Всем привет.
Долго думал о формате подачи информации, в статье про уголь некоторые недовольные требовали снимки чеков, еще какие-то блять подтверждения, и заявляли что я кремлевский бот.
Но это все хуйня. Я решил подойти более академично к украинскому вопросу и решил дать срез по медиа. И вот что я обнаружил:
1. Большинство медиа формируют картинку, что в Польше все нормально, Путин зло, последние новости с Украины - они молодцы, давайте скидываться на очередной байрактар. Это нормально, но я почему-то не нашел пока статей про то, что на украинских сайтах можно купить Джавелин, автомат и вообще все что угодно. То есть это из повестки дня как-то выключено. То есть нет такого к примеру:
Украина получила от жителей Польши очередной Байкарктар, купленный на деньги собранные на краутдфатинговой платформе! Сбор на следующий беспилотник продолжается! За сколько гривен его можно будет выкупить обратно на ебай вы узнаете в нашем репортаже!
2. Негатив подается очень дозировано, когда видимо совсем уж нельзя молчать, при этом он тонет под какими-то смягчающими фразами. Однако не стоит недооценивать поляков - то что вы видите, это по всей видимости то что смогло продраться через текущую установку толерантности.
3. Не надо переоценивать свободу слова. Есть генеральная линия пропаганды и медиа пишут только внутри небольшой полосы нужной «правды». Да, вряд ли тут сажают за неправильные слова, опускают почки, но вполне возможно что могут сильно придушить как бизнес, так и медийных персон лишив их грантов и работы. Или еще как наказать.
4. Можно сказать, что начиная эту серию постов, я становлюсь медийной персоной, и в связи с этим я тоже буду очень-очень осторожно писать что думаю. А вы очень внимательно читайте что написано.
Еще сделаю вставку для полонистов: у меня трое детей, все победители школьных олимпиад по русскому. Младшая дочка победила во всепольском конкурсе, не первое место, но лецинзиат. Думает она - точно на польском. Так вот, она может минуты три подбирать корректный перевод к фразе (например)«я родился в Сибири», бесконечно уточняя контекст и посыл который я хотел передать этой фразой. К чему я это пишу. Я буду переводить куски польского текста, заботясь о содержимом. Не дословно короче. Так что не возмущайтесь и не мешайте.
Поехали.
Сегодня срез по польскому новостном порталу "впрост" - он позиционируется как опозиционный
Тут статья про снижение доходов отелей потому что иностранцы боятся ехать в страну где война буквально в 100 км.
Цитировать особо нечего - все как всегда: бизнесмены банкротятся, всем похуй.
Вот интересная статья про количество трудоустроенных украинцев
Цитата
To właśnie obywatele Ukrainy stanowią najliczniejszą grupę wśród cudzoziemców, którzy podjęli w naszym kraju legalną pracę i odprowadzają składki do Funduszu Ubezpieczeń Społecznych. Z danych ZUS wynika, że w drugim kwartale br. było to 729 tys. Ukraińców – w ciągu tych trzech miesięcy liczba legalnie pracujących osób z dotkniętego wojną kraju wzrosła o 62 tys.
Перевод:
Короче, украинцы стали самой большой группой иностранцев работающих в Польше, как становится ясно из рапорта налоговой. Во втором квартале 2022 работало 729 тысяч украинцев, в течении последних трех месяцев их количество возросло на 62 тысячи человек.
На самом деле тут написано:
В Польшу с начала войны приехало 5 млн человек. Потом они катались туда-суда, но сейчас их 3.2 млн человек есть точно. До войны их было 1.2 млн. Разница в 2 млн новых людей. Из которых работает 62 тысячи. - то есть никто. Вот о чем нам аккуратно и очень толерантно сообщает эта статья.
Вот статья не про Польшу, а Австрию, но тем не менее
Русская обсирала украинок приставая к ним на улице -
Теперь у нее проблемы: отель отказал в проживании. Еще типа активизировались диванные войска и создадут ей проблем.
Цитата
„Chciałam pokazać że (Ukraińców – red) tutaj nikt się nie boi. Byłam sama, a ich dwie. One tutaj wszystkiego się boją. A Rosjanie chodzą spokojnie. Ale piszą na TikToku, że oni [Ukraińcy] są tutaj bogami” – pisze Rosjanka.
Перевод
Хотела показать, что украинцев никто здесь не боится. Я была одна а их две. Они тут всего боятся. (Кто боится: австрияки или украинцы - нихера не ясно, перевожу что вижу) А русские ходят спокойно. Но пишут в тик-токе что они, украинцы - тут боги. - пишут Россиянка.
Что написано: Русская добегалась в Австрии до двух украинок, послала нахрен Украину, все что поимела - выселили из отеля, а еще возможно кто-то создаст ей проблем. То ли призыв к сомневающимся, то ли отчет о наказании - не пойму. С моей точки зрения русская вела себя как тупая пизда.
Вот статья про то, сколько украинцев запустило домой поляки
Цитата
Około 525 tys. uchodźców z Ukrainy znalazło schronienie w domach mieszkańców 12 największych polskich miast. Pod swój dach przyjęło ich około 149 tys. osób – wynika z badania przeprowadzonego na zlecenie Unii Metropolii Polskich.
Перевод:
Около 525 тыс украинцев нашло убежище в домах жителей 12 крупнейших польских городов. Под свою крышу приняло их 149 тыс человек - результат исследований сделанных по заказу Союза Польских Метрополий (я не знаю что это за организация)
Что тут написано:
Итак, из двух миллионов Украинцев в дома забрано полмиллиона.
