Пасхалка от Google БЕГИ Форест, Беги!
Пасхалка от Google БЕГИ Форест, Беги!
Пасхалка от Google БЕГИ Форест, Беги!
Как же порой не хватает тех ощущений, что я испытывал проходя очередную новую игру или просматривая новый фильм. Один из плюсов родиться в девяностые - застать эволюцию видеоигр и получать удовольствие от фильмов и мультфильмов, так как идеи и сценарии были новаторскими, и основной упор был на развлечение зрителя и игрока, а не на навязывание какой-то повесточки. А сейчас… даже трейлеры фильмов и мультфильмов не вызывают интереса. Сиквелы, приквелы, ремейки, переосмысления или паразитирование на фан базе, при этом с полным не пониманием фан сервиса. Бывают исключения, но их настолько мало, что даже грустно… Игры делают основной упор на графику и повестку, но исключают новые механики и идеи, и кладут здоровенный буй на оптимизацию. Любимые серии скатились в конвейерные пустышки. Крупные студии начали выпускать постное говно. Но хоть инди-студии переодически радуют чем-то интересным, так как у них нет отрядов маркетологов и советов директоров, которые стараются запихнуть в проект как можно больше всего, дабы угодить всем, и вырезают то, что может кого-то обидеть (почтим минутой молчания покинувшую нас жопу Трэйсер). В итоге выпускают винегрет, который не нравится почти никому…
Энивей. Со средой, мои чуваки и чувакэссы😘
Устал от комментариев знакомых в стиле "Фентези - не жанр, ГП и ВК - не литература". Попробую показать красивое, хотя может все в курсе уже.
Каждый, кто хоть раз смотрел "Гарри Поттер и философский камень" наверняка запомнили первый урок зельеварения. Неожиданно, подобно огромной летучей мыши, со спины врывается Алан Рикман, скрещивает руки внутри мантии и начинает задавать вопросы.
Один из первых звучит так:
“Potter!” said Snape suddenly. “What would I get if I added powdered root of asphodel to an infusion of wormwood?”
В этом месте мы пытливо прищуриваемся, однозначно подозревая некую непонятую символику, ставим фильм на паузу и бежим открывать книгу, которая есть в доме у каждого, а именно, семиотический справочник викторианских времен, в котором каждому цветку, траве, дереву, сухоцвету и т.д. присвоен некий скрытый смысл.
Если вы усмехнулись на том, что такая книга есть в доме у каждого, зря смеетесь. Записанное там годами помещает в наше сознание нужные символы. Не верите? Ну что ж, Терминатора-то 2 все смотрели?
Получите-распишитесь, ставлю Т-1000 что этой детали вы значения не придали, а зря.
Ну да ладно, вернемся к Поттеру, потому что уж кто-то, а Роулинг в курсе того, что в этой книге написано.
Asphodel - вид лилии, а классический декодинг можно раздекодить примерно как my regrets follow you to the grave.
Wormwood - полынь, у многих даже по запаху ассоциируется с горечью. Собственно, семантически так и есть: bitterness, sorrow.
Отсюда, кажется, Снейп, как всегда, сказал больше, чем понял весь класс. Для тех, кто все еще не щелкнул, маму Гарри звали Lilly Potter (Evans).
А все вопросы, заданные на этом уроке весьма про практическую сторону магии - безоар помог ему спасти Рона от отравления медовухой Слизнорта, wolfsbane - основной ингридиент зелья от симптоматики ликантропии Римуса Люпина, а упомянутая выше смесь - ни что иное как основа сонного зелья "Напиток Живой Смерти", который не только помогает Гарри в 6 части выиграть флакон зелья удачи, но и отражает эмоции Снейпа по поводу своего эмоционального состояния.
For your information, Potter, asphodel and wormwood make a sleeping potion so powerful it is known as the Draught of Living Death. A bezoar is a stone taken from the stomach of a goat and it will save you from most poisons. As for monkshood and wolfsbane, they are the same plant, which also goes by the name of aconite. Well? Why aren't you all copying that down?
В этом контексте интересна деталь, не знаю насколько правда, но кажется, что Роулинг приоткрыла Рикману сюжетную задумку концовки серии книг еще в момент, когда снимался первый фильм. Такие дела.
Вопрос для знающих и тема для следующего поста: в мире Гарри Поттера, как и в нашем, существует традиция поцелуя под омелой. А с омеллой что не так, почему, как говорится, "нельзя было следовать за бабочками?"
