Переводчики
С 24.02 на Украине идёт специальная военная операция по денацификации и разоружению. Многие звезды, ученые, политики бегут с России, говорят что им стыдно за нашу страну. Тем временем наши СМИ показывают одну картинку, а укро-европейские другую. Совсем другую...
Так кому же поверить мне - человеку, далекому от политики, живущему в Сибири. Вдруг меня обманывают именно наши СМИ.
Для начала я отключил Вести 24 и включил Евроньюс. Выяснилось что нас принуждают "ненавидеть украинцев", что "Путин приказал нанести как можно больше вреда инфраструктуре". Ну и вообще что наши солдаты - это такие злобные твари. Ок. Включил украинский телеканал.
А там сплошные победы, сгоревшие танки Т-64 с накрашенными поверх гари буквами Z и хлопцы в форме Азова, которые с руки кормят собак-потеряшек.
Сегодня зашел на сайты немецких газет и воспользовался переводчиком от Яндекс-браузера. Опять мы твари, а они (весь мир с их слов) голуби мира. А еще обнаружил что на нашем ТВ солдаты Азова ходят с нашивками дивизии Дас Райх, а на их ТВ азовцы без этих знаков. Оказывается этот символ в связи с нацистским прошлым в Европе толи запрещен, толи просто не рекомендован.
Зачем я все это написал? Да просто захотелось. Нам всегда говорят что мы дескать живем в условиях тотальной цензуры, а в реальности их цензоры куда как суровее наших.... И вранья у них побольше чем в КНДР и Туркменистане вместе взятых. Пользуйтесь переводчиками и сравнивайте. Товарищ модератор , картинка не для пропаганды нацизма, а для сравнения. Мало ли пользователей Пикабу живет в мире, где все ВСУшники кормят голодных детей и собак.
PS. Во время работы фоном включал себе лекции Сурдина. Его позиция меня огорчила.
Моё мнение поверхностное, но я абсолютно неприемлю любые формы дискриминации. Считаю что всех носителей нацистских идей стоит перевоспитать. Трудом, на восстановлении разрушенной ими страны