесь, смеясь в юные годы над недотепой-Койотом, вы одновременно ему и немножко завидовали? А может быть, даже и не немножко…
На десерт – факт из рубрики «курьезы». Несколько лет назад журнал Forbes составил рейтинг самых крупных вымышленных компаний.
Acme Corp красуется в нем на почетном втором месте, а ее капитал оценивается почти в $350 миллиардов (на этом фоне печально известные «корпорации зла» вроде Tyrell Corp., Umbrella Corp. и терминаторовская Cyberdyne Systems Corp. выглядят просто пигмеями). Видимо, правду говорят, что хорошие вещи с годами только дорожают.
Вот вам изображения Лаборатории Акме:
Ох уж эти мне ремейки!
Я слышала, что в этом году кампания Уорнер Бразерс планирует перезапустить мультсериал 1990-х годов, "Tiny toon adventures", в русском дубляже известный как " Приключения мультяшек".
Напомним, данный мультсериал сам был продолжением развития вселенных "Луни Тюнз" и "Merrie melodies", созданных в 1930-х годах двумя диснеевскими аниматорами - Хью Харманом и Рудольфом Изингом.
Ближе к 1934 году Харман и Изинг покинули студии, забрав с собой созданных ими персонажей, и вплоть до 1960-х годов режиссёром и продюсером обеих франшиз был Леон Шлезингер.
И да, прошу вас заметить, что именно он был как раз-таки первым, кто создал котопса. Данный персонаж впервые появился в короткометражке "Porky in the Wackyland" 1938 года, и в последний, тоже в рамках данного странного места - в 1943 году.
P. S. Удивительно, что кампания Уорнер Бразерс не разнесла в пух и прах и Никелодеон, и Питера Хэннана...
Контент, выпускаемый мультиками, весьма различался.
Если "Луни Тюнз" несли лишь развлекательный характер, то в "Веселых мелодиях" прослеживался преимущественно пародийный, начиная от популярных песен и детских сказок и заканчивая политическими деятелями и знаменитостями тех времён вроде Бинга Кросби, Фрэнка Синатры и др.
Но, ближе к 1943 году, эти две вселенные перемешали между собой, и сюжет их вращался исключительно на новых персонажах, известных нам по следующему мультсериалу - "Луни Тюнз шоу".
А потом создатели и вовсе решили создать мультсериал про удивительно похожих на привычных нам Багза Банни, Лолу, Даффи Дака и других героев малышей, живущих в землях Acme Acress, и учащихся в Looniversity.
Так, кролики Бастер и Бэбс Банни - вылитые Багз и Лола, но, несмотря на созвучие фамилий, они не родственники. Хэмстон свин - Порки, Плаки Дак - Даффи.
Даже садистка Элмайра/Эльмира Дафф, которую, несмотря на возражения создателей мультсериала "Пинки и Брейн", отделившегося от очередного продолжения франшизы "Луни Тюнз", все-таки впихнули в 13-серийный кроссовер, была по образу и подобию срисована с охотника Элмера Фадда, известного в ранних " Веселых мелодиях" как Яйцеголовый.
И да, в оригинальных "Tiny toon adventures" у Элмайры была показана семья, таких же сумасбродов, как она, кроме её младшего брата... Отец Элмайры, изобретатель, кстати, появился в паре серий оригинальных "Пинки и Брейна" в качестве телезрителя, но больше никто не появлялся в кроссовере с Элмайрой...
Как мы знаем, в этом году пересняли очередной шедевр Уорнер Бразерс - "Озорные анимации", в оригинале - "Animaniacs".
Из ремейка выкинули почти всех главных персонажей, присутствовавших в оригинале 1993 года: белку Слэппи и её племянника, кошку Риту, крутых сизарей - вечно дерущихся голубей, девочку Минди (однажды создатели свели её с мышонком Брейном вместо Пинки в одном из эпизодов, а уже потом добавили беспокоящегося за неё пса, который стал постоянным персонажем мультсериала).
