Жительница Речицы наказана за оскорбление белорусского языка
Разбирательство началось в декабре 2016 года. Инициатор гражданской кампании «Справаводства па-беларуску!» Игорь Случак направил заявление в Речицкий райисполком. Он сообщил, что 1 декабря 2016 года в сообществе «Сильные новости» — новостной паблик Гомеля» в социальной сети «ВКонтакте» жительница Речицы оставила комментарий: «Белорусский язык неприятен на слух. Да и вообще, белор. язык — это нелепое ассорти из русского и польского». Заявитель посчитал, что таким высказыванием в публичном пространстве Четвертная нарушила статью 9.22 КоАП, публично оскорбив белорусский язык. Игорь Случак просил привлечь гражданку к ответственности.
Ответа из райисполкома заявитель не получил. 14 февраля он обратился в прокуратуру Речицкого района с просьбой провести проверку и объяснить, почему райисполком не дал вовремя ответ на обращение.
«По итогу рассмотрения вашего заявления заместителем начальника отдела идеологической работы, культуры и по делам молодежи Речицкого райисполкома 31 января было вынесено постановление об административном взыскании с Евгении Четвертной по статье 9.22 КоАП», — отметил в ответе прокурор Речицкого района Николай Белорусов. Исходя из письма прокуратуры, райисполком давал ответ Случаку, но тот его не получил.
«Евгения Четвертная получала юридическое образование в том же вузе, что и я, работала судебным исполнителем, поэтому она не могла не понимать, что подобные высказывания недопустимы и оскорбительны, а образованный человек так себя вести не может и не должен. Стоит отметить, что оскорбительный комментарий она оставила под той же записью в паблике, где оставил свой оскорбительный комментарий бывший милиционер Василий Ворущенко, который также через суд был наказан за оскорбление белорусского языка», — заявил Случак.
В целом он удовлетворен постановлением Речицкого райисполкома. «Я в свое время проходил там практику и могу отметить, что там работают хорошие специалисты, которые при всей сложности данного дела успели уложиться в срок: если бы постановление было вынесено на день позже, Евгения Четвертная смогла бы избежать ответственности. Надеюсь, этот случай будет наукой для тех, кто считает, что собирать «лайки» в социальных сетях за счет оскорбления национального языка — хорошая идея», — сказал инициатор гражданской кампании «Справаводства па-беларуску».
Источник : http://nn.by/?c=ar&i=186171&lang=ru
Беларусь. Звыш за чаканне.
Туристический видеоролик о Беларуси.
Видеоролик с хронометражом 5 минут был создан компанией VARVIS Production по заказу Национального агентства по туризму.
*на белорусском языке
Я твой тата...
Песня на белорусском языке...Скорее всего публике не зайдет, но кто понимает язык, может и понравится. Если коротко: песня про безотцовщину
Встречайте первый бульба-хорор
Владимир Садовский, инженер-энергетик по профессии, он работает проектировщиком электрических сетей. А в свободное время пишет материалы по истории и краеведению.
В прошлом году Фонд Михаила Клеофаса Огинского, который продвигает различные проекты, связанные с композитором, предложил молодым литераторам написать поэму об Огинском.
«Я падумаў, што пісаць нешта „на загад“ я не хачу, — говорит Садовский. — Калі нешта напішу, дык мой Агінскі будзе не музіцыраваць, а калашмаціць зомбі направа і налева».
Такой подход совсем не выглядит странным, если знать, что Владимир давно любит фантастику, а также альтернативную историю. Как раз в это время он прочитал книгу «Линкольн. Охотник на вампиров» и подумал, почему бы не создать произведение на белорусском материале? Так родилась идея книги «1813».
Согласно сюжету, композитор Михаил Клеофас Огинский приезжает к своему дяде в замок под Молодечно. Местечко разрушено, а в окрестностях осталось много непогребенных солдат. Во время оттепели убитые солдаты «Великой армии» Наполеона оживают и начинают терроризировать округу. Огинский оказывается в окружении мертвецов и вынужден бороться с ними. Причем укус любого из мертвецов превращает в зомби любого человека. Одной из таких жертв становится женщина. Любопытно, что виной тому — загадочный призрак, дух которого французы побеспокоили в московском Кремле.
Ссылка на книгу http://kniharnia.by/catalog/suchasnaya_proza/1813/
О белорусском языке
Когда я был маленький и видел надписи на белорусском языке, думал что это писал украинец который плохо знает русский язык.
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Искусственное разделение: языки
Пост http://pikabu.ru/story/_4475315 навёл на размышления.
Возможно, словлю минусов, но... зачем? зачем разделять на "языки" некогда общий языковой инструмент с некоторыми особенностями? Скажите, пожалуйста, есть ли фундаментальные синтаксические отличия от русского в этих "языках" - белорусский, украинский? Никого не хочу обидеть, правда, но мне кажется, это какое-то искусственное разделение.
На чём построена грамматика и словообразование этих "языков"? К примеру, объясните мне, пожалуйста, каким логичным образом имя древнегреческого происхождения "Александр" могло трансформироваться в украинском в "Олександр"? Ни в одном языке заимствования не лишаются основных признаков, во всех языках Александр так и будет звучать и писаться, лишь при использовании разных систем записи, и только в "украинском" - Олександр.