Что знают иностранцы о Дне Победы
Иностранцы о празднике 9 мая, параде и вкладе конкретных стран в победу во Второй мировой войне
Иностранцы о празднике 9 мая, параде и вкладе конкретных стран в победу во Второй мировой войне
1) Что это за блюдо?
Жюль (Франция): Это рвота китов.
Джон-Майкл (США): Похоже на детское питание.
Кайра (США): Мммм, кукуруза в майонезе. Мне нравится.
Сара (США): Паста? Картошечка? А оранжевые кубики это морковь? В любом случае, выглядит аппетитно. Я бы съела.
2) Как вам такая машина?
Люк (Великобритания): Выглядит так, будто на машину напали вандалы.
Жюль (Франция): В багажнике слишком много трупов.
Сара (США): Что с задним колесом? Ведь задняя часть почти цепляет асфальт. Я обеспокоена.
Флора (Бразилия): Переживаю за муравьев.
3) Что здесь происходит?
Люк (Великобритания): На дороге образовались ямы. В них провалились люди. И вот уже здесь лежат венки в память о них.
Джон-Майкл (США): Ого! Вы что, хороните дорожные ямы?
Жюль (Франция): Это могилы ежей. Покойтесь с миром, ежики.
Алексис (США): Либо это самые печальные в мире пасхальные корзинки, либо кто-то умер на дороге.
4) Чему так рад этот человек?
Дани (Германия): Сейчас Рождество и ему нравится его полотенце.
Кевин (США): Да тут где-то сауна неподалеку.
Сара (США): Прекрасный чистый снег. Вокруг природа. Это освежающее чувство, когда ты голый стоишь зимой на улице! И еще может быть алкоголь? Может, он выпил. Пьяные люди — счастливые люди.
Флора (Бразилия): Всё дело в водке.
5) Что вы думаете об этом блюде?
Люк (Великобритания): Похоже на то, как готовят кебаб у нас в Великобритании. Только вместо потенциального орудия убийства у нас используют деревянные палки.
Джон-Майкл (США): Мммм, средневековое барбекю! Ням!
Кевин (США): Свиной кебаб!
6) Что происходит на этом фото?
Люк (Великобритания): Россия — большая страна, поэтому наверняка множество путешествий включают в себя ночёвку в дороге. Наверное, это ночной поезд. Ну или переполненный госпиталь.
Жюль (Франция): Это поезд вывозит трупы из какой-то больницы.
Алексис (США): Это фильм “Аватар” Джеймса Кэмерона. И здесь они держат подключенных к аватарам космонавтов, чтобы они просто так не болтались годами в космосе.
7) Кто этот стильный человек?
Кевин (США): Волшебник?
Жюль (Франция): Он волшебник, выступающий с птицами.
Эрик (Франция): Это известный телеведущий с очень плохим вкусом в выборе галстуков.
Кайра (США): Выглядит он как кто-то, кто начал бы мне рассказывать о преимуществах нового мобильного тарифа.
Алексис (США): Это же мой парень.
Элайна (США): Это владелец какой-то сети отелей.
8) Кто эти люди и что они делают?
Люк (Великобритания): Уличные артисты? У вас там вместо попрошаек люди поднимают на улицах тяжести за деньги?
Дани (Германия): Это Владимир и Пётр. Тяжелоатлеты.
Элайна (США): Просто друзья хорошо проводят время вместе.
9) Для чего можно использовать этот терминал?
Люк (Великобритания): Банкомат, защищенный от палящего российского солнца.
Джон-Майкл (США): Штука для продажи кассет.
Кевин (США): Понятия не имею. Оттуда бургеры достают?
Дани (Германия): Я бы точно таким автоматом пользоваться не стала.
Жюль (Франция): Автомат по продаже билетов в ад.
Кайра (США): Здесь нужно оплачивать парковку?
10) Кто этот человек и чему он так рад?
Дани (Германия): ОН ЖЕ ОБНИМАЕТСЯ С МАЛЕНЬКИМ ЛЬВЁНКОМ! КАК МОЖНО ЭТОМУ НЕ РАДОВАТЬСЯ?!
Жюль (Франция): Это ученый и он демонстрирует миру самого большого российского кота.
Флора (Бразилия): Кто бы он ни был, у него есть домашний лев — конечно же он счастлив.
Алексис (США): Он просто хороший парень с бородой, который рад, что нашел Симбу
11) Что здесь происходит?
Джон-Майкл (США): Семейный ужин с дядей Путиным.
Дани (Германия): Это встреча Нового года.
Кайра (США): Путин рассказывает о своей новой девушке.
Алексис (США): Путин энд чилл?
12) Зачем здесь все эти игрушки?
Джон-Майкл (США): Похоже на оживший фильм Тима Бёртона.
Кевин (США): Похоже на кладбище…
Флора (Бразилия): Это кладбище для животных?
Эрик (Франция): Зачем? ПОТОМУ ЧТО ЭТО РОССИЯ!
Мики посетила Московский Цирк Никулина на Цветном Бульваре и делится своим мнением о выступлении и о российском цирке в целом.
Мики нашла в продуктовом магазине интересные продукты, которых нет в Японии и решила поделиться с вами своим мнением о них. В этом видео Мики пробует медовуху, необычный цветной сыр и маринованную свеклу.
1. Супер богачи в Москве иногда позволяют себе ездить на машинах скорой помощи, чтобы избежать пробок.
Московские пробки, как известно, ужасны. Однако, обеспеченные Москвичи, выкупив машины скорой помощи, могут вполне свободно передвигаться по городу в час-пик. (Я думала, так делают депутаты только, и вроде это хотели запретить)
2. До того, как начать свое путешествие, россияне присаживаются куда-нибудь и сидят в тишине в течение нескольких секунд.
Здесь речь идет об известной привычке «присаживаться на дорожку», которая служит хорошей приметой к успешной поездке. (Ну, мы так действительно делаем или делали)
3. Еще одно странное суеверие россиян – это не свистеть в помещении.
Суеверие гласит: «Если посвистеть в доме, то все деньги улетучатся». (Про то, что раскрывать зонт в доме к тому же, в статье ни слова)
4. Легенда гласит, что русский народ выбрал христианство вместо ислама в далеком 988 году по причине нежелания бросать пить.
Князь Владимир сам был язычником, но принял христианство, а потом крестил и Русь. Он утверждал (согласно сомнительной легенде): «Ислам был отвергнут из-за своих запретов на алкоголь, что является одной из любимых русских забав».
5. Не смотря на большое количество христиан в стране, Новый Год считается гораздо более важным праздником, чем Рождество.
Известный факт: русские обмениваются подарками именно в новогоднюю ночь, а не в ночь на Рождество. (Все так делают)
6. Более того, русские любят празднование Нового Года так сильно, что празднуют его дважды. Так, Старый Новый Год они празднуют в ночь с 13 на 14 января.
7. Плохой приметой считается возвращаться в дом, откуда только что вышел.
Люди готовы даже просить кого-то принести забытую вещь из дома, нежели возвращаться туда самим. (Автор статьи явно не знает еще о том, что можно просто посмотреться в зеркалоJ ).
8. Русские не используют точки как глаза, когда печатают смайлики, только скобочки.
Русские часто ставят одну скобочку или больше, но не печатают двоеточие и скобочку в смайликах. Чем больше скобочек, тем больше что-то нравится. (Я именно так и делаю)
9. Люди из России используют одно и тоже слово для фраз “get healthier” и “get fatter”, произнося глагол «поправиться».
Забавная игра слов, потому что get healthier – поправиться, стать более здоровым, а get fatter - тоже–поправиться, но в значении стать толще.
10. Русские вешают ковры на стены.
Утверждается, что это делало стены в домах более теплыми, а сама идея пришла из Кавказа или Узбекистана. Русские, до сих пор, сохранили эту привычку. (Если честно, у меня только у дедушки ковер на стене висит, и все)
11. В русском языке только предмет или только глагол уже могут образовать предложение. (Известный факт о сложностях русского языка для понимания многих иностранцев. Да, исправила. Да, перевела правильно, написала сначала не так, исправляюсь)
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Приехал к нам чернокожий мужчина с Мадагаскара на работу по обмену, едем по городу и тут он спрашивает " у вас дороги после второй мировой в честь памяти павших не ремонтируют? "