Женская спальня
Пост 5. Глаголы в русском, эсперанто и английском
Глаголы - самая сложная тема для изучения.
Начнём с нашего родного русского языка.
Глагол — это часть речи, которая обозначает действие или состояние предмета и отвечает на вопросы «что делать?» и «что сделать?».
Глаголы бывают несовершенного и совершенного вида:
читать - несовершенный вид.
прочитать - совершенный вид.
Время:
настоящее - читаю
прошлое - читал
будущее - буду читать или прочитаю
Наклонения:
Изъявительное наклонение - я учусь.
Повелительное наклонение - учи!
Условное (сослагательное) наклонение: я учил бы, если бы был учебник
Глаголы изменяются (спрягаются) по лицам и числам:
Я читаю.
Ты читаешь.
Он, Она, Оно читает.
Они читают.
Мы читаем.
Есть неопределённая форма глагола Инфинитив. «что делать?» / «что сделать?».
Читать. Писать. Говорить.
Есть возвратные глаголы:
умываться
обниматься
радоваться
крапива жжётся
То самое ться или тся?!
Причастие — это форма глагола, обладающая признаками как глагола, так и прилагательного. Отвечает на вопрос «какой?».
читающий человек (действительное причастие настоящего времени)
прочитанная книга (страдательное причастие прошедшего времени)
Деепричастие — это форма глагола, обладающая признаками как глагола, так и наречия. Отвечает на вопрос «что делая?» / «что сделав?» и обозначает добавочное действие.
Читая книгу, он заснул. (что делая?)
Прочитав книгу, он вернул её в библиотеку. (что сделав?)
Представьте лица иностранцев, когда они всё это учат!
А теперь для сравнения Эсперанто.
В отличие от русского языка, глаголы в эсперанто не спрягаются по лицам и числам. То есть форма глагола не меняется в зависимости от того, кто выполняет действие (я, ты, он, они).
-i — Инфинитив (неопределенная форма).
lerni — учить
-as — Настоящее время.
lernas — учу.
-is — Прошедшее время.
lernis — учил
-os — Будущее время.
lernos —буду учить.
-u — Повелительное наклонение
lernu — учи!
-us — Условное наклонение.
Mi lernus esperanton, se mi havus tempon. Я бы учил эсперанто, если бы у меня было время.
В эсперанто есть действительный и страдательный залог, как впрочем и в русском (то самое ться, тся).
Действительный залог (актив): Я читаю книгу. (Я → исполнитель)
Страдательный залог (пассив): Книга читается мной. (Книга → объект действия)
-at- — Настоящее время страдательного залога (действие происходит сейчас)
vidata — видимый (прямо сейчас)
-it- — Прошедшее время страдательного залога (действие уже совершено)
vidita — увиденный (кем-то в прошлом)
-ot- — Будущее время страдательного залога (действие будет совершено)
vidota — тот, которого увидят (в будущем)
Подлежащее + ESTI + Причастие страдательного залога (+ de + исполнитель)
ESTI - это аналог to be в английском. В русском быть так не используют и это пожалуй единственный плюс русского языка в сфере глаголов.
La domo estas konstruata de laboristoj.
La domo (подлежащее) estas (есть) konstruata (строимая) de laboristoj (рабочими).
Дом строится рабочими.
Как образуется прошедшее и будущее время уже можно догадаться).
Исполнитель действия (тот, кто совершает действие) вводится предлогом de (соответствует русскому "кем?"/"чем?").
Поскольку причастие имеет окончание -a, оно ведет себя как прилагательное и должно согласовываться с подлежащим в числе и падеже.
Единственное число: La libro estas legata. (Книга читается.)
Множественное число: La libroj estas legataj. (Книги читаются.) → добавляется -j
Винительный падеж (прямое дополнение): Mi vidas la libron, kiu estas legata. (Я вижу книгу, которая читается.) → у причастия тоже добавляется -n, если того требует контекст.
(Вот тут кстати эсперанто можно было бы и упростить.)
А вот этого различия в русском языке нет:
-ota — акцент на намерении, подготовке, ожидании действия. Действие еще не началось.
La teatraĵo estos prezentota morgaŭ. — Пьеса будет представлена завтра. (Сейчас ее только готовят, репетируют).
