Эпизод 4: Когда я стану смертью. (Часть 3)

Цикл "В песочнице с Дьяволом". Продолжение.

Эпизод 4 (часть 2)

Эпизод 4 (часть 1)

Эпизод 3

Эпизод 2

Эпизод 1

Глава 19

Молли пронзительно кричала. Казалось стёкла в окнах близлежащих зданий должны потрескаться, но никому не было и дела, её никто не слышал. Люди проходили мимо, не обращая на неё ни малейшего внимания. Всё, что их интересовало, это кровавое месиво посреди дороги, которое кто-то накрыл чёрным пакетом для трупов. Теперь зевак стало значительно меньше, когда от их взоров закрыли доказательство и уродство человеческой смертности. Всё же, люди то и дело подходили, вставая у самого полицейского заграждения. Они родились словно мухи, влекомые запахом крови, пытаясь занять более выгодное место обзора.

Сначала Молли не понимала, зачем охранник сделал это. Они даже не были знакомы. Но потом, придя в себя после оглушившего её удара, она увидела Дэна. Она увидела его перед самым падением. Время словно замерло на мгновение и вместо незнакомого ей охранника она оказалась лицом к лицу с Дэниэлем. Прежде чем она успела что-либо сказать, он сжал её в своих руках и опрокинулся в открытое окно. Всё время, что они летели навстречу гибели, он смеялся.

После того, как они разбились, он просто исчез. Молли видела какое-то свечение, но оно тоже исчезло, едва появившись. И теперь она застряла здесь, рядом со своим трупом.

Вокруг всё вдруг замерло и затихло. Молли озиралась по сторонам. Казалось, что кто-то нажал кнопку стоп. Прямо над её головой застыла летевшая птица. Прекратились все звуки, стало оглушительно тихо. А потом пришли они.

Глава 20

- Дверь закрыта, - констатировал Лиан. – Значит, оно так и не вышло, - он нервно улыбнулся, обернувшись на нас, но мы с Рэй не оценили его шутку. – Ладно, простите.

Мы зашли в дом, но там всё было спокойно, никакого намека на присутствие чего-то или кого-то постороннего. Убедившись, что второй этаж также не разгромлен неведомым существом, Лиан оставил нас с Рэйчел вдвоем, а сам, как и планировалось, поехал в Шеффилд, пообещав вернуться до темноты.

- Ничего не придумала? – осторожно уточнила Рэй, проверяя по второму разу все окна.

Я мотнула головой:

- Что бы это ни было, я наблюдала это слишком мало по времени.

- Хорошо, что твой брат на нейрохирурга учится, - выдохнула девушка.

Я вопросительно сдвинула брови.

- Вскроет твою черепушку, чтобы заменить твои стальные нервы на человеческие, - она засмеялась.

Зазвонил телефон и я вздрогнула – надо сделать звонок тише. От имени звонящего на экране стало не по себе. Рэйчел в недоумении уставилась на меня.

- Да? – рассеянно проронила я в трубку.

- Ты слышала? – также рассеянно отозвался голос Роба на том конце.

- Слышала о чем? – что-то в его тоне заставляло всё внутри напрячься. Рэй смотрела на меня широко распахнутыми глазами, она почти не дышала.

- Молли, - он прервался, судорожно выдохнув. – Молли больше нет.

- О боже, - прошептала я. Сердце инстинктивно заколотилось от волнения, но в внутри было пусто, никаких эмоций, словно Молли была совершенно посторонним человеком. Единственное, что меня теперь волновало: что будет с её псом? – Как это случилось?

- Эм… Брайен сейчас разговаривает с ее сестрой, - пояснил Роб. – Она…- он запнулся. - Она вроде как выбросилась… - было слышно, что он произнес это сквозь стиснутые зубы, словно едва мог сдержать негодование.

Телефон Рэй тоже зазвонил. Я следила за тем, как девушка, пожав плечами, взяла трубку и отошла от меня на пару шагов, чтобы лучше слышать собеседника.

Роберт что-то продолжал говорить про несчастный случай, что она выпала из окна высотки, где работала в Лондоне. Он дублировал то, что говорил ему Брайен, узнавший подробности от ее сестры. Всё это время я наблюдала за подругой. Она прикрыла рот рукой, узнав новость, которую ей сообщил человек на том конце провода, и я была уверена, что ей сказали о Молли. Рэйчел внимательно смотрела на меня. Её брови были хмуро сдвинуты к переносице.

- Молли погибла, - негромко, почти одними губами, произнесла я, кивая на её телефон, который она всё ещё держала около уха, слушая звонящего.

- Что? – проронила она. В этот же миг глаза подруги наполнились ужасом. Её рука, сжимавшая телефон, стала медленно опускаться вниз. Рэйчел перевела на него свой взгляд, полный неподдельной паники, словно это была ядовитая змея или граната, которая вот-вот взорвется. Я смотрела на бледнеющую девушку, не понимая причину такой сильной реакции на смерть одноклассницы, с которой она едва ли общалась после школы, пока не бросила взор на её телефон, на экране которого было видно имя звонившего.

Я, забыв про Роба, который всё ещё что-то говорил в трубку, встала на ноги. Отбросив свой телефон, я тут же выхватила мобильный Рэй:

- Молли? - решительно произнесла я в трубку. Казалось, мне хватит сил, чтобы поговорить с покойником, но, когда на том конце я услышала знакомый голос, я едва не потеряла самообладание. Мне пришлось сесть за стол, потому что ноги на мгновение подкосились.

- Ты меня слышишь? Слышишь? – бормотала она в трубку. – Меня хорошо слышно? У меня нет зубов. Всё выбила… Зря ты за мной не пришла! Теперь они забрали меня. Они меня не отпустят. Но я выберусь! Я выберусь и приду к тебе, обещаю.

От затылка стал расползаться холод, словно на спину плеснули ледяной воды. На том конце появились помехи, Молли продолжала говорить, но я не могла разобрать ни слова, а потом она стала смеяться, буквально захлебываться смехом, её голос перестал быть похожим на человеческий, это была смесь скрипа и мерзкого животного визга. Я больше не могла это слушать. Я быстро отключила телефон. Я боялась услышать что-то такое, что окончательно лишит меня рассудка.

Рэйчел всё это время смотрела на меня в смятении, прижав кончики пальцев к побелевшим губам.

- Что она тебе сказала? – тихо спросила я подругу. Рэй безвольно опустилась на стул напротив меня. Между нами лежали два телефона, на один из которых она недоверчиво поглядывала, но не осмеливалась взять.

- …я не поняла, - с трудом вымолвила девушка, её руки мелко дрожали. Чтобы унять дрожь, она сжала их в кулаки, уперев в стол. – Роб тоже умер?

Я нервно потерла лоб, тоже пытаясь отвлечь себя на движения и окружающие дружественные объекты, не позволяя жутким мыслям поселиться у меня в голове, лишив возможности думать здраво. От разговора с Молли внутри разрасталось отвратительное чувство тревоги, словно зуд от сыпи, которую можно подцепить при физическом контакте с заразным человеком. Мог ли метафорический червь безумия захватить моё сознание после телефонного разговора с покойником? От этого есть антибиотики?

- Нет, - я покачала головой, вставая на ноги и, зачем-то выглядывая в окно. Дождь почти кончился, и трава теперь блестела в желтых лучах выходящего солнца. Я практически могла почувствовать свежий и влажный запах воздуха. Напряжение внутри постепенно спадало.

- Почему?

- Я с ним только что разговаривала, - пояснила я, оборