С развитием информационных технологий общение и обмен информацией между людьми, находящимися на большом расстоянии, стали намного проще. Одна из популярных тем такого обмена – это путешествия.
Сегодня мы познакомимся с рецензиями об острове Ольхон.
贝加尔湖有22个岛,其中奥利洪岛最大。如果说贝加尔湖是西伯利亚的明珠,那么奥利洪岛就是这颗明珠的心脏。
岛上一半是原始森林,一半是草原,还有一小部分是沙漠。奥利洪岛纯天然无添加的景点,是非常值得一看的。在奥利洪岛上可以看贝加尔湖在不同时间和不同天气下的每一面,色彩和形态各不相同,非常有趣。
奥利洪岛一直被视为亚洲北部萨满教的中心。成吉思汗时期,蒙古萨满曾在这里躲避灾祸,之后佛教在布里亚特广泛传播并在18世纪遭遇迫害,布里亚特萨满也曾在此处避难。在奥利洪岛上和贝加尔湖岸边,萨满圣地如今依然比比皆是,人们在那里举行传统宗教仪式并供奉祭品。这里也是拍摄日落的最佳地点。
奥利洪岛上地形奇特,很多“搓衣板路”。故此很多车在奥利洪岛上都很难前行,但是我们的战斗民族特有的改装面包车,横扫奥利洪岛,前行无阻,就是这么酷。
俄罗斯民族是一个热爱休闲、度假的民族。假期穿着比基尼在岸边晒沙滩浴,就是安安静静的享受。
奥利洪岛也是摄影爱好者的天堂,每一处都是一张摄影大片。去贝加尔湖旅行,一定不能错过奥利洪岛。
«Озеро Байкал обладает 22 островами, самый большой среди них – Ольхон. Если Байкал – это жемчужина Сибири, то Ольхон – это сердцевина этой жемчужины.
Половину острова занимает девственный лес, вторую степь, и еще небольшой кусочек пустыни. Особое внимание заслуживают естественные пейзажи. На острове можно увидеть Байкал во всех красках в любое время и в разную погоду, цвета и формы, конечно, сильно различаются, и это очень интересно.
Остров Ольхон центр северного шаманизма Азии. Во времена Чингисхана здесь укрывался монгольский шаманизм от гонений, затем в Бурятии стал широко распространяться буддизм и в 18 веке подвергался репрессиям, а бурятский шаманизм опять же укрывался на этом острове.
На Ольхоне и берегах Байкала до сих пор сохранились священные места шаманов, там люди проводят традиционные ритуалы и совершают жертвоприношения. Также это прекрасные места, чтобы фотографировать закаты.
Рельеф острова специфичный, очень много неровностей. Вследствие этого многим машинам очень трудно передвигаться по Ольхону, но русские переделали свои микроавтобусы и беспрепятственно ездят по местным дорогам.
Россияне – это народ, который любит отдыхать и отпуска. Во время каникул они одевают купальники и загорают на берегах, купаются, то есть спокойно наслаждаются жизнью.
Ольхон – это также рай для фотографов, каждый фотографирует эту красоту. Посещая Байкал, нельзя пропустить и не заехать на остров Ольхон».
«Это остров посреди прекрасного Байкала. На озере Байкале рассыпаны как звезды на небе 27 островов, Ольхон среди них самый большой. Этот остров как прекрасная жемчужина, инкрустированная в озеро, на нем разбросаны многочисленные деревянные домики, холмы, еще есть извилистые дороги, это все вместе создает красивую масляную картину.
От острова до Иркутска около 200 километров, местных жителей меньше 2000 человек. Весь год здесь солнечно, только менее десятков дней пасмурно, количество осадков не превышает 140 миллиметров. Половина острова покрыта древним лесом, другая – это степь, а также небольшую площадь занимает пустыня.
Самый большой населенный пункт острова – это поселок Хужир, также это центр, где расположены рестораны и гостиницы. Пройдя по Хужиру можно увидеть знаменитую достопримечательность острова – Шаманку.
Ольхон привлекает множество туристов благодаря подходящему местному климату, красивому пейзажу, большому количеству природных и археологических памятников, разнообразной флоре и фауне, свежему воздуху и хорошей экологической обстановке, вдобавок сохранены национальные традиции и особые народные обычаи».
暂别伊尔库斯克,我们坐车前往贝加尔湖最美的地方——奥利洪岛。据说要坐5个小时车到渡口摆渡才能登岛。
到了渡口,一眼看到一汪深蓝色的湖水,在阳光的照耀下闪闪发光。它犹如巨幅蓝色的缎子不断地来回地滚动,急切地向我涌来,周围的一切景物面对这深蓝色的湖水都变成陪衬,我迫不及待地拿出相机,摄入镜头。登上摆渡船,湖面上的和风阵阵袭来,吹散了一路的疲惫,我感到轻松许多。
下船后,驱车到我们的住地。推开紧闭的大门,我的眼睛不觉一亮,心里一阵狂喜。啊,鲜花丛中散居着小木屋,这不是典型的俄罗斯风味吗,这不是典型的俄罗斯情调吗。
不过欣喜之后又略感遗憾,小木屋不在茂密的森林里,吸不到森林中释放出的湿空气,闻不到松香、野花香,看不见活泼好动的小松鼠,采不到多种小蘑菇。转念一想,生活没有完美,不禁自解自嘲,人是否有些贪心不足啊。旅途劳累,吃完饭,大家都休息,在小木屋中美美地睡去。
一觉醒来是清晨,清晨的太阳特别美。大家端起相机,对着晨曦,小木屋、向日葵、五彩缤纷的鲜花一阵狂拍。眼看时间还早,打开院门溜溜,意外地发现一个小型的根雕与石雕展览馆与一处反法西斯战争英雄纪念碑,碑上刻着牺牲战士的英名。是的,对于那些为了正义事业献身的人们,应该值得尊敬与记念。
游完萨满山,走过蒙古包,到了著名的蒙古餐厅,吃了颇具特色的红菜汤与蒙古包子。餐厅不远处,就是布利特人居住的村落——胡日尔村,据说他们有着与众不同的习俗与生活方式。
我们要到奥利洪岛最北端合波角,出发前,导游告知路途颠簸,大家在车上要注意安全。
为了保持原生态,奥利洪岛没有公路。生平第一次坐越野车,感受了它的“魅力”。由于没有公路,路面上沙尘飞扬,你只能有两种选择:要么带口罩,要么不开窗,两种选择都不好受,犹如坐闷罐车,我们只能把一扇小窗时开、时关。
这些景点有一个共同的特点,即都是裸露的山崖与山石,人们或根据它们的形态来命名,或赋予优美的传说,使其人性化,让这片荒蛮之地有些生气。如鳄鱼岛,形似鳄鱼。
合波角是处在大海与小海汇合之处,这里会掀起浪花;而三兄弟山、爱情峰就蕴含着优美传说。贝加尔湖有336条河流入,但是他只有一个出海口,就是安哥拉河,安哥拉河又流向叶尼塞河。于是就有关于三兄弟山的传说。
三兄弟山是说贝加尔湖老人有三个儿子,一个名叫安歌拉的女儿。她爱着青年叶尼塞,但是遭到老人的反对,三兄弟帮助安哥拉私奔,让安哥拉(河)与叶尼塞(河)汇合,老人大怒,把三兄弟变成三座山。爱情峰是一座分成两半的山头,似两个人头,左边一个是男孩,右边一个是女孩,人们认为来此祈祷会让美梦成真。
一路走来,我感觉这片广袤的土地是一片杳无人烟荒蛮之地。但是生活环境再恶劣,也阻挡不了这个民族对生活、对美的追求,艰苦恶劣的环境,铸就这个这个民族不怕吃苦、顽强拼搏的性格。这也是拿破仑、希特勒虽然能够横扫欧洲,但是却都在俄罗斯遭到顽强抵抗最终遭到失败的一个缘故吧。
«Временное расставание с Иркутском, мы направляемся в прекраснейшее место на Байкале – на остров Ольхон. Нужно ехать пять часов до парома, потом переправится и можно вступить на Ольхон.