-ata — акцент на процессе действия. Действие уже идет.
La teatraĵo estas prezentata nun. — Пьеса представляется сейчас. (Идет прямой эфир или спектакль).
Упрощенный страдательный залог (без de)
Часто страдательный залог используется без указания исполнителя, особенно когда он очевиден, неважен или неизвестен.
Tiu ĉi tablo estas farita el ligno. — Этот стол сделан из дерева. (Нам не важно кем, важно из чего).
La pordo estis fermita. — Дверь была закрыта. (Кем? Неизвестно или неважно).
Вот здесь немного сложно:
Возвратные местоимения
Для выражения возвратности (действия, направленного на себя) используется возвратное местоимение si (себя). Важно: si относится к подлежащему предложения и не используется для местоимений 1-го и 2-го лица (я, ты, мы, вы).
Li lavas sin. — Он моет себя.
Mi lavas min. — Я мою себя. (здесь используется min, а не sin). По русски бы звучало Я мою меня.
Итак мы видим, что эсперанто намного проще русского языка. Хотя я тут нашёл небольшие сложности, можно было бы ещё язык упростить, но в целом система эсперанто очень логична и простая.
А теперь сравним с английским.
Главные особенности английского глагола
Фиксированный порядок слов. В отличие от русского, где смысл определяется окончаниями, в английском языке место глагола в предложении строго закреплено. Часто именно глагол показывает, кто является подлежащим.
The cat eats the fish. (Кот ест рыбу.)
The fish eats the cat. (Рыба ест кота.)
Вспомогательные глаголы. Это одна из самых важных черт. Для образования вопросительных и отрицательных форм, а также многих времен используются вспомогательные глаголы (do, be, have, will и др.), которых нет в русском.
You speak English. Ты говоришь по английски.
Do you speak English? Ты говоришь по английски?
Отсутствие системы падежных окончаний. Глагол почти не меняется по лицам и числам. Исключение — 3-е лицо единственного числа в Present Simple. То есть здесь английский проще русского - ахаха.
Времена глагола.
Если и в русском и эсперанто всего три времени глагола: настоящее, прошлое, будущее ( не считая инфинитив), то в английском всё намного сложнее.
Present Simple (Настоящее простое).
I work. Я работаю всегда. I work every day.
При этом при he/she/it добавляется s
He works every day.
Past Simple (Прошедшее простое)
I worked yesterday. (Я работал вчера.)
Однако есть и неправильные глаголы, которые в прошлом времени обозначаются другим словом, а не окончанием ed. Их тупо все надо выучить.
Future Simple (Будущее простое)
I think it will rain tomorrow. (Я думаю, завтра будет дождь.)
По сути просто добавляем will.
Present Continuous (Настоящее продолженное).
То, что происходит сейчас.
И вот тут важен глагол to be, который меняется на am, is, are.
Я работаю сейчас. — I am working now.
Ты работаешь сейчас. — You are working now.
Он работает сейчас. — He is working now.
Она работает сейчас. — She is working now.
Оно работает сейчас. — It is working now.
Мы работаем сейчас. — We are working now.
Вы работаете сейчас. — You are working now.
Они работают сейчас. — They are working now.
К глаголу же добавляется окончание ing
Past Continuous (Прошедшее продолженное)
Длительное действие, которое происходило в конкретный момент в прошлом.
В английском языке обстоятельства времени (когда происходит действие) очень подвижны. Их часто можно ставить как в конце предложения, так и в начале для придания особого акцента.
Вчера в 6 вечера я смотрел телевизор.
Можно перевести как Yesterday at 6 p.m. I was watching TV.
Так и I was watching TV yesterday at 6 p.m.
Вот только в зависимости от местоимения ставим то was то were:
You were watching TV yesterday at 6 p.m.
He was watching TV yesterday at 6 p.m.
She was watching TV yesterday at 6 p.m.
We were watching TV yesterday at 6 p.m.
They were watching TV yesterday at 6 p.m.
Future Continuous (Будущее продолженное)
Действие, которое будет происходить в конкретный момент в будущем.
This time tomorrow I will be flying to Rome. В это же время завтра я буду лететь в Рим.
Present Perfect (Настоящее совершенное)
Действие в прошлом, результат которого важен сейчас.
I have lost my keys. I can't open the door. (Я потерял ключи. Не могу открыть дверь.) -> Результат: дверь закрыта.
Действие, которое началось в прошлом и длится до сих пор.
I have lived here for 5 years. (Я живу здесь 5 лет.) -> И все еще живу.
То есть Present Perfect образуется с помощью have и глагола с окончанием ed.
Почему тогда в первом варианте I have lost my keys. I can't open the door. А не I have losted my keys. I can't open the door.
Потому что глагол to lose (терять) — неправильный. ААААААААА!!!!!
Но это ещё не всё:
(Я) I have lived here for 5 years.
(Ты) You have lived here for 5 years.
(Он) He has lived here for 5 years.
(Она) She has lived here for 5 years.
(Оно) It has lived here for 5 years. (Например, про животное)
(Мы) We have lived here for 5 years.
(Они) They have lived here for 5 years.
С местоимениями He, She, It используется вспомогательный глагол has.
Со всеми остальными (I, You, We, They) используется вспомогательный глагол have.
Past Perfect (Прошедшее совершенное).
Действие, которое завершилось до другого действия в прошлом ("предпрошедшее").
When I arrived at the station, the train had already left. Когда я прибыл на станцию, поезд уже ушел.
И тут не важно я или он или она.
Future Perfect (Будущее совершенное).
Действие, которое завершится к определенному моменту в будущем.
By next year, I will have graduated from university. К следующему году я уже окончу университет.
Present Perfect Continuous (Настоящее совершенное продолженное)
Действие, которое началось в прошлом, длилось какое-то время и все еще продолжается.
I have been working for 3 hours, and I'm tired. Я работаю уже 3 часа и устал. -> Начал 3 часа назад, все еще работаю.
Действие только что завершилось, и виден его непосредственный результат.
You are wet. Have you been running? Ты мокрый. Ты бегал? -> Результат (мокрый) — следствие недавнего процесса.
И вот тут есть зависимость от местоимений:
(Ты) You have been working for 3 hours, and you're tired.
(Он) He has been working for 3 hours, and he's tired.
(Она) She has been working for 3 hours, and she's tired.
(Оно) It has been working for 3 hours, and it's tired. (Например, про компьютер, который перегрелся)
(Мы) We have been working for 3 hours, and we're tired.
(Они) They have been working for 3 hours, and they're tired.
Обратите внимание:
С местоимениями he, she, it используется вспомогательный глагол has.
Со всеми остальными (you, we, they) используется have.
Past Perfect Continuous (Прошедшее совершенное продолженное)
Длительное действие, которое происходило и завершилось до другого действия в прошлом. Акцент на длительности.
When she got home, her eyes were red because she had been crying. (Когда она пришла домой, ее глаза были красными, потому что она плакала.) -> Она плакала долго до того, как пришла.
Future Perfect Continuous (Будущее совершенное продолженное)
Длительное действие, которое будет продолжаться до определенного момента в будущем.
By 2025, I will have been working here for 10 years. (К 2025 году я буду работать здесь уже 10 лет.
Это основные времена в английском. Хотя, если заморочиться, то есть ещё:
- Будущее в прошедшем (Future-in-the-Past)
- "Будущее с пометкой настоящего" (Present Arrangements) — Усиленный Present Continuous
- Будущее в форме настоящего (Present Simple для будущего).
- Конструкция "to be going to" (Собираться что-то сделать)
- Времена в сослагательном наклонении (Subjunctive Mood)
- Модальные глаголы с перфектным инфинитивом (Modal Verbs + Perfect Infinitive)
Лучше во всё это не лезть).
Выводы:
Эсперанто самый простой язык.
Русский язык сложный.
Английский в сфере глаголов очень сложный.
Пост 4. Прилагательные и наречия в русском, английском и эсперанто
Решил объединить прилагательные и наречия в одном посте. Про них не так много, как будет про глаголы.
Прилагательное — это самостоятельная часть речи, которая обозначает признак предмета и отвечает на вопросы Какой? Какая? Какое? Какие? Чей?
Красный шар.
Чёрная машина.
Большое окно
Маленькие дети
Мамина сумка.
В английском отвечает на вопросы: What? (Какой?) или Which? (Который?).
A red ball.
A black car.
A big window
Little children
Mom's bag.
