Когда-то слышал я от своего односельчанина анекдот. Анекдоты деревенские, сами знаете, такие пошлые попадаются, так вот этот – из их числа.
Жила в одной деревне красивая и весёлая девчонка. Она лучше всех танцевала в деревенском клубе и любила петь под гармонь. Парней, подкатывающих к ней с определённой целью, умудрялась динамить и обманывать.
Однажды местный гармонист решил тоже попытать счастья. Подкараулил он девку в лужке за старой баней, прижал к стенке и сказал: «Пока не дашь, не отпущу! Или силой возьму!» Девка говорит: «Да я и сама дам, вот только выпей моей мочи маленький глоток, и я вся твоя». Сняла трусики даже, присела. Парень обалдел от такой картины, разомлел, стакан складной ей подал... Пока пил, девка упорхнула...
В этот же вечер в клубе на вечёрке играет он на гармошке злой, как чёрт, а девка та, поёт песню и после каждого куплета подмигивает ему и кричит весело так: «Помнишь выпивку в лужке?!». И так весь вечер... Достала парня - хуже некуда. И на следующий день, язва такая, снова подтрунивает над ним на танцах: «Помнишь выпивку в лужке?!»
Сник гармонист, невесело стало ему на вечёрках играть. Узнала про его беду местная бабка-ворожея. Встретила его и говорит: «Ты, милок, девке-то после каждого её припева про "выпивку" отвечай задорно: - Эх, косопиздая! А дальше я сама с ней разберусь». Так он и сделал. Играет на гармошке, а когда девка напоминает про "выпивку", он ей тоже подмигивает и смеётся: «Эх, косопиздая!» И так весь вечер они перекликаются.
Девка не понимает в чём дело, почему он так её дразнит? Побежала она к той самой бабке-ворожее (та одна только на всю округу была). Бабка выслушала её и говорит: «Надо поглядеть, милая моя, что у тебя там и как». Зеркальце достала, кривое старинное, и показывает девке её прелести: «Правильно парень-то говорит, набекрень твой пельмень!»
- Что мне делать? Как быть?
- Приходи ко мне завтра в баню, я тебе аккуратно всё поправлю.
Старуха парня предупредила, чтоб к назначенному времени он тоже в баню явился. Пришла девка в баню, разделась, а старуха говорит: « Я тебя по пояс с головой в мешок завяжу и буду делать выправку. Смотреть тебе на это нельзя, а то ничего не выйдет». Завязала бабка на девке мешок, к лавке привязала и парня кликнула. Ну, он рад стараться, сделал выправку. Несколько раз...
Вечером девка довольная в клубе пляшет, от счастья светится и кричит гармонисту:
- Помнишь выпивку в лужке?!
А он ей: - Помнишь выправку в мешке?! Косопиздая!!!
Совсем недавно, читая сборник турецких народных сказок ("Турецкие народные сказки", 1967, Главная редакция восточной литературы издательства «Наука»), я наткнулся на очень похожий сюжет. Хочу, чтоб и вы заценили:
Сказка "Дочь торговца базиликом" (я немного сократил текст)
...У одного торговца базиликом было три дочери. Эти девушки весь день поливали базилик, выйдя в сад. А вот против их дома жил один бей; этот бей каждый день наблюдал за этими девушками, как они выходили в сад и поливали базилик.
Однажды, когда самая старшая из девушек вышла поливать базилик, бей увидел ее и думает про себя: «Стой, подшучу-ка я немного над этой девушкой!» И он говорит девушке: «Дочь торговца базиликом…, ты поливаешь этот базилик, а знаешь ли ты, сколько на нем листьев?» А так как девица не нашлась ничего ответить, она от стыда убежала. Потом, когда средняя девушка пошла поливать базилик, бей говорит и этой то же, что сказал первой. А она, как и сестра, …убегает. Под конец приходит младшая девушка. Бей и этой говорит: «Дочь торговца базиликом…, ты поливаешь этот базилик, а знаешь ли ты, сколько на нем листьев?» … она отвечает: «Бей, а бей! У тебя в руке перо, на кушаке чернильница, а знаешь ли ты, сколько на небе звезд?» А бей не может ничего ответить, и ему становится стыдно. Он думает про себя: «Ах ты, ах ты, потаскуха! Ты мне сделала мат, каково? Ну, подожди, я с тобой сыграю штуку, ты у меня посмотришь!»
Потом проходит… пять дней. Бей надевает на себя старую феску, старые шальвары, берет на голову корзину и превращается в заправского рыбака (девушка-то очень любила рыбу); вот он начинает продавать рыбу, крича на всю улицу: «Рыба, рыба!» ... девушка зовет рыбака. Рыбак приходит, и девушка спрашивает его: «Почем отдаешь?» А бей говорит: «Эфендим, я рыбу за деньги не продаю». Когда девушка спросила: «А за что же ты ее продаешь?» - бей говорит: «За один поцелуй я даю одну окку рыбы». Девушка думает-думает: «Никто не увидит — поцелую его и получу окку рыбы». Она целует рыбака и берет окку рыбы. Тогда бей на радостях идет домой, принимает свой прежний вид и поджидает, когда девушка выйдет в сад...
Когда девушка выходит, бей говорит: «Дочь торговца базиликом…, ты поливаешь этот базилик, а знаешь ли ты, сколько на нем листьев?» Тогда девушка сказала: «В руке перо, на кушаке чернильница, — а знаешь ли ты, сколько на небе звезд?» Едва только бей сказал: «А ты знаешь, кто дал за окку рыбы поцелуй?» — девушка переменилась в лице: «Ах, паршивец, стой, и я сыграю с тобою штуку, ты у меня узнаешь!»
Девушка... велит сделать себе платье с бубенцами и прячет его под мышку. И вот она ждет перед домом
бея, пока откроется дверь. Когда дверь открылась, девушка каким-то образом без труда пробирается в конюшню, так что никто не видит, и там прячется, а спальня-то бея как раз и была над этой конюшней. …В полночь девушка надевает платье с бубенцами, идет к бею, встряхивается разок — бубенцы звенят. Девушка встряхивается еще разок ... кашляет... Бей просыпается, спрашивает «Кто там?» и выглядывает из-под одеяла. А девушка еще раз кашляет, встряхивается — бей под одеялом дрожмя-дрожит, а девушка и говорит грубым голосом: «Я — Азраил, пришел за твоей душой: или ты должен отдать твою душу, или я засуну рог тебе в зад!» Бей сильно взволновался, думает так и сяк, но что он может поделать? Тогда он говорит: «Чем отдавать душу, лучше уж всунуть рог: суй рог». А девушка ввертывает покрепче рог в зад бею и скрывается.
Наступает следующий день. Бей встает с постели, вертит и так, и сяк — с трудом вытаскивает рог; однако дней пять-десять он и сидеть не может. Как бы то ни было, бею становится лучше. Однажды он снова сидит перед окном и смотрит, как младшая дочь поливает базилик. «Дочь торговца базиликом…, ты поливаешь базилик, а знаешь ли ты, сколько на нем листьев?» А девушка, как и раньше, сказала: «В руке перо, на кушаке чернильница, а знаешь ли ты, сколько на небе звезд?» Тогда бей говорит: «А ты знаешь, кто дал за окку рыбы поцелуй?» А девушка говорит: «А не знаешь ли ты, кто ввернул тебе за это рог в зад?» Когда она ему так возразила, он говорит: «Ах ты, потаскуха, выдумщица!»
Он отступает от окна, идет прямо к своей матери и говорит: «Ты непременно должна взять за меня дочь торговца базиликом, что живет напротив»... Идет на смотрины, сватает девушку... А младшая дочь, лишь только услыхала об этом, поняла, что этот бей что-нибудь ей да сделает. Она поскорее бежит к своему отцу: «Отец, нужно сделать из пчелиного воска куклу, похожую на меня»... Девушка берет куклу и кладет в комнату невесты, привязывает к голове этой куклы веревку, а конец от нее протягивает в шкаф; в ту куклу... наливает целый бурдюк пекмэзу... приходит молодой; он входит через дверь, вытаскивает из-за пояса меч и говорит: «Эй, потаскуха, ну-ка скажи: это ты мне ввернула рог в зад?» Девушка из шкафа тихонечко тянет за веревку, и кукла кивает головой, а бей говорит: «А, да ты еще головой киваешь!». Он ударяет мечом по кукле — из нее течет пекмэз. Бей говорит: «Я поклялся выпить пригоршню твоей крови!» С этими словами он подбирает с земли пригоршню пекмэза и пьет, и вот смотрит: кровь — словно сахар. «Увы, кровь у нее такая сладкая оказалась: кто знает, какой сладкой была она сама!» — сказал он, а девушка выходит из шкафа и говорит: «Ну что, сдержал свою клятву, мой бей?» Бей так и остолбенел. Потом они бросаются друг другу в объятия и так, в удовольствии, проводят свои дни...