Вот та самая серия с Минди и Брейном:
Оставили из всех персонажей лишь Уорнеров и Пинки с Брейном, да и то изменили их до неузнаваемости. Так, Брейн со своим желанием захватить власть над миром стал более борзым и злым, чем в оригинале. И чем-то мне напомнил Скруджа Макдака из ремейка 2017 года.
Пинки дык вообще умом не блещет, хотя, по сравнению с оригиналом ему нельзя было отказывать в определённом уме - его смекалка иногда выручала мышей из беды...
Второй сезон этого мультсериала запланирован на нынешний год. И да, во втором ремейке - "Приключения мультяшек" оставят только кроликов и ещё пару персонажей. Элмайру мы, к сожалению, а может быть, и к счастью, уже не увидим...
Как создавались мультики "Merrie Melodies"
Наверняка все смотрели в детстве этот мультик... Эх, настольгия...
Merrie Melodies-это серия анимационных короткометражных фильмов, выпущенных Warner Bros. между 1931 и 1969 годами, в золотой век американской анимации. Как и в его родительской серии, Looney Tunes, Merrie Melodies были представлены некоторые из самых известных персонажей мультфильмов, когда-либо созданных; в том числе Багз Банни , Daffy Duck и Porky Pig .
Merrie Melodies первоначально производилась Harman-Ising Productions с 1931 по 1933 год, а затем Leon Schlesinger Productions с 1933 по 1944 год. Шлезингер продал свою студию Warner Bros. в 1944 году, и вновь переименованные мультфильмы Warner Bros.продолжали производство до 1963 года. Merrie Melodies была передана на аутсорсинг DePatie-Freleng Enterprises с 1964 по 1967 год, а Warner Bros.-Seven Arts возобновила производство в течение последних двух лет серии.
Три короткометражки Merrie Melodies ("Tweetie Pie", "Speedy Gonzales "и" Birds Anonymous") получили премию Американской киноакадемии за Лучший анимационный короткометражный фильм, а еще три ("Duck Amuck", "One Froggy Evening" и " What's Opera, Doc?") были внесены в Национальный реестр фильмов Библиотеки Конгресса США.
В 2013 году телегид составил рейтинг Looney Tunes и Merrie Melodies вместе взятых как 3-й величайший мультсериал всех времен.
Merrie Melodies - это также название сегмента в шоу Looney Tunes, в котором различные персонажи поют песни
Раннее производство
Леон Шлезингер уже выпустил один мультфильм в серии Looney Tunes, и его успех побудил его попытаться продать сестринскую серию Warner Bros. его точка продаж заключалась в том, что новые мультфильмы будут включать музыку из саундтреков фильмов Warner Bros.и, таким образом, будут служить рекламой для записей Warner Bros. Студия согласилась, и Шлезингер продублировал серию Merrie Melodies .
Каждый мультфильм в серии Merrie Melodies будет по контракту обязан включать по крайней мере один полный припев из песни Warner Bros.
Мультфильмы Харман-айсинга
В то время как Хью Харман руководил шортами Looney Tunes, Рудольф Айзинг руководил шортами Merrie Melodies. В первых трех шортах снимались два персонажа по имени Фокси и Рокси , а в четвертом и пятом снимались два персонажа по имени Piggy и Fluffy . Piggy появится последовательно на конечных картах шорт Merrie Melodies, начиная с четвертого и заканчивая четырнадцатым .
После первых пяти короткометражных фильмов Merrie Melodies будет в основном состоять из одноразовых мультфильмов. Гупи Гир был последним повторяющимся персонажем, созданным Харман-Изингом, и он появился в двух шортах, выпущенных между одноразовыми мультфильмами. Ни один из персонажей, созданных Харман-Изингом, не будет использоваться в будущих театральных шортах после их ухода из серии в 1933 году.