В эсперанто вопрос Kia? (Какой? Какая? Какое?).
Ruĝa pilko.
Nigra aŭto.
Granda fenestro
Malgrandaj infanoj
Panja sako.
Все прилагательные заканчиваются на а
Прилагательные имеют степени сравнения.
Красивая - красивее - красивейшая.
Более красивая. Менее красивая.
Самая красивая.
Наиболее красивая.
Наименее красивая.
В английском:
Beautiful - more beautiful - the most beautiful
More beautiful.Less beautiful.
The most beautiful.
The most beautiful.
The least beautiful.
На эсперанто:
Bela - pli bela - plej bela
Pli bela.
Malpli bela
Plej bela
Plej bela
Malplej bela
10 антонимов в русском языке:
Большой — маленький.
Хороший — плохой.
Добрый — злой.
Горячий — холодный.
Быстрый — медленный.
Светлый — тёмный.
Новый — старый.
Сильный — слабый.
Весёлый — грустный.
Умный — глупый.
10 антонимов на английском:
Big — small
Good — bad
Kind — evil
Hot — cold
Fast — slow
Light — dark
New — old
Strong — weak
Cheerful / Happy — sad
Smart / Clever — stupid
10 антонимов на эсперанто:
Granda — malgranda
Bona — malbona
Bona — malbona (для добра/зла) или Bonkora — malbonkora (добросердечный — злосердечный)
Varma — malvarma
Rapida — malrapida
Hela — malhela
Nova — malnova
Forta — malforta
Gaja — malgaja
Inteligenta — malinteligenta
То есть в эсперанто достаточно приставки mal.
В русском языке прилагательные склоняются по родам, числам и падежам. И по сути прилагательные привязаны к существительным.
Английское прилагательное не изменяется по родам, числам и падежам.
В эсперанто прилагательное согласуется с существительным в числе и падеже. То есть оно приобретает те же окончания, что и существительное.
Так какой язык выходит лучше?
Русский худший язык - Сложная система окончаний, меняющихся по родам, числам и падежам (красный, красная, красное, красные).
Английский не меняется и этим он лучше.
В эсперанто изменения есть, хоть и немного. Но тут он уступает английскому.
По эффективности образования антонимов Эсперанто с приставкой mal однозначно побеждает
Эсперанто: Абсолютно логичная и единая система: pli (более), plej (самый), malpli (менее), malplej (наименее). Работает для всех прилагательных.
Английский: Есть два способа: через more/most и через -er/-est, что создает путаницу и исключения (good-better-best).
Русский: Сложная система с чередованием согласных и суффиксов (красивее, тоньше, глубже).
Наречие - это признак признака. Отвечает на вопросы: где? Куда? Когда? Откуда? Почему? Зачем? И как?
Примеры наречий:
Где? Везде. Where? Everywhere. Kie? Ĉie.
Куда? Туда. Where to? There. Kien? Tien.
Когда? Тогда. When? Then. Kiam? Tiam.
Откуда? Оттуда. Where from? From there. De kie? De tie.
Почему? Потому. Why? Because. Kial? Tial.
Зачем? Затем. What for? For that. Por kio? Por tio.
Как? Так. How? Like that. Kiel? Tiel.
Наречия могут образовываться от других частей речи:
Быстрый - быстро.
Вечер - вечером.
Два - вдвоём
Мой - по-моему
Лежать - лёжа
У наречий тоже есть степени сравнений:
Быстро - быстрее - быстрее всех.
Наиболее быстро. Наименее медленно.
В английском языке к наречиям часто добавляют ly:
Slow - медленный
Slowly - медленно.
Степени сравнения:
Fast (быстро) - faster (быстрее) - fastest (более быстрее)
Так же используют слова more и most.
Однако есть слова исключения, например:
Well (хорошо) - better (хорошее лучше) - best (самый лучший, самый хороший)
Наречия в эсперанто заканчиваются на e: bone - хорошо. Исключение наречия времени: Hodiaŭ - сегодня.
Степени сравнения точно такие же, как и у прилагательных pli (более) plej (наиболее)
Multe - много
Так в каком языке наречия лучше?
В русском языке нет единого правила образования наречий.
В Английском правила есть окончание ly, но есть слова исключения.
В эсперанто легко в основном наречия на e, кроме наречий времени.

