Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Герои Войны - микс стратегии и РПГ. Собери лучшую армию и победи всех врагов. В игре 7 различных режимов - как для любителей PvE, так и PvP.

Герои Войны

Стратегии, Мидкорные, Экшены

Играть

Топ прошлой недели

  • SpongeGod SpongeGod 1 пост
  • Uncleyogurt007 Uncleyogurt007 9 постов
  • ZaTaS ZaTaS 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
561
klapaucjusz
klapaucjusz
4 года назад
Наука | Научпоп
Серия История числительных

Девяносто: этимологический комментарий⁠⁠

Продолжаю серию постов об этимологии числительных. В комментариях неоднократно просили рассказать об истории слова девяносто. Вместе с сорок оно в восточнославянских языках выбивается из системы названий десятков, у которых в качестве второй части служат формы слова десять (см. посты о 40, а также 20 и 30).

Девяносто: этимологический комментарий Лингвистика, Занудная лингвистика, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

Картина из этой таблицы говорит о том, что в праславянском 90 обозначалось как *devętь desętъ, вполне однотипным с *osmь desętъ, *sedmь desętъ и прочими. А вот девяносто / дев'яносто / дзевяноста отражают древнерусскую инновацию.


Первые свидетельства употребления формы девяносъто нам приносят берестяные грамоты. В грамоте 815 (60-е – 70-е годы XII века) написано девяноеъ- (е вместо с – описка):

Девяносто: этимологический комментарий Лингвистика, Занудная лингвистика, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

В грамоте 761 (1280‒1300 годы) – девяносото (в рамках «бытовой» древненовгородской орфографии о и ъ были взаимозаменяемы):

Девяносто: этимологический комментарий Лингвистика, Занудная лингвистика, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

А в Толстовском сборнике XIII века (РНБ, F.п.I.39) церковнославянское девять десятъ написано поверх затёртого древнерусского девяносто.


Учёные сломали немало копий при обсуждении этимологии этого числительного, и в литературе можно найти несколько версий (а в Интернете, разумеется, ещё больше). Пожалуй, не буду описывать их все, и подробно остановлюсь лишь на самой аргументированной.


Она исходит из того, что сто – это не обязательно десять десятков, как бы парадоксально это ни звучало (особенно если учитывать этимологию слова сто). Например, в германских языках, где обнаруживаются элементы двенадцатеричного счёта, встречается «большая» или «длинная» сотня, равная 120: Großhundert в немецком, long/great hundred в английском, stórt hundrað в исландском и так далее.


При этом в народной русской культуре девять играет важную роль (ведь это трижды три), и у нас есть примеры элементов девятеричного счёта в фольклоре: за тридевять земель, в тридевятом царстве. В берестяной грамоте 715 мы читаем такой заговор:

Девяносто: этимологический комментарий Лингвистика, Занудная лингвистика, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

«Тридевять ангелов, тридевять архангелов, избавьте раба Божия Михея от лихорадки молитвами святой Богородицы».


Есть и примеры счёта по 90. Например, в Новгородской четвёртой летописи (запись за 6774 год):

Домонтъ со Псковичи съ тремя девяносты плѣни землю Литовскую <…> два же девяноста мужь отпровади съ полономъ въ Псковъ

Или в былине:

Из Киева бежать до Чернигова
Два девяноста-то мерных верст
Промеж обедней и заутренею?

Эти факты привели к следующей идее: девяносто можно понимать как *devętno sъto, то есть «девятичное сто» (ę = носовое э, а ъ – особый звук, близкий к у). В русском *devętno sъto должно было закономерно дать девяносто, а в польском мы бы ожидали dziewiętnosto. И такая форма действительно засвидетельствована в одном древнепольском памятнике в 1420 году.


Есть предположение, что «девятичной» сотне могла быть противопоставлена сотня «полная». Во всяком случае в Уставе Святослава Ольговича (1136/1137 гг., список середины XIV в.) мы читаем:


аче не боудеть полна ста оу домажирича. а осмьдесѧтъ выдасть а дополнок възметь 20 гриве(н) оу кнѧзѧ исъ клѣти
«Если не будет полной сотни у домоправителя, то восемьдесят выдаст, а в дополнение возьмёт 20 гривен у князя из казны».

