Это пост о главных идеях книги "Игры, в Которые Играют Люди" Эрика Берна.
В данной книге Эрик Берн описывает то, как проходят различные сценарии поведения между людьми, в зависимости от того, какие психические "роли" они на себя "надевают".
---
Субличности
---
Эрик Берн делит психику человека на "подличности" (субличности): родитель, взрослый, ребёнок. Эти личности возникают при "трансакциях" - при взаимодействии с целью получения какой-либо выгоды. Эта выгода может выражаться в самых разнообразных формах - в одобрении, выражении жалости, принятии, прощении, оправдании и так далее.
Родитель - это та часть личности, которая отвечает за ценности, мораль, нормы поведения. Каждый человек носит в своей психике частицу своего родителя, чьё поведение и отношение он воспроизводит на себе во взрослой жизни чтобы себя заставить что-то сделать.
Взрослый - это та часть личности, которая отвечает за рациональность, объективность, однозначность, беспристрастность. С помощью этой субличности человек способен трезво рассуждать и принимать взвешенные решения, решать проблемы.
Ребёнок - это та часть личности, которая отвечает за чувства, настроения, спонтанность, капризы и бессознательные влечения. Внутренний ребёнок - это как источник проблем или конфликтов, так и "ядерный реактор" по производству вдохновения, радости, ярких эмоций и психической энергии.
Трихотомия Берна очень похожа на трихотомию Зигмунда Фрейда (Сверх-Я, Я и Оно). Можно, от части, сказать, что система субличностей Берна - это субличности Фрейда, вписанные в социальную среду.
---
Взаимодействия Субличностей
---
Когда люди между собой занимаются "трансакциями", согласно Эрику Берну, они сразу же "одевают" одну из трех ролей. Представим себе ситуацию на работе:
- Алексей Петрович, Вы не доделали январский отчёт. Доделайте его, пожалуйста, и отправьте мне на почту до субботы.
- Да, я действительно не закончил отчёт, прошу прощения. Постараюсь завершить и отправить его до субботы.
Здесь мы видим общение между двумя взрослыми. Менеджер с позиции взрослого излагает свою просьбу уважительно и "по существу", на что Алексей Петрович отвечает также с позиции взрослого, он признает свою ошибку и берет на себя ответственность за свой недочёт. Трансакция прошла успешно - менеджер получил нужную ему ответную реакцию от Алексея Петровича, а Алексей Петрович согласился без лишних эмоций эту реакцию ему дать.
Другим благоприятным сочетанием распределения ролей является "Родитель - Ребёнок". Пример:
- Алексей Петрович, я не доволен Вашей продуктивностью, Вы не сделали отчёт за январь, а ведь я Вас несколько раз просил. Как Вы намереваетесь исправить своё положение?
- Простите меня, Виталий Васильевич, я забыл. Простите меня, я всё сделаю как Вы просили. Прямо сейчас этим и займусь.
Менеджер Василий Васильевич выступает здесь в роли деспотичного опекуна, чьё расположение нужно заслужить с помощью исполнительности и подчиняемость. Алексей Петрович здесь играет роль ребёнка, он сожалеет о допущенной ошибке, кается и собирается исправиться, для того, чтобы вернуть доверие своего "родителя-менеджера".
Но что будет, если "синхронизации ролей" не произойдёт? Будет конфликт. Допустим, менеджер Василий Васильевич находится в состоянии "Взрослый", однако Алексей Петрович отвечает ему с позиции "Родитель"
- Алексей Петрович, Вы не доделали январьский отчёт. Доделайте его, пожалуйста, и отправьте мне на почту до субботы.
- Василий Васильевич, когда я доделаю отчёт, тогда и отправлю. Не надо ходить за мной ходуном, от этого я его быстрее не допишу, лучше разберитесь с распределением нагрузки по специалистам.
Алексей Петрович сейчас "Родитель" - он указывает на ошибки "Ребёнка" менеджера, и пытается "поставить его на место". Роль родителя исходит из внутренней установки "Я знаю как лучше для тебя", поэтому очень часто внутренний родитель реагирует на поведение окружающих деспотично, авторитарно. Эта роль помогает сохранять порядок действий, или оказывать властное влияние на внутренних детей в окружающих людях, одна эта роль, как и роль ребёнка, часто лишена рациональности, свойственной взрослому.
Возьмём такую же ситуацию, но опять изменим её. Менеджер по прежнему будет играть роль взрослого, а Алексей Петрович будет теперь "ребёнком":
- Алексей Петрович, Вы не доделали январьский отчёт. Доделайте его, пожалуйста, и отправьте мне на почту до субботы.
- Вообще-то, я здесь не для того, чтобы отчётики писать, а исполнять свои прямые трудовые обязанности! Меня принимали на работу чтобы работать, а не отчитываться!