Если вы дочитали до сюда, возможно вам показалось интересным то, что я пишу.
Тут есть больше подобного: ТЫК.
Твоей мамке предлагали роль в фильме "Кит", но не смогла сбросить вес к началу съемок
В мультфильме "Братья Супер Марио в кино" (2023), когда Марио и Луиджи пробивают стену, пытаясь остановить наводнение в Бруклине, в образовавшемся отверстии можно разглядеть пикселизированного Марио из оригинальной игры.
В мультфильме "Принц Египта" (1998) во время песни ""Все, чего я хотел"" глаза Моисея показывают, что он читает иероглифы справа налево. Это соответствует тому, что египетские иероглифы обычно писались справа налево.
Во время танцевальной сцены "Соник 2 в кино" (2022) Соник встает в позу с культового бокс-арта видеоигры Sonic Adventure.
В фильме "Охотники за привидениями: Наследники" (2021), когда зефирные человечки играют на гриле в супермаркете, один из них поднимает большой палец вверх когда он плавится, отсылая к Терминатору.
В мультфильме "Белоснежка и семь гномов" (1937) символами, окружающими Волшебное зеркало, являются двенадцать знаков зодиака.
В фильме "Интерстеллар" (2014) документальные интервью пожилых людей, показанные в начале и по телевизору в фермерском доме в конце, взяты из документального фильма Кена Бернса "Чаша пыли" (2012). Все они, кроме Мерф, - реальные люди выжившие в природной катастрофе, а не актеры
В "Дюне" (2021) во время встречи с представителями высших домов мы видим одинаковый узор на платье леди Джессики, на платье преподобной матери и на сургуче, которым пользуется Бене Гессерит.
В фильме "Ковбои против пришельцев" (2011) режиссер Джон Фавро исполняет камео в роли преступника на доске объявлений.
В мультфильме "Я краснею" (2022) можно заметить логотип {bao} из одноименного короткометражного мультфильма.
"Кто подставил кролика Роджера" (1988) - Эдди Вэлиант спасает Роджера и Джессику, изображая клоуна для проныр. В начале фильма камера проносится мимо фотографии в офисе Эдди, на которой он и его брат выступают в роли клоунов в юности, что обьсняет как он научился этому.
В фильме "Капитан Рон" (1992) герой Курта Рассела говорит, что его полное имя - Рон Рико. Ронрико - это торговая марка карибского рома.
"Маска" (1994). В одном из кадров показан ролик на телевизоре, в котором Стимпи (кот) из "Рен и Стимпи" пытается выбраться из тюрьмы, в то время как Майло (пес) помогает герою фильма выбраться из тюрьмы.
В мультфильме "Стальной гигант" (1999) после кульминации весь город ликует, кроме генерала Рогара, который отдает честь герою.
В фильме "Дитя человеческое" (2006) можно увидеть башню Осколок, хотя она была построена только в 2009 году. Это здание было добавлено в фильм еще до начала его строительства, поскольку действие фильма происходит в 2027 году.
В фильме "Мой домашний крокодил" (2022) есть отсылка к свитеру Дэнни "Аполлон-11" из фильма "Сияние" (1980)
В фильме "Казино" (1995) адвоката, защищающего Фрэнка Розенталя в суде по делу о выдаче ему лицензии на игорный бизнес Оскара Гудмана, играет сам Оскар Гудман, настоящий адвокат мафии ставший впоследствии мэром Лас-Вегаса.
В мультфильме "Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня" (2005) местом, в котором учился Громит, был университет Догвартс
Режиссер Сэм Рэйми находит способ вставить свой старый автомобиль в каждый свой фильм. В фильме "Человек-Паук" (2002) это тачка дяди Бена.
В фильме "Один дома" (1990), когда супруги МакАлистеры пытаются вспомнить, что они забыли дома, отец говорит, что забыл закрыть гараж. Он действительно забыл закрыть гараж.
В фильме "Социальная сеть" (2010) Цукерберг заявляет, что не хочет "устанавливать всплывающие окна для Mountain Dew", потому что в этом случае он станет продажным. На протяжении всех сцен дачи показаний его можно увидеть с банкой Mountain Dew.
"Шоу Трумана" (1998). В лесу все деревья растут рядами. Это показывает, что это спроектированный, а не естественный лес.
В фильме "Монти Пайтон и Священный Грааль" (1978) Джон Клиз так долго держал паузу, отвечая сэру Бедеверу, что Эрику Айдлу пришлось укусить свою косу, чтобы не рассмеяться. Айдл говорит в комментариях: "Джон очень долго делал этот дубль... и я укусил ее, чтобы не захихикать".
