Учу тут я, понимаете, украинский язык, читая одновременно русский и украинский первый том "Войны и мира" Льва Толстого. Работа неспешная, по две страницы в день но постоянно, вспоминаю то удовольствие, когда два тома с английского на русский много лет назад читал. Вспоминается все прочитанное, и многому не веришь, что "описано" в Войне и мире, про общую картину событий тех лет в плане "мира" и в плане "войны".
"Вы думали, я вас не переиграю? Я вас уничтожу!" (цитата Евгения Понасенкова.)
Все знают, что историю пишут победители (пускай роман литературный, но написан с "претензией" на правду, не кем то с улицы а дальним родственником царя), становиться сильно заметной ложь особенно сейчас, на фоне того что рассказывает в своих трудах Евгений Понасенков:
Толстому бы не понравилось как разоблачается правда про те тяжелые годы в европейской истории, совершенно однозначно. Я продолжаю изучать украинский на основе Войны и мира, до сих пор виден и ясен гений Толстова как писателя, и обидно, очень обидно видеть в книге ложь, умело нарисованную, гением, которого я почитаю как одного из лучших писателей в мире.
"Толстой смотрит на тебя как на говно"
Да простят меня вращающиеся с субсветовой скоростью останки Льва Толстого в его гробу, но просто раньше, я чувствовал что был один, кто видит в Войне и мире все эти нестыковки или откровенный бред и МОЛЧАЛ, теперь я знаю что нас сумасшедших много! И нам разрешили ГОВОРИТЬ!
(p.s. не по теме, но интересно: теперь понял что украинский действительно более древний язык чем русский, это начинает видеться именно в разнице написания одного и тоже текста, а также что русский в этом плане гораздо прогрессивнее, более упорядоченнее. Видно влияние немецкого и английского языков на русский, чего не скажешь про украинский местечковый язык славянской группы). Так, не более чем интересное наблюдение.