Позже Хью Харман заявил, что не хочет работать над Merrie Melodies, потому что ему не нравится, как играет роль музыки в новом сериале. "Я просто не хотел быть вынужденным использовать определенные песни, доступные нам", - сказал он в 1973 году.
Переход к цвету; будущие события
В 1934 году Шлезингер выпустил свои первые цветные шорты Merrie Melodies, "Honeymoon Hotel" и "Beauty and The Beast", которые были произведены в Cinecolor (Disney имел эксклюзивные права на более богатый процесс Technicolor). Их успех убедил Шлезингера выпустить все будущие веселые мелодии шорты в цвете, а также. Looney Tunes, однако, продолжались в черно-белом цвете до 1943 года .
В 1935 году были выпущены три короткометражки, которые нарушили формулу Merrie Melodies, которой следовали около трех лет. "Мистер и Миссис-это имя" показал Бадди, персонаж,который только появился в фильмах Looney Tunes до этого короткого. В "деревенском мальчике" фигурировал Питер Рэббит, который станет первым повторяющимся персонажем Merrie Melodies со времен Gupy Geer после его второго появления в "My Green Fedora". "У меня нет шляпы" станет первым короткометражным фильмом Merrie Melodies с персонажами,которые продолжат сниматься в сериале Looney Tunes.
В дополнение к изменению формулы, "у меня нет шляпы" послужит дебютом первого мультипликационного персонажа Warner Bros., чтобы привлечь аудиторию, основанную на звездной силе - Porky Pig.
Договорное обязательство включить по крайней мере один полный припев из песни Warner Bros.в короткометражке Merrie Melodies было покончено с 1937 годом.
Со временем Looney Tunes и Merrie Melodies стали неразличимы, за исключением их вступительных и завершающих тематических песен. Они также использовались в "Looney Tunes Show", где полюбившиеся нам мультяшки перебрались жить в городскую среду.
Фриз Фреленг однажды сказал в интервью: "я никогда не знал , будет ли фильм, который я делаю, сумасшедшими мелодиями или веселыми мелодиями, и что, черт возьми, это будет иметь значение?"
Заключительной короткой частью серии Merrie Melodies стал "Indian Trouble".
Музыкальная тема
(Opening Theme):
"Get Happy" (1931-1933)
"I Think You're Ducky" (1933-1936)
"Merrily We Roll Along" (1936-1964)
"The Merry-Go-Round Broke Down" (1964-1969)
Источник (на английском языке):
https://looneytunes.fandom.com/wiki/Merrie_Melodies
16 июня этого года я опубликовала рисунок "Funny Songs", являющийся пародией на старые серии "Merrie Melodies" 1930-40х годов.
Для заглавия, где присутствуют буквы в форме музыкальных нот был использован шрифт, который так и называется: "Merrie Melidies Шрифт". Его вы можете найти и попробовать здесь:
https://ru.fonts2u.com/merrie-melodies.
Похоже, не так ли?;)
Пародия на известных персонажей (я даже своего любимого Кото- Пса (ПесоКота) изобразила в стиле Merrie Melodies, но этот рисунок, к сожалению, потерялся...):
Узнали кого?;)
А здесь я поэкспериментировала. Решила, так сказать, нарисовать собственный мульт, как пародию, разумеется, взяв известную народную английскую песенку:
Как подготовить машину к долгой поездке
Взять с собой побольше вкусняшек, запасное колесо и знак аварийной остановки. А что сделать еще — посмотрите в нашем чек-листе. Бонусом — маршруты для отдыха, которые можно проехать даже в плохую погоду.
Road Runner
Road Runner 23см в высоту из мультиков looney tunes сделанный в 2017 году.
Лепил его из пластилина "гамма" на проволочном каркасе, формовал силиконом "формосил" марки "А" и отливал из полиуретанового пластика "smooth-cast 305", грунтовал и красил акриловыми красками "rosco" и "tamiya". Лак матовый и глянец "tamiya".
https://www.instagram.com/space_bunny_workshop
https://vk.com/spacebunnyworkshop