В фильме "Крепкий орешек" (1988) пару, уединившуюся в начале фильма, можно заметить вместе в конце.
В фильме "Билл и Тед снова в деле" (2020) дуэт должен спасти мир к 19:17, то есть через 19 часов 17 минут. В пересчете на секунды это 69 420. Отрываемся, чуваки!
"Рапунцель: Запутанная история" (2010) - В отличие от всех остальных героев фильма, Мать Готель одета в платье эпохи Возрождения, поскольку магия цветка и волос Рапунцель сохранила ее молодость на века.
В фильме "Машина времени" (2002) Александр, путешествуя по будущему, ненадолго высовывает руку из машины. В результате у него быстро вырастают ногти.
В фильме "Поп-звезда: Не переставай, не останавливайся" (2016) музыкант Сил говорит персонажу Энди Сэмберга, что шрамы на его лице были нанесены волками. На самом деле его шрамы вызваны волчанкой.
В мультфильме "Кот в сапогах 2: Последнее желание" (2022) можно увидеть, как Кот бежит и несет Перрито. Перрито совершает беговые движения, похожие на то, как собаки гребут в воздухе, когда их держат над водой.
В фильме "Звездные войны: Aтака клонов" (2002) можно заметить Ахмеда Беста, сыгравшего Джар-Джара, в сцене в баре без грима. А женщина в розовом гриме - дочь Джорджа Лукаса, режиссера фильма.
В фильме "Достать ножи: Стеклянная луковица" (2022) картина Ротко "Номер 207" выставлена в гостиной Майлза Брона. Однако картина намеренно выставлена вверх ногами, чтобы проиллюстрировать поверхностное отношение героя к искусству.
Двое мальчиков, которые подают Человеку-пауку его маску в поезде в фильме "Человек-паук 2" (2004) - сводные братья Тоби Магуайра в реальной жизни
В фильме "Ослепленный желаниями" (2000) картотека Дьявола хранится не в обычном картотечном шкафу, а в морговских холодильниках
Когда Купер попадает в черной дыре в куб времени и пытается общаться с дочерью через стену, на полке замечена книга "The Willoughbys" автор Lois Lowry.
В русском переводе: Уиллоуби. Лоис Лоури.
Аннотация:
Знакомьтесь. Уиллоуби! Несколько старомодное семейство из самого обычного американского города. Мистер Уиллоуби - банковский клерк, занятой и немного вспыльчивый мужчина, миссис Уиллоуби - домохозяйка, брюзга, сплетница, и четверо их детей: старший Тимоти, близнецы Барнаби А и Барнаби Б и малышка Джейн. Однажды вечером респектабельная жизнь этой семьи дала трещину, но началась новая - с путешествиями и захватывающими приключениями у старших, судьбоносными встречами и сентиментальными радостями у младших.
Едкий изобретательный и смешной текст Лоури - это и пародия на стародавние романы о бедных симпатичных сиротах, и сатира на жизнь современных семей, слепо подражающих нелепым образцам и правилам.
Лоис Лоури - живой классик американской детской литературы, автор более сорока книг для детей и подростков, в том числе знаменитого романа "Дающий". Писательнице дважды присуждали Медаль Ньюбери за выдающийся вклад в американскую литературу для детей.
Для детей среднего школьного возраста
Кто читал книгу? Есть перекликание с фильмом? или это просто так?
Тогда этот вызов для вас! Мы зашифровали звездных капитанов команд нового юмористического шоу, ваша задача — угадать, кто возглавил каждую из них.
Переходите по ссылке и проверьте свою юмористическую интуицию!
Включил я как-то фоном телевизор, а там как раз идёт Астерикс и Обеликс: миссия Клеопатра, лучший фильм из всей серии, на мой взгляд. И там как раз момент, где помощник Нумернабиса рассказывает, что он придумал машину, которая позволяет подниматься на этажи без затраты сил и использования лестниц. Проницательный зритель сразу догадается, что речь про лифт и озадачится вопросом, к чему я это всё рассказываю.
А дело в имени персонажа, персонажа зовут Отис.
Тот самый Отис
Вся суть пасхалки заключается в том, что Отис ещё и одна из старейших компаний, производящих лифты.
Таки внедрил в массы, получается.
Там ещё помимо этой очень много пасхалок и отсылок, но остальные более очевидны, а эту буквально недавно осознал, несмотря на то, что фильм уже много раз видел.