Есть даже мнение, что специальное название для 90 связано не с девятичным счётом, а с десятиной: после уплаты десятины полная сотня становилась девятичной.


Вторая по распространённости в литературе после «девятичной сотни» гипотеза связывает восточнославянское девяносто со старым индоевропейским названием 90 – *newn̥dḱomt /нэўндкёмт/, сохранившимся в греческом ἐνενήκοντα /энэнэ́эконта/ и латинском nonaginta /ноонааги́нтаа/. Однако вывести девяносто из праиндоевропейского слова невозможно фонетически.


Будем надеяться, что берестяные грамоты из будущих раскопок принесут нам новые примеры на девяносто и позволят лучше понять историю этого слова.


Источники:

Аникин А.Е. Русский этимологический словарь. Выпуск 13. М., 2019. С. 100–102.

Жолобов О.Ф. Древнерусский счет: деся, наця, тридевя… // Russian Linguistics, Vol. 26, No. 3 (2002).

Жолобов О.Ф. Древнерусский счет: девяносто, тридевять, четыре межи десяма, сорокъ // Russian Linguistics, Vol. 28, No. 3 (2004). Pp. 409–416.

Słownik prasłowiański. Tom 3. Wrocław, Warszawa, Kraków, Gdańsk, 1979. S. 88–89.

Показать полностью 3
[моё] Лингвистика Занудная лингвистика Русский язык Берестяные грамоты Длиннопост
127
9
pivanet
pivanet
4 года назад

В те времена, когда еще не запретили мат⁠⁠

Берестяная грамота 12 века.


Пруф http://gramoty.ru/birchbark/document/show/staraya-russa/35/

В те времена, когда еще не запретили мат Берестяные грамоты, Древнерусский язык, Трудности перевода, Показалось
Берестяные грамоты Древнерусский язык Трудности перевода Показалось
7
21
shebuk
shebuk
4 года назад

Благим матом: история русского сквернословия⁠⁠

История русского мата берет свое начало еще с берестяных грамот.

Благим матом: история русского сквернословия Берестяные грамоты, Мат, История, Длиннопост

Внимание! Текст содержит ненормативную лексику.


Изучать старый добрый мат не позволяет пресловутое социальное мнение. На это жалуется большинство исследователей, выбравшие столь нелегкую стезю. Поэтому литературы о мате очень немного.


Одна из загадок русской ненормативной лексики – происхождение самого слова «мат». По одной из гипотез, изначально «мат» значит «голос». Именно поэтому до нас дошли словосочетания типа «кричать благим матом». Однако общепринятая версия сводит слово «мат» к «мать», поэтому – «ругаться по матушке», «посылать к чертовой матери» и проч.


Еще одна проблема мата – невозможность составить точный список бранных слов, потому что одни носители языка выделяют определенные слова как нецензурные, другие – нет. Так, например, обстоит дело со словом «гондон». Тем не менее типичные матерные слова происходят всего от четырех-семи корней.


Известно, что разные народы обладают разным «запасом» мата, который можно возвести к разным сферам. Русский мат, как и брань многих других культур, завязан на сексуальную сферу. Но так обстоит дело далеко не у всех народов, поскольку есть целый ряд культур, где все, что связано с сексом, никак не табуировано. Например, у коренного населения Новой Зеландии – народности маори. Одно из племен – предок маоританцев – вполне «официально» носило название «урэ вера», что в переводе означает «горячие пенисы», либо «горячий пенис». В европейской культуре сфера мата, кстати, тоже вовсе не обязательно связан с сексуальными отношениями. Если посмотреть на германские языки, то станет понятно, что там многие ругательства связаны с испражнениями.

Благим матом: история русского сквернословия Берестяные грамоты, Мат, История, Длиннопост

Основу русской матерной лексики, как и во многих других языках, составляет так называемая «обсценная триада»: мужской половой орган («х.й»), женский половой орган (п..да), и глагол, описывающий процесс совокупления («е..ть»). Интересно, что для русского языка характерно полное отсутствие обозначения для этих слов литературных исконно русских терминов. Они заменяются либо голимой латынью и медицинскими бездушными эквивалентами, либо эмоциональными – бранными.


Кроме обсценной триады для русского мата характерно также слово «бл.дь» – единственное, которое не обозначает гениталии и совокупление, а происходит от славянского бл?дъ, что в переводе на русский значит «блуд – заблуждение, ошибка, грех». В церковнославянском слово «бл..ствовать» означает «лгать, обманывать, клеветать».


Популярными являются также «м..де» (мужские яички), «ман.а» (женские гениталии) и «е.да» (мужские гениталии).


Вышеперечисленные семь лексем известный исследователь русского мата Алексей Плуцер-Сарно предлагает принять за основу понятия русский мат, приводя, впрочем, еще 35 корней, которые участники опросов сочли как матерные (среди них, между прочим, такие слова как «жрать» и «блевать»).

Благим матом: история русского сквернословия Берестяные грамоты, Мат, История, Длиннопост

Несмотря на весьма ограниченное число корней, для русского мата характерно просто гигантское количество производных слов. Помимо существующих постоянно возникают новые. Так, исследователь В.Раскин приводит далеко не полный перечень производных от слова «е..ть» (только глаголов): е..нуть, е..нуться, е..ться, е.издить, ё.нуть, ё.нуться, е.стись, в..бать, вы.бать, вы.бываться, до.бать, до.баться, за.бывать, за.бываться, на.бать, на.бываться, на.бнуть, на.бнуться, об..бать, об..баться, остое.енить, от..бать, от..баться, пере.бать, пере.баться, по.бать, по.баться, под..бать, под..бнуться, под..бнуть, раз..бать, раз..баться, с..бать, с..бываться, с..баться, у..бать и т.д.


Никто не знает доподлинно, откуда появился русский мат. Популярная некогда гипотеза о том, что он достался нам «от монголо-татарского ига» («татарская версия»), была полностью опровергнута с обнаружением новгородских берестяных грамот XII-XIII веков. Свалить на иго не получилось. Это и понятно, ведь нецензурная брань так или иначе характерна, видимо, для всех языков мира.


Но есть и другие версии. Две из них являются основными. Первая – русский мат связан с эротическими языческими обрядами, которые играли важную роль в земледельческой магии. Вторая – матерные слова на Руси когда-то имели разное значение, например, двойное. Но со временем одно из значений вытеснилось, или они были слиты воедино, превратив значение слова в негативное.

Источник: Naked Science


Читайте также:

– Самые сильные животные;

– История знаменитых марок;

– Пять правдивых теорий заговора.

Показать полностью 3
[моё] Берестяные грамоты Мат История Длиннопост
18
34
Kanedias
Kanedias
4 года назад

"Я прислал тебе Бересту" - короткометражный фильм мотивам берестяной новгородской грамоты⁠⁠

Увидел на юутбе, не смог пройти мимо. Считаю, что такие фильмы нужно продвигать и поддерживать.


Реконструкторы сделали кино!

Получилось это или нет, судить зрителям, но возможно этот маленький шаг позволит обратить внимание современного отечественного кинематографа на качество наполнения в картинах. Как с точки зрения материальной культуры, так и с позиции исторической достоверности.

Мы мало знаем о том, как жили предки на территории Древней Руси, тысячу лет назад, но уверены в том, что так же любили и верили. Мировоззрение человека средневековья отличается от современного восприятия мира, но в целом люди остаются людьми:) Историческая реконструкция помогает представить и понять мотивы поступков далеких предков, что в свою очередь представляет общую картину истории русской земли и соседей.

