Корейская свекровь
Перед тем, как мой будущий муж кореец уехал учиться в Америку, его мама сказала: «Если найдёшь себе жену иностранку, я покончу жизнь самоубийством» :D Много времени прошло, но его мама была также критически настроена.
И вот, мой муж встретил меня, русскую,
которая коня на скаку остановит, в свекровью избу войдёт. Мы начали жить вдвоём в другой стране, его родителей я не встречала, а он мне ничего не говорил про мамин заскок.
Все же настало время знакомиться с его мамой. Только за два для до нашего приезда он позвонил ей, мол, у меня серьезные отношения сложились, прилетим знакомиться.
- Кореянка, кто такая? - мама спросила.
- Нет, не кореянка, - ответил муж, - русская...
Отреагировала она спокойно, но на следующий день ему названивала и жаловалась, что не спала всю ночь, как так получилось, почему русская, сильно переживает и злится из-за этого.
Муж мне абсолютно ничего не рассказывал.
Приехали мы к ним в итоге гостить, а я само спокойствие. Корейский тогда не понимала и все время улыбалась.
Мама мужа представляла иностранку массивную высокую женщину с громким голосом, которая крепко обнимет со словами на своём иностранном: «Ну здравствуй, маманя». К счастью для неё, я оказалась маленькой, похожей по комплекции на азиаток. Плюс молчаливая была от незнания языка. Встреча прошла хорошо. Со мной вначале не разговаривала (муж мог бы переводить), но уже к вечеру она подготовила шарф для меня, который до сих пор один из моих любимых.
Сейчас 3 года в браке и свекровь живет у нас каждую зиму по 3 месяца. Конечно все зависит от человека, а не от национальности, но есть вещи, которые меня удивляют в их культуре и ее мировоззрении (конфуцианская философия).
Когда дети подрастают, у корейских родителей все равно остаются большие права на личную жизнь ребёнка. Часто, если родители недовольны выбором спутника жизни, то дети слушают их советы и решают в пользу родителей. Также советы и решения в целом по жизни. Когда муж поступал в университет (лет 20 назад), он планировал на режиссёрский факультет. Но у его мамы случилась истерика, после которой она не ела демонстративно дня два, потому что есть престижные профессии, такие как: доктор, инженер, юрист; а он неблагодарный, выбирает ерунду. Он младший в семье, а это меньше требований, поэтому решилось, к счастью, в его пользу.
При его маме мы стараемся не ругаться. Хорошие сыновья и невестки не перечат мамам, всегда ласковы - такие представления у свекрови (возможно у всех корейских мам). Но они у нас разбиваются о быт, что и нормально. ^^
Кто хозяйка на кухне? Мы решили так, когда она гостит у нас, хозяйка по дому я, когда я у неё, то она. В этом у нас большой мир.
А ругались мы только раз, когда я проиграла в корейские карты в 100ый раз подряд (играли в семейном кругу), и я показала свои гневные эмоции:D. В остальном, в зависимости от ситуации, где-то я промолчу, а где-то она. То, что я иностранка, уменьшает ее требования. А часто она даже ценит, что я делаю больше, чем типичная сноха-кореянка. Сейчас уже родилась близость к друг другу. Называю я ее мамой, в особенности для неё учила и продолжаю учить корейский.
Еще один момент, во время трапезы я стараюсь, чтобы она первая притронулась к еде, а потом уже начинаю есть я. Это делать необязательно, но таким образом показываю уважение. Когда подаю какие-либо вещи и принимаю от неё, всегда двумя руками.
Ну это по мелочи, в целом обычные отношения. Я считаю не важно, какая национальность и к каким семейным традициям мы привыкли, было бы обоюдное желание понять друг друга, взаимосимпатия и доброта.