Ответ на пост «MANGA DRAWING: DELUXE русская версия»
Несмотря на ТЛГ-ссылку, книжку скачал. Что-то раньше уже было такое в печати, также неплохое, но тут юмор иногда на грани, один из скринов прилагаю. Аргументация неплохая ;)
MANGA DRAWING: DELUXE русская версия
Книга по рисованию манги, особенно полезна новичкам. Очень много материала, интересных нюансов + подача в виде истории с персонажами. Неоф. перевод на русский.
Ссылка на закачку (бесплатно)
Если вы профи в своем деле — покажите!
Такую задачу поставил Little.Bit пикабушникам. И на его призыв откликнулись PILOTMISHA, MorGott и Lei Radna. Поэтому теперь вы знаете, как сделать игру, скрафтить косплей, написать историю и посадить самолет. А если еще не знаете, то смотрите и учитесь.
Вопрос по поводу перевода с русского на японский
Я начала рисовать румангу на русском языке. Предположительно он будет выходить на 4 разных языках : Русский , Украинский , Английский , Японский.
С первыми 2 все ясно и понятно , это не будет для меня проблемой. С Английским тоже , но вот с Японским это другой вопрос.
Если я буду переводить через Google Translate то перевод будет точным или же всё таки нужно попытать счастье на других социальных платформах и искать переводчика а лучше ЯПОНЦА ???
То, что никогда не произойдёт с нами...
Перевод - я (Подправлен @BaronMacaroon)
Источник - Takeuzu wants to kiss
В английском переводе девушка оговорилась: игра слов horny (сексуально возбуждена) и hungry (голодна). Что там в японском я хз... Думал о чём-то вроде "Я хочу тебя"/"Есть! Я оговорилась", но решил, что лучше попытаться остаться ближе к "оригиналу".
Так это и происходит, да?
Это всегда сиськи
Автор рисунка - Teir3s (Twitter)
По мотивам сцены из "Shoujo kageki revue starlight"
Перевод - я
Мелочи жизни
Так называемая "Экстра глава". Спасибо за чтение манги в моём переводе :)
Кто желает помочь? Пишите сюда: https://t.me/happy_sula или сюда: https://vk.com/id657123991