В предыдущей статье я указывал кол-во собственников домов - их 7 млн. Не квартир, а домов. А двери открыли 150 тысяч человек. При чем это было в момент, когда за каждого принятого государство платило 60 что-ли злотых ежедневно. Сейчас уже не платит, но беженцев из дома ты не выселишь. Нет никаких механизмов это сделать. Наблюдаем за судьбой 150 тысяч поляков, принявших решение проявить милосердие.
Вот статья про то, что кремлеботы атакуют польские медиа:
Цитата прямо из заголовка
„Rosyjskie uderzenia propagandowe” w polskich mediach? Gen. Skrzypczak: Bardziej szkodliwe niż ataki Pieskowa czy Zacharowej
Перевод:
Российские удары пропаганды в польских медиа? Генерал Шчыпчак: Приносят больше вреда нежели атаки Пескова или Захаровой.
Мнение:
Согласно википедии Шчыпяк уже не генерал более 12 лет - это пенсионер. Карьеру сделал во времена СССР - сильно продвинулся по постам отсиживаясь в Варшавском штабе, выполняя че скажут ему по большому телефону с гербом СССР. А потом оказался патриотом.
Внутри самой статьи какое-то пропагандистке дерьмо, статья закрыта плашкой и полностью доступна по подписке. Никакой конкретики.
Статья о планах украинцев в Польше
Цитата
16 proc. uchodźców z Ukrainy chce zostać w Polsce na stałe, a 59 proc. nastawia się na pobyt krótszy niż rok i powrót do swojego kraju.
Перевод
16 процентов беженцев хотят остаться в Польше навсегда, 59 процентов остаются на срок меньше года и потом поедут домой.
Что тут написано:
Редакция меня успокаивает как может: из 2 млн дополнительных людей висящих на бюджете, планирует остаться 300 тысяч - а это не много, так что можно выдохнуть.
Дополнителнение: надеюсь, эти триста тысяч не состоят из тех 150 которых запустили в свои дома поляки. Очень надеюсь.
Статья про то что, успокойтесь: украинцы не займут все места в польских университетах
Цитата
Okazuje się, że o „wypychaniu” polskich studentów z Uniwersytetu Warszawskiego nie może być mowy, ponieważ przygotowano odrębne pule miejsc. W rekrutacji na rok akademicki 2022/2023 UW przygotował łącznie dodatkowych 2437 miejsc tylko dla kandydatów z Ukrainy
Перевод: Оказалось, что о том, что польских студентов из Варшавского университета выкинут не может быть и разговора потому что приготовлено огромное количество мест, 2437 мест только для студентов из Украины.
Тут минусом включен на полную: +6 -50
О чем пишут:
Украинских студентов принимают в польские университеты без документов, знания языка, без оплат и жилья. Все дадут типа. Польские абитуриенты в пролете: им в отличии от украинцев надо сдать ЕГЭ, потом институты возьмут результаты ЕГЭ, разделят на количество мест в университетах и объявят о проходном балле.
Это тема на отдельную статью, близко знаком с темой - дочка поступала и поступила таки в Варшавский универ. В вкратце - власти сделали еще интересней, 20% по-моему, я не помню уже - месяц прошел, вообще не сдали ЕГЭ в этом году. А украинец без документов - я имею в виду паспорт, аттестат, вся эта бюрократическая хрень - могут получить место в силу своего беженского происхождения. Ожидаем наплыва бородатых и старых душой и телом украинских абитуриентов. Надеюсь внимательный читатель увидел что статья про всю страну типа, а внутри только о расширении мест в Варшавском универе.
Статья про то, что Аптеки наводнили фальшивые украинские рецепты
Цитата
Dlaczego Ukraińcy fałszują recepty?
Jak mówi Wojciech Chmielak, przypadki fałszowania recept dotyczą generalnie nie tylko Ukraińców. To incydenty, jednak trzeba na nie zwrócić uwagę. – Powód fałszowania ukraińskich recept? Nie chcę zgadywać, ale być może po prostu z wygody? Łatwiej wydrukować, niż taką receptę uzyskać – tłumaczy. Nie ma też jakiejś konkretnej grupy leków, której dotyczą fałszywe recepty. – To na przykład recepty na leki przeciwbólowe czy nasercowe, po prostu leki doraźne – mówi.
Jednocześnie podkreśla, że większość ukraińskich pacjentów realizuje zgodne z wytycznymi recepty i nie ma z tym żadnego problemu.
Перевод,я тут сразу с комментариями дам, вы увидите, как я это читаю:
Тут на удивление прямо пиздец нетолкрантно написано: Почему украинцы подделывают рецепты? Внутри, правда, градус снижается, автор сам походу испугался заголовка: Как говорит Войтек Чмеляк, (но не автор и больше никто так не говорит) случаи фальшивых рецептов касаются не только украинцев. Это частные случаи, на которые однако надо обратить внимание. (С хуя ли? Если это не системно?) Повод подделки украинских рецептов? (Ну вот опять не толерантно) Не хочу гадать, но может просто с поводу удобства? Проще распечатать (дома) чем такой рецепт поучить - объясняет нам Войтек. Нет конкретной группы лекарств на что они ебенят фальшивки - это и сердечные препараты, и против боли, просто разные лекарства. (так и запишем: отгружают наркоту и сердечные препараты, тоже наркоту) Одновременно подчеркивает, что большинство украинцев получают рецепты легально. (Это пан. Войтек подчеркивает, что ему сильно нужна лицензия врача и просителе не забирать за то, что он что-то плохое о украинцах сказал)