Здесь Алексей Петрович, ощутив желание Василия Васильевича оказать влияние на него, воспринял это как приказ родителя, и "включил ребёнка". Позиция ребёнка отличается уходом от ответственности, поиском оправданий, апелляцией к чувствам, инфантильным поведением. Если бы менеджер обращался к Алексею Петровичу с позиции ребёнка, то он бы клянчил, требовал бы этот отчёт, чтобы в конце "наныть" его у своего подчиненного.
Таким образом, транзакция между менеджером и исполнителем может разворачиваться в разных формах в зависимости от того, какие роли возьмут на себя участники.
Чаще всего люди склонны отвечать на транзакции в соответствии с позицией того, кто инициировал транзакцию. Однако, личные особенности, триггерные слова, особое эмоциональное положение или иные факторы могут помешать созданию "синхронизации" между ролями.
---
Взрослые Игры
---
"Весь мир - театр.
В нём женщины, мужчины - все актёры.
У них свои есть выходы, уходы,
И каждый не одну играет роль."
В. Шекспир
Источник: https://vikent.ru/enc/6187/
Поскольку мы нуждаемся в удовлетворении наших корыстных интересов, но не желаем при этом терять одобрение окружающих и близость с ними, мы прибегаем к "играм" - к особой форме взаимодействия с людьми, при которой мы можем "сохранить лицо", и при этом получить желаемое. Эрик Берн в своей книге говорит о том, что зачастую общение между людьми носит характер игры, поскольку:
1. Оно театрализировано или ритуализировано - мы поступаем так или иначе в обществе (например, говорим "Привет!" при встрече) не потому, что мы в этом искренны, а потому что этого от нас требует "игра".
2. Оно имеет правила, сценарий - исполняющий роль приветствующего ждёт, чтобы с ним поздоровались в ответ, поскольку в этой игре "Приятной Встречи" они играют роли "Вежливых Знакомых".
3. При отказе соблюдать правилам игры может следовать наказание - если не поздороваться в ответ, на Вас могут обидеться, и применить к Вам санкции в виде игнорирования или "Родительской беседы".
По мнению Эрика Берна, все общественные отношения почти полностью состоят из игр. Другими словами, почти все Ваши взаимодействия, с точки зрения автора, - это не вполне искренние взаимодействия с окружающими ради получения выгоды.
Книга Берна содержит описание внушительного количества "игр". Самая известная игра, с точки зрения автора, это "А почему бы Вам не...? - Да, но...". Она выглядит примерно так:
- Алевтина Ивановна, у Вас сегодня такой усталый вид, что-то случилось?
- Вы знаете, Инга Степановна, я стала плохо высыпаться в последнее время...
- Бессонница?
- Если бы... уроки с Сашей делаю до поздней ночи.
- Понимаю Вас, тоже через такое с моим Даней проходили. А почему бы Вам не организовать для него репетитора?
- Да, но это дорого. Нам с Василием это не по карману сейчас.
- Ну... тогда, может попробуете привлечь Василия? Может быть если он тоже поработает с сыном, то у Вас будет больше времени на отдых?
- Да, но Вася возвращается домой усталым, я не хочу его нагружать. Себе дороже. А то он может и скандал устроить.
- Ой... и не говорите. А... может быть Вам стоит Вашего Сашу за уроки заставить сесть пораньше?
- Пробовала я. Вот знаете, не важно в каком часу сядет за уроки - всё равно будет тянуть их до вечера.
- Мда... уж не знаю чем Вам тогда помочь...
- И я не знаю.
Алевтина Ивановна здесь выступает в роли ребёнка, а Инга Степановна - родителя, хотя с виду они оба выглядят как рациональные взрослые. Алевтина Ивановна здесь явно не ищет помощи от своей знакомой. Ей, судя по всему, нравится именно процесс отвержения новых предложений. Её внутренний ребёнок добивается косвенного оправдания для своего положения жертвы, потому что жертва, согласно общественным правилам игры, пользуется одной особенной привилегией - она лишена ответственности за своё бедственное положение. Алевтине Ивановне по каким-то причинам не хочется сейчас заниматься своим режимом сна и успеваемостью сына, но и не желает терять лицо перед своей знакомой, поэтому играет в игру "А почему бы Вам не...? -
Да, но..." для того, чтобы уладить этот конфликт. Изящно.
Множество игр, описанных в книге, связаны с тем, что люди боятся ответственности или близости (быть честными/искренними), из-за чего прибегают к играм. Освобождение от игр зачастую делает нас более уверенными в себе, более независимыми и последовательными, что улучшает наше психологическое состояние, как и наши коммуникативные способности.
***
Благодарю Вас за то, что прочитали данный пост.