Фильм "я прислал тебе бересту" снят по мотивам берестяной новгородской грамоты №752 которая представляет собой любовное послание. Ну или мы так хотим думать...:)

Пожалуйста посмотрите нашу картину поделитесь и оставьте отзыв:)

Про саму грамоту можно почитать тут:

http://gramoty.ru/birchbark/document/show/novgorod/752/


Считается первым зафиксированным любовным посланием на Руси, хотя возможны и другие интерпретации

Показать полностью 1
Берестяные грамоты История Великий Новгород Видео
7
78
Obrazovach
Obrazovach
4 года назад

Новость №1106: В Новгороде нашли берестяную грамоту с вопросом о военном походе⁠⁠

http://short.nplus1.ru/090IooUtqOY

Новость №1106: В Новгороде нашли берестяную грамоту с вопросом о военном походе Наука, История, Мемы, Берестяные грамоты, Образовач
[моё] Наука История Мемы Берестяные грамоты Образовач
6
1098
DVolk67
4 года назад
Лига историков

Ответ на пост «В Новгороде нашли берестяную грамоту со шпионской перепиской»⁠⁠1

Это далеко не единственный пример подобных грамот.


Берестяная грамота № 590

Ответ на пост «В Новгороде нашли берестяную грамоту со шпионской перепиской» Археология, Россия, Разведка, Находка, Великий Новгород, Берестяные грамоты, История, Ответ на пост, Длиннопост
Ответ на пост «В Новгороде нашли берестяную грамоту со шпионской перепиской» Археология, Россия, Разведка, Находка, Великий Новгород, Берестяные грамоты, История, Ответ на пост, Длиннопост

Сообщение очень лаконичное: "Литва встала на Корелу", т.е. "Литва пошла войной на Корелу". Датируется последней третью XI века и, по мнению В.Л. Янина, может относиться к событиям, произошедшим во время похода князя Всеслава Брячиславича на Новгород в 1069 г. В его войске почти наверняка были данники - литовцы, а сам поход проходил вблизи земли карел.


То, что грамота сохранилась неповреждённой - очень большая удача (из более, чем тысячи найденных грамот большая часть - обрывки, и даже те, что найдены почти целиком, часто имеют повреждения, мешающие прочесть некоторые слова).


Обратите внимание, что в грамоте не указаны автор и адресат, зато слева от текста присутствует сложный знак, который, возможно, использовался в качестве секретной подписи.


Грамота № 582

Ответ на пост «В Новгороде нашли берестяную грамоту со шпионской перепиской» Археология, Россия, Разведка, Находка, Великий Новгород, Берестяные грамоты, История, Ответ на пост, Длиннопост
Ответ на пост «В Новгороде нашли берестяную грамоту со шпионской перепиской» Археология, Россия, Разведка, Находка, Великий Новгород, Берестяные грамоты, История, Ответ на пост, Длиннопост

"цето еси прислале дова целовека

те побегли а коне не ведаю гдѣ пои

мавоши а тимонѧ меретве"


Перевод: "Те два человека, что ты прислал, бежали, а коней где взяли, не знаю. А Тимоня умер".


Датируется концом 1280-х – началом 1300-х г.г. Предполагается, что это донесение из какого-то небольшого военного отряда. Грамота тоже почти целая, и снова ни отправитель, ни адресат не указаны.


Примечательно, что грамота найдена на том же самом Нутном раскопе, что и первая. Может, там местная Лубянка стояла? :)


Грамота № 636

Ответ на пост «В Новгороде нашли берестяную грамоту со шпионской перепиской» Археология, Россия, Разведка, Находка, Великий Новгород, Берестяные грамоты, История, Ответ на пост, Длиннопост
Ответ на пост «В Новгороде нашли берестяную грамоту со шпионской перепиской» Археология, Россия, Разведка, Находка, Великий Новгород, Берестяные грамоты, История, Ответ на пост, Длиннопост

"пришьль искоупникь ис полоцька а рать поведае вели

коу а водаить пошьниць во засадоу"


Перевод: "Пришел выкупленный пленник из Полоцка, сообщает, [что собралось] большое войско. Выдайте же пшеницы для гарнизона". Альтернативный перевод слова "рать" - война, т.е. это может быть сообщением о начале крупной войны.


Датируется второй половиной XIII века. Автор и адресат снова не указаны, но в том же раскопе найдена фрагмент ещё одной грамоты (№ 704), написанной тем же почерком: "От городчан к посаднику великому. Вот ясеняне бежали..." (дальше оборвано). По предположению В.Л. Янина, ясеняне - жители Ясенского погоста Шелонской пятины (на границе с Псковским княжеством), а городчане - жители Кошкина, городка на реке Узе.


