Неделя
Задумался сегодня о том, как мы запоминаем дни недели и почему бывает сложно запомнить дни недели на иностранных языках. Например, для меня на протяжении многих лет было тяжело запомнить такую банальную вещь, как разницу между вторником и четвергом в английском :) Спросил ГПТу, почему так, в ответ получил жалкий лепет. Написал свою версию.
У детей нет чёткого понимания дней недели, потому что они не занимаются периодическими делами, связанными с семидневным циклом. Если дети посещают дошкольное учебное заведение, то они замечают, что в какие-то дни они ходят туда, а в какие-то нет. Иногда в какие-то дни недели что-то бывает, например, посещают родственники, бабушки или дедушки, или покупают какие-то сладости, подарки. Реально с днями недели дети сталкиваются только в школе. И первый и самый запоминающийся опыт восприятия дней недели приобретается с заполнением дневника. На разворотах дневника есть разлиновка, первые три дня - понедельник, вторник, среда слева, а вторые три дня - четверг, пятница, суббота - справа. Воскресенье выходной, его в дневнике нет, он и воспринимается поначалу отдельно. Именно вот так, с разбивкой на левые три дня и правые три дня, и воспринимается неделя. А воскресенье - выходной. Практика показывает, что такое восприятие дней недели встречается практически у всех. А на иностранных языках мы (обычно) в школу не ходим и дневника не заполняем. Но, может быть, стоит?
Или я не прав?