Сообщество - Библиотекаръ

Библиотекаръ

1 067 постов 1 479 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

25

Кошмар переводчика – «Поминки по Финнегану»

Кошмар переводчика – «Поминки по Финнегану» Джеймс Джойс, Зарубежная литература, Книги, Длиннопост
Кошмар переводчика – «Поминки по Финнегану» Джеймс Джойс, Зарубежная литература, Книги, Длиннопост

"Поминки по Финнегану" (Finnegans Wake) Джойса - роман настолько сложный с лингвистической точки зрения, что на немецкий язык его переводили 19 лет,французский перевод занял тридцать лет, а японская версия потребовала трех отдельных переводчиков, после того как первый исчез, а второй сошел с ума".


А у Дай Цунжун, профессора литературы из Шанхая, ушло на перевод первого тома книги (а всего их четыре) на китайский язык еще больше – восемь лет! Ей было невероятно сложно; настолько, что поначалу Дай готова была отказаться от этой затеи и все бросить (и в этом она не первая и явно не последняя!). Но она взяла себя в руки и сделала это – в 2013 году стартовала продажа книги с ее переводом, и она, на удивление самой Дай, сразу стала бестселлером.



«Это какая-то бесформенная серая масса подложного фольклора, не книга, а остывший пудинг», – так отзывался об этой книге Владимир Набоков. «Полоскайте ниже и не добрызгивайте. Засучите рукава и да отверзнутся ваши печатные уста» … Это строчки из «Поминок по Финнегану», того самого экспериментального романа Джеймса Джойса – настоящего ужаса для переводчиков.


Вот несколько любопытных фактов о переводе:

- 4 500 страниц в печатном издании (правда, две трети текста составляют примечания)
- 17 500 примечаний, не считая сотен сносок
- восстановлено 50 строчек из черновиков
- более 1 700 иностранных слов из белорусского, болгарского, македонского, сербского, украинского, церковно-славянского, древне-русского и других языков
- на словарь Даля Джойс ссылался более 700 раз; использовал сленг Гоголя, Есенина, Лескова, Салтыкова-Щедрина, Тургенева, Чехова, Успенского, Шолохова...
- более 220 русских фамилий, включая фамилии персонажей Чехова, Достоевского, Тургенева, Гоголя, Грибоедова, Бабеля, Сухово-Кобылина, Ло Гуаньчжуна
- более 550 русских топонимов: названия городов, гор, церквей, битв, озёр, водопадов и др.

"Финнегановы вспоминки" представляют собой усложнённый до предела словесный поток, включающий, кроме грамматически и синтаксически искажённой английской основы, ещё порядка семидесяти языков и диалектов (в том числе русский, уроки которого Джойс брал у Алекса Понизовского). Превращая своё произведение в некое подобие Вавилонской башни, писатель, по всей видимости, пытался преодолеть последний чёткий личностный идентификатор - принадлежность к определённому языку и формируемой им модели мира".

В силу сказанного возникает уникальная для мировой литературы ситуация, когда

"одну и ту же фразу можно прочитать порой пятью разными способами".

И потому перевод последнего романа Джойса выглядит в печатном виде примерно так:

Кошмар переводчика – «Поминки по Финнегану» Джеймс Джойс, Зарубежная литература, Книги, Длиннопост
Кошмар переводчика – «Поминки по Финнегану» Джеймс Джойс, Зарубежная литература, Книги, Длиннопост


Переводы на русский язык.

Перевод избранных глав из романа на русский язык осуществлён Анри Волохонским под названием «Уэйк Финнеганов».

Отрывки романа переводили А. В. Гараджа и В.А.Хинкис.

Джеймс Джойс. Финнегановы вспоминки. Глава из книги. Перевод и вступление Сергея Дивакова // Иностранная литература, 2019, №1, с. 234-267.

Первый полный русский перевод сделан Андреем Рене под названием «На помине Финнеганов». Перевод издавался в «Ridero» с 2018 по 2021 года, версия без комментариев — в 3 томах (светлые обложки), версия с комментариями — в 17 томах (черные обложки). Текст перевода свободно доступен на странице переводчика.


Перевод и примечания свободно доступны онлайн.
DOC: https://cloud.mail.ru/public/Fv3n/x633zk7FX/
samlib.ru/r/rene_a/
vk.com/pominfin
facebook.com/pominfin
twitter.com/pominfin

Кошмар переводчика – «Поминки по Финнегану» Джеймс Джойс, Зарубежная литература, Книги, Длиннопост

https://t.me/biblio_tekar/34092

Показать полностью 5
1238

Ответ на пост «С Днём учителя!»10

Ой, учителя, кто будет держать моё пиво? А, ладно, на стол поставлю.

Мне не повезло родиться умным и читать я научился где-то в 3-4 года, ну и базовой арифметике тогда же. В 5 лет я уже читал со скоростью речи взрослого и моя мать решила нефиг мне тусить в обычном детсаде и отдала меня в продвинутый, где уже учили чтению и математике в рамках подготовки к школе.
На уроке математики, где училка буквально на пальцах объясняла остальным что такое сложение, я сидел на последней парте и читал какую-то книжку, потому что уже умел считать до ста и умел плюс/минус в лёгкую. Она меня спалила и поставила двойку за урок. Мать спросила "за что двойка?", я объяснил, что "я уже всё это знаю, ты же меня этому научила, мне было скучно и я читал книгу, чтобы скоротать время".
Мать пришла в детсад и дальше примерный диалог по памяти, слово в слово не помню:
- За что двойка?
- Он читал книгу во время урока.
- Он что-то не знает или неправильно ответил?
- Нет, он просто читал книгу во время урока.

Дальше идёт долгий срач, который заканчивается вызовом на понт со стороны моей матери, что я решу любые примеры уровня своей группы.
Училка пишет примеры на доске, я решаю всё одной левой.
Училка: "...Всё равно двойку не исправлю, это неуважение к учителю".

Тогда, в 5 лет, я первый раз осознал, что взрослые бывают тупыми.

2-3 класс школы прошли без особых проблем, там была одна учительница Елена Николаевна по всем предметам и она нормально относилась ко мне, разве что однажды сломала указку об мою голову за болтовню на уроке. В 80х это было нормально, я даже дома не рассказал об этом.

5 класс, русский язык, Ткачук Людмила Георгиевна, возненавидела меня, когда я у доски не смог обосновать какое правило я использовал при написании какого-то слова и ляпнул "Я вообще не знаю никаких правил, я просто помню как пишется каждое слово". Есть такой эффект, когда много читаешь, а я перечитал все книги в доме и ходил к соседям читать всё, что есть у них.
Двойка конечно же.
На уроках русского в 5-м классе мне было скучно и я прочитал весь учебник до конца в первый же месяц. Там был один рассказ на три абзаца, что-то там про человека, который пришёл на озеро и вроде кормил уток. Однажды эта сука устраивает диктант - "убираем учебники, достаём двойные листочки". И начинает диктовать именно этот рассказ по слогам меееедленно-меееедленно. А я этот рассказ помнил наизусть и написал его полностью по памяти к тому моменту, когда она еле добралась до середины первого абзаца. А она, внезапно, пропустила второй абзац и после первого перешла к третьему. А у меня уже всё написано. Ну я думаю "круто, мне будет лишний балл за лишний текст и память", а хрен там - двойка. Причём она 100% знала, что я не списывал и написал это всё по памяти - я подошёл после урока и спросил "а за что двойка?". Ответ был достоин учителя - "слишком умный, не высовывайся".
В следующем классе в мае она вызвала меня к доске в начале урока и продержала там почти до конца. На меня светило солнце, в классе было жарко, я простоял у доски больше получаса и уже почти на грани обморока спрашиваю её "мне очень жарко, можно мне сесть?". И эта тварь милостиво разрешает с комментарием "смотри-ка, перегрелся, меньше думать надо". Класс ржал надо мной. Смешно же, правда?

Математичка, Чипизубова Лидия Геннадьевна. Я вообще хз почему она возненавидела меня, но просто двойка за двойкой. Причём она ещё ненавидела моих друзей, у них тоже были двойки.
К девчонкам претензий не было. Они списывали с меня алгебру, геометрию - списывающим тройки-четвёрки, мне двойки. Мать ходила разбираться, пишу контрольную при них двоих - ошибок нет. Пишу контрольную в классе - двояк. У меня даже в четверти двойка была однажды. До сих пор не понимаю чем я ей не понравился.

Географ - помню только фамилию, Рохлов - два года с 8-го по 9-й класс у меня было стойкое чувство, что он меня лапает. То есть он вызывал меня к доске с задней парты, подходил ко мне, когда я был у первой парты, брал меня за плечи и вёл к доске направляя туда, где он хотел, чтобы я встал, при этом он ещё гладил меня по спине и рукам. Ниже пояса дела не было, но меня пиздец как это смущало на виду у всего класса. Когда он отпускал меня от доски, он подходил ко мне, хлопал по плечу и придавал ускорение спине, иногда вёл прямо до парты.
Девочки на такое не жаловались, но парни явно что-то подозревали, это видел весь класс. При этом и учителя и другие классы очень его хвалили, как отличного учителя. Мне было стыдно сказать, что он меня лапает и я молчал. Ну все же видят и никто ничего не говорит, наверное я выдумываю.

Физичка меня обожала, потому что я знал всю физику школьной программы(я же читал всё, что под руку подвернётся) и как раз её ФИО я в упор не помню, помню только что она была маленького роста и брюнетка со стрижкой под карэ. Я однажды пол-урока провёл вместо неё, потому что она спросила меня "ты знаешь тему про сопротивление воздуха", а я знал. Она по приколу предложила провести урок, а я не зассал.
С формулами она помогла, в остальном я реально рассказал всю теорию и показал опыт с колбой, из которой отсасывается воздух и перо с металлическим шариком падают одновременно и объяснил почему так.

Преподша по английскому, Крутских Галина Борисовна, тоже обожала меня, потому что я учился в музыкалке и английский воспринимал на слух, как никто другой в классе. Я всё ловил на лету и вообще не делал домашку, но всегда получал 4/5 за правильное произношение. Лучше меня была только Оля Ш., у которой были сплошные пятёрки именно за домашку. Оля мне нравилась.
У неё были красивые кудрявые волосы, приятный голос и она была умной.

Универ.
Я уже давно понял, что не стоит светить знания лишний раз, но один случай стоит упоминания.
Был старый дед, 30 с лишним лет преподавал один предмет, имел звание профессора. Я уже не помню тему и предмет, но что-то, завязанное на безопасность и ГОСТы.
Интернет тогда уже был, я готовился к лабораторной и загуглил один ГОСТ из лекции. Оказалось, что он давно устарел и на смену ему пришёл другой ГОСТ. Ну кто тянул меня за язык и заставил ляпнуть это на сдаче лабы?
Я сдавал эту лабу пять раз, раз в неделю и на пятый раз препод, ставя мне "зачёт", спрашивает с хитрой улыбкой: "всё понял?". Да, я всё понял. Ты - старый дегенерат, учишь людей устаревшим знаниям, ни черта не следишь за своей профессией и упиваешься своей властью".
Разумеется, вслух я произнёс только первое предложение.

В общем если я буду описывать весь аналогичный пиздец из универа так же, как школьный - я трижды упрусь в ограничение по символам, так что на этом я, пожалуй, закончу.
Шутка, в универе было не хуже и не лучше.

Не все учителя хороши.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!