Ну и последняя грамота - № 24

Ответ на пост «В Новгороде нашли берестяную грамоту со шпионской перепиской» Археология, Россия, Разведка, Находка, Великий Новгород, Берестяные грамоты, История, Ответ на пост, Длиннопост
Ответ на пост «В Новгороде нашли берестяную грамоту со шпионской перепиской» Археология, Россия, Разведка, Находка, Великий Новгород, Берестяные грамоты, История, Ответ на пост, Длиннопост

"цоловѣкомъ грамотку при

шли таино"

Перевод: "...с человеком грамотку пришли тайно".


Просто мастер конспирации, ага.


Все изображения взяты с http://gramoty.ru/birchbark/

Дополнительная информация - из сборников "Новгородские грамоты на бересте".

БМ ругался на прорисовку грамоты № 582.

Показать полностью 6
[моё] Археология Россия Разведка Находка Великий Новгород Берестяные грамоты История Ответ на пост Длиннопост
122
526
klapaucjusz
klapaucjusz
5 лет назад
Наука | Научпоп
Серия История числительных

Двадцать, тридцать, девятьсот⁠⁠

Продолжаю отвечать на вопрос @RainbowDysch о числительных (см. первую часть). Сегодня мы поговорим о русских названиях десятков и сотен.

Двадцать, тридцать, девятьсот Лингвистика, Занудная лингвистика, Числительные, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

Для начала нужно сказать, что числительные первого десятка в праиндоевропейском языке вели себя по-разному. Самые древние, 1–4, как прилагательные, они согласовывались с существительным по числу и роду (в современном русском разные формы родов есть только у 1 и 2, но раньше были также у 3 и 4). Более новые, 5–10, по происхождению сами были существительными и после них зависимое слово ставилось в родительный падеж множественного числа (это называется управление). Эта же схема сохранилась в праславянском и старославянском языках (напоминаю, что это не одно и то же).

Если учесть, что в праславянском языке было три числа, мы получаем четыре возможных способа сочетания числительного с существительным:

1 + именительный падеж единственного числа;

2 + именительный падеж двойственного числа;

3-4 + именительный падеж множественного числа;

5-10 + родительный падеж множественного числа.


Продемонстрирую это в таблице (для простоты берём только неодушевлённое существительное мужского рода):

Двадцать, тридцать, девятьсот Лингвистика, Занудная лингвистика, Числительные, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

Современные славянские языки пошли несколькими путями:

1) полностью сохранить старую систему смогли только те языки, где есть двойственное число – словенский и лужицкие;

2) в русском и сербохорватском 2-4 сочетаются со старой формой именительного падежа двойственного числа;

3) в польском, чешском и словацком с 2-4 используется именительный падеж множественного числа;

4) у болгар и македонцев с 2-5 сочетается так называемая счётная форма, которая восходит к всё тому же именительному падежу двойственного числа.


Перейдём к наименованиям десятков. Нужно сразу сказать, что уже в праиндоевропейском языке было слово *ḱm̥tom /кьмтом/ «сто», прямым потомком которого наше сто и является. Соответственно, существовали и названия десятков, которые хорошо сохранились в санскрите, греческом, латыни и ряде других ветвей индоевропейских языков, но праславянский заменил их на новые, более прозрачные, обозначения. Скажем, 20 для праиндоевропейского реконструируется как *ṷih₁ḱm̥tih₁ /ўихкьмтих/ (сложение *dṷoh₁ «два» и *deḱm̥t «десять»), и эта форма отразилась в латыни как viginti /ўигинти/, в древнегреческом как εἴκοσι /экоси/, а в санскрите как viṁśatí /винщати/. Если бы это слово сохранилось в современном русском, оно бы звучало как *висяти. Однако праславянский ввёл вместо него *dъva desęti, то есть «два десятка».


Все названия десятков в праславянском и древнерусском вели себя как сочетания единиц и числительного десять, полностью подчиняющиеся вышеописанной схеме.

