И так, наступил декабрь, и поднимать новогоднюю тему уже не так стрёмно. Наступили сильные холода, аж +5 градусов, хотя на неделе было +23. Наконец подул холодный ветер, на улице ощущается ностальгические чувства. Осень внезапно подкралась в декабре.
Рядом с моим новым домом расположена средняя школа. Зимняя форма девочек - что-то вязанное и шерстяное, на подобие свитеров, но в том же стиле, что и летняя. Всё чаще замечаю их обмотанными в шарфы, выглядывающим свитером из под зимней формы, но в юбках до колен и голыми ногами. Холодно, жмутся, но вереницей идут в школу.
И так, о праздниках. В конце ноября начинают проводить Боненкаи. Дословно - встречи забытия года. Вечеринок может быть много - с семьёй, с коллегами, друзьями, родственниками. Собираются вместе за столом, пьют, едят и весело болтают. Часто заказывают рестораны с почасовой выпивкой. В первый раз в прошлом году я отмечал с классом и классным руководителем в баре. Ели, пили, болтали - в общем всё по японским традициям.
Во второй раз меня позвал знакомый японец - владелец кафе русской кухни. Харизматичный дед, любит поболтать, особенно с русскими. Помимо меня он пригласил своих друзей - других японцев. В какой-то степени было даже ностальгично. Вот представьте, сидите вы в детстве за столом с родственниками, которых вы видите в первый раз в жизни. Кто-то болтает о чём-то своём, рядом сидит кто-то, кто распрашивает "Ну как дела в школе? Как четверть закончил? Невесту себе нашёл?", заботливая тётя каждые 15 минут предлагает "Давай я тебе картошечки положу? Возьми ещё котлеток. Огурчики кушай.", только "Давно Вы в Японии? А чем занимаетесь? Давайте я Вам набе положу? Вы ели сашими?" Но всё изменилось, когда пришла русская женщина со своим японским другом. Мы некоторое время поболтали, она оказалась владелицей блинной и позвала к себе отмечать Старый Новый Год. Затем она на планшете хозяина запустила танцевальную музыку и начала танцевать, попутно вытягивая с мест уже весёлых от выпивки японцев, превращая японский боненкай с японцами в русский новогодний вечер с казахами. У хозяина из сувениров было несколько шапок народов СНГ, и надев такие шапки японцы внезапно перевоплощаются в казахов (Кстати, в интернете некоторые казашки очень умело косят под японок). Было весело, все разошлись довольные. По пути домой частенько попадались подвыпившие японцы разного возраста и степени подвыпитости. Какого-то паренька старшего школьного возраста вёл более трезвый приятель. Паренёк что-то бурчал несвязное, размахивал начатой банкой саке, расплёскивая содержимое по улице.
В третий раз я отмечал боненкай на корпоративе. Подробно писал о нём здесь https://pikabu.ru/story/o_rabote_v_yaponskoy_kompanii_6_6305...
23 декабря - День Рождения императора. Просто выходной день.
На кануне католического рождества по городу проводят тематические ивенты. Развешивают иллюминацию, в супермаркетах изо всех щелей слышно рождественские песни, повсюду рождественские и новогодние товары. Прежде всего стоит отметить, что для японцев Рождество - это коммерческий праздник, который даже не является выходным днём, однако каникулы в учебных заведениях начинаются в последнюю неделю декабря - примерно с Дня Рождения Императора. Само же Рождество - аналог Дня Святого Валентина, и отмечается он соответственно. Влюблённые парочки обмениваются подарками и ходят на свидания.
В школе каникулы, много свободного времени - значит можно сосредоточиться на поиске подработки и активно рассылать резюме по компаниям, чем я и занимался. Однако один ивент мне особо приглянулся - ночь свечей в Uminonakamichi koen. Сам по себе парк огромный, поэтому под свечки огородили некоторую его часть.
Свечки - маленькие круглые свечки в бумажных пакетах с песком. Можно было купить свечку, написать на нём желание и поставить где угодно. Другую часть парка определили под готовый рисунок из свечей.
Можно смотреть издалека, а можно побродить там среди них, и сотни фотографирующихся японцев.
Если свечки гасли, специально обученный японец ходил и зажигал их вновь.
Там же можно было самому сделать новогодние украшения и прочие побрякушки, типа свечек, брелков и прочего.
На Новый Год проводят каунтдаун - собираются, где есть большие часы и отсчитывают секунды до наступления нового года. Там, где можно, запускают салюты.
В супермаркетах продают различные новогодние украшения.
По обе стороны от входа в дом ставят вот такие штуки - kadomatsu, из бамбука, веток сосны. Сегодня в магазинах не попадались, видимо пока ещё рано.
Перед Новым Годом рассылают новогодние открытки Nengajo.
Даже в школе велели их делать и отправить сенсеям для знакомства с японской культурой.
Ещё часто в магазинах попадаются такие kagami mochi
На верху обычно мандарин, но бывают и такие.
Мандаринов в супермаркетах полно, и стоят весьма дёшево - 300 йен за пакетик из 7 штук. Однако в Японии они не привозные, а местные.
Ну и, конечно-же, много сладостей.
Детям и тем, кто ниже по статусу, на Новый Год дарят деньги в красивых конвертах - otoshidama. В магазинах пока не видел, поэтому вероломно украду картинку с интернета.
Наблюдать первый восход солнца нового года предпочитают с вершины горы, поэтому кто-то по-раньше ложится спать. Затем первые дни принято посещать храмы, загадывать желания и гадать, каким будет новый год.
Мы с несколькими одноклассниками поехали в очень популярный храм в Дазайфу. Народу было тьма.
У центрального здания находится урна-монетоприёмник для загадывания желаний, но пробраться туда ужасно проблематично. Мы туда идти не стали, пришли просто посмотреть. Однако сегодня разговаривал с коллегой, из его рассказа он попытался туда попасть, но мало того, что не получилось, так ещё и из-за того, что кто-то пытался закинуть монеты издалека, ему ещё и в затылок прилетело.
Пока гулял, повредил ногу. Не знаю, что конкретно было, но сильно болела лодыжка правой ноги. В то время на работу ещё не устроился, а к врачу идти дорого, поэтому 2 недели хромал в школу и назад, сводя к минимуму перемещения. К Старому Новому Году полегчало. Собрались я, бангладешец, который недавно отдал мне свой диван, американец, который помогал его тащить, и итальянец - на тот момент сосед по комнате в общаге. До блинной дошёл нормально. На вечеринки с русской кухней в основном ходят русские и из СНГ. Из японцев - в основном те, кто с ними знаком. Поели, поболтали, после слов "Через час тут дискотеку устраивать будем" решили свалить. На обратном пути нога уже дала о себе знать и пришлось ковылять. Итальянец с американцем уходили вперёд и потом ждали, бангладешец же шёл рядом со мной и через каждые 5 минут спрашивал "Всё нормально? Идти можешь? Давай такси вызовем?" Через несколько дней нога зажила.
На этом всё.
Заметил интерес к жилищному вопросу в Японии, поэтому в будущем сделаю обзор на тему жилья.