Когда мы добрались до парома, я увидела темно-синюю водную гладь озера, в которой, блестя, отражались солнечные лучи. Это похоже на синий атлас, который покрывает все впереди и тянется ко мне, пейзаж вокруг меня – это только синяя озерная вода, мне не терпелось, и я достала фотоаппарат, чтобы все это зафиксировать. Во время переправы дул сильный ветер, я почувствовала себе легкой и свободной.
Сойдя с парома, мы поехали в гостиницу. Открыв дверь, мои глаза увидели, к моему большому удивлению, свежесрезанные цветы в деревянном домике. Это не образец русского стиля? Это не образец русского колорита?
Однако после радости появилось небольшая досада, что домик находится не в лесу, не смогу дышать свежим лесным воздухом, ощущать запах цветов, не увижу веселых белок и не смогу собрать грибы. Еще раз обдумав, я поняла, что моя жизнь не идеальна, невольно посмеялась над собой, люди вправду ненасытны. Путешествие было утомительно, поев, все пошли отдыхать, в бревенчатых домиках спалось очень хорошо.
Мы проснулись на рассвете, здесь он очень красивый. Мы фотографировали утренние лучи, избушки, подсолнухи и другие многообразные цветы. Увидев, что еще рано, мы пошли гулять и случайно обнаружили выставочный павильон фигур из деревьев и камней, а также памятник героем антифашисткой войны, это мемориальная доска с именами героев войны. Да, люди, которые посвятили себя справедливости, заслуживают уважение и памяти.
После завтрака мы пошли на Шаманку. Я немного изучила материалы, связанные с «шаманизмом», он был рожден еще в первобытные времена. Не имеет специальной организации, нет определённых догматов, развивается естественным образом, имеет множество богов. Значение Шаманки вытекает из названия, это святое место для шаманизма.
Рядом с вершиной находятся 13 деревянных колонн, которые полностью обвязаны разноцветными лентами, а рядом лежат монеты. Я видела, как семья привязывала ленту, думаю они просили у Святого духа счастья.
После мы пошли кушать в знаменитую монгольскую столовую, мы съели борщ и монгольские баоцзы . Недалеко от столовой находится бурятская деревня – Хужир, говорят у них оригинальные традиции и образ жизни.
Мы ездили в самую северную точку острова – на мыс Хобой, но прежде гид предупредила нас, что по дороге будет тряска, нужно будет обратить внимание на безопасность.
Ради сохранения хорошей экологии на Ольхоне нет асфальтированных дорог. Впервые в жизни я ездила на внедорожнике, ощутила весь его «шарм». Из-за того, что дорог нет, в воздухе летает много песка, у тебя есть только два варианта: либо одеть маску, либо не открывать окна, оба варианта так себе, мы будто сидим в грузовом вагоне, так что иногда приоткрываем ненадолго окошко.
Здешние живописные места имеют одну общую черту, а именно это все обнаженные обрывы и скалы, люди основываясь на их форме дают им названия и придумывают легенды, как бы очеловечивая их и дарую этим диким местам жизненную силу. Например, остров крокодила, похож на силуэт этого животного.
Мыс Хобой располагается на месте слияния большой и малой воды, здесь вздымаются волны; скала Три брата и пик Любви обладают прекрасными легендами. В Байкал впадают 336 рек, но вытекает только одна, это Ангара, которая впадает в Енисей. Легенда о скале Три брата такова.
У старика Байкала было три сына и дочь по имени Ангара. Она полюбила молодого Енисея, но отец был против этого, три брата помогли Ангаре сбежать к любимому, позволив Ангаре и Енисею быть друг с другом, но старик разгневался и превратил братьев в скалу. Пик Любви имеет вершину, которая поделена пополам, на две головы, левая мужская, правая женская, люди полагают, что здесь сбываются мечты.
Пройдя весь путь, я чувствую, что эта обширная земля является пустынной и дикой территорией. Инфраструктура плохая, но это не мешает этому народу жить, стремиться к красоте, тяжелые условия жизни создали народ, который не боится трудностей и умеет настойчиво бороться. Хотя Наполеон и Гитлер разгромили Европу, но в России встретили жесткое сопротивление, что стало главной причиной их поражения.»
Мы видим, что Байкал и остров Ольхон способны вызвать у путешественников самые разные чувства, но одно неизменно, все они восхищаются красотой этого уникального региона.