Двадцать, тридцать, девятьсот Лингвистика, Занудная лингвистика, Числительные, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

Поначалу это были именно словосочетания, то есть, между их компонентами могли вставляться другие слова, кроме того, при склонении названий десятков в древнерусском изменялись обе части:

Двадцать, тридцать, девятьсот Лингвистика, Занудная лингвистика, Числительные, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

Это хорошо видно в берестяной грамоте №293:

Двадцать, тридцать, девятьсот Лингвистика, Занудная лингвистика, Числительные, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

Довольно рано словосочетания срастаются в одно слово, и первый компонент слов 20 и 30 перестаёт склоняться. Кроме того, произошло фонетически незакономерное упрощение слов 20 и 30. Так, из древнерусского дъва десяти в современном русском должно было получиться двадесяти. Однако для числительных довольно характерны нестандартные укорачивания. Скажем, на месте литературного тысяча в разговорном русском появилась форма тыща, хотя у нас сейчас не действует фонетического закона, по которому заударные гласные бы просто так исчезали. Аналогичным образом в двадесяти отвалились -е- и -и. При этом произношение типа двадсять было невозможно, поскольку в русском не могут друг за другом следовать звонкая и глухая согласные. Вследствие этого на месте -дс- получаем -тс-, а -тс- уже в свою очередь сливаются в -ц- (аффриката ц по сути и состоит из т и с). Похожие процессы имеем в случаях браться – /брацца/ или /браца/, детский – /децкий/.


Форма трицать засвидетельствована уже в новгородской берестяной грамоте №1 (1380‒1400 гг.):

Двадцать, тридцать, девятьсот Лингвистика, Занудная лингвистика, Числительные, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

Современная запись вида двадцать и тридцать наполовину фонетична, наполовину этимологична, она объединяет -ц-, возникшее в результате описанных выше процессов, и -д-, которое там уже давно не произносится.


Довольно похожие процессы проходили, например, в чешском языке:

Двадцать, тридцать, девятьсот Лингвистика, Занудная лингвистика, Числительные, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

Несложно заметить, что русский ввёл новые названия для 40 и 90. О первом я уже как-то писал, о втором надеюсь сделать отдельный пост в дальнейшем.


Перейдём к сотням. Их обозначения выстроены по тем же принципам, что и названия десятков:

Двадцать, тридцать, девятьсот Лингвистика, Занудная лингвистика, Числительные, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

В отличие от названий десятков, в современном литературном русском эти обозначения сохранились почти в неизменном виде. Вполне закономерно пали «редуцированные» (ъ и ь – особые гласные). Кроме того в форме двѣстѣ произошла диссимиляция, то есть расподобление ѣ…ѣ > ѣ...и. Аналогичный пример: сѣдѣти > сидеть.


Отдельно следует оговорить вопрос склонения названий десятков и сотен. Как я уже написал выше, первые части 20 и 30 перестали склоняться рано. Что касается 50-90, со временем вместо форм типа пятьюдесятью начинают появляться пятидесятью, шестидесятью и так далее:

Наконец подпоручик Толстовалов с пятидесятью охотниками сделал вылазку, очистил ров и прогнал бунтовщиков, убив до четырехсот человек и потеряв не более пятнадцати. [А. С. Пушкин. История Пугачева (1833)]
В сию минуту Салманов передался, и Бошняк остался с шестидесятью человеками офицеров и солдат. [А. С. Пушкин. История Пугачева (1833)]
Однако литературная норма по-прежнему требует, чтобы в таких числительных склонялись обе части, даже несмотря на то, что пишутся они слитно:
Двадцать, тридцать, девятьсот Лингвистика, Занудная лингвистика, Числительные, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

В разговорном языке существует тенденция к полной утрате склоняемости первой части, которая является частью того же процесса, который упростил склонение 20 и 30:

Если вес уссурийского тигра достигает трехсот килограмм, а бенгальского ― двухсот пятидесяти, то «туранец» весил не больше пятьдесяти-шестьдесяти килограмм. [Александр Яблоков. Точка возврата позади // «Знание - сила», 2006]

Литературная норма также велит, чтобы в названиях сотен склонялись обе части:

Двадцать, тридцать, девятьсот Лингвистика, Занудная лингвистика, Числительные, Русский язык, Берестяные грамоты, Длиннопост

Однако в разговорной речи эта система уже в значительной степени разрушена, и есть сильная тенденция ориентироваться на склонение числительного сто. Отсюда формы типа пятиста:

― 8-я английская армия в 4.30 утра 6 апреля внезапно штурмовала позиции Роммеля, открыв огонь из пятиста орудий. [В. В. Вишневский. Дневники военных лет (1943-1945)]

Кроме того, зачастую не склоняют первые компоненты составных числительных, то есть состоящих из названий нескольких разрядов. Для многих носителей современного русского будет достаточно проблематично просклонять числительное в следующем примере в соответствии с нормой:

Написав по этой азбуке цифрами слова L'empereur Napoleon, выходит, что сумма этих чисел равна 666-ти и что поэтому Наполеон есть тот зверь, о котором предсказано в Апокалипсисе. [Л. Н. Толстой. Война и мир. Том третий (1867-1869)]

Надеюсь, этот пост помог вам лучше понять, как устроены русские числительные 20-900 в исторической перспективе. За более подробной информацией отсылаю к книге О.Ф. Жолобова Историческая грамматика древнерусского языка IV. Числительные. Больше о том, как русские числительные утрачивают склонение можно прочитать в статье М.Я. Гловинской Изменения в склонении числительных в русском языке на рубеже ХХ—XXI веков // Язык в движении: К 70-летию Л.П. Крысина. М., 2007.

Показать полностью 9
[моё] Лингвистика Занудная лингвистика Числительные Русский язык Берестяные грамоты Длиннопост
88
14
Dj.Wj
Dj.Wj
5 лет назад
Союз Краеведов

Находка в цветочном горшке и о пользе просвещения⁠⁠

Здравствуйте!

Находка в цветочном горшке и о пользе просвещения Берестяные грамоты, Великий Новгород, Археология, История, Находка, Истории из жизни, Просвещение

http://gramoty.ru/birchbark/document/show/novgorod/612/

Услышал недавно любопытную историю находки берестяной грамоты №612 из уст Валентина Лаврентьевича Янина в беседе его с Петром Леонидовичем Капицей в передаче "Очевидное-невероятное" (1983)


Янин: Вот передо мной последняя наша берестяная грамота, найденная дней десять-двенадцать назад в Новгороде. Она получила номер 612. 612 грамот на сегодняшний день открыто. Две строчки, на которых жалкие обломки слов. Найдена она была при весьма любопытных обстоятельствах. Житель города Новгорода Владимир Алексеевич Челноков нашёл её в своей квартире, в цветочном горшке. Он пересаживал цветок из одного горшка в другой, отрясая корни обнаружил кусочек бересты, который с землёй вывалился...

Капица: Сколько лет?

Янин: 600 лет этому кусочку. Естественно, были наведены справки, откуда была взята земля в этот горшок. Оказалось, что два года тому назад он эту землю взял в оранжерее городской, в питомнике; а в городскую оранжерею привозят землю с мест различных земляных работ, там где копают какую-либо траншею или закладывают котлованы небольшие и, к сожалению, не всё оказывается в поле зрения археолога. Иногда древний предмет переносится с присущего ему места, с контекста своего оказывается вырванным и обнаруживается в тех условиях, которые ничего не могут дать историку для осмысления этого предмета.

Может быть в дальнейшем можно было бы называть такие случайные открытия находками в цветочном горшке.

Капица: Но он всё-таки понял, что это...

Янин: Да, конечно! В этом отношении - я должен особо об этом сказать - что культура современного новгородца, который знает хорошо о берестяных грамотах, об археологии, в познании истории о древности своего города... Современный новгородец - это активный корреспондент, активист музея, потому что постоянно, каждый день в музей приходят люди, которые приносят найденные случайно вещи и неоднократно берестяные грамоты, даже не такие маленькие обрывочки, но и большие цельные грамоты поступали в музей вот из этих, к сожалению, случайных находок.

Показать полностью
Берестяные грамоты Великий Новгород Археология История Находка Истории из жизни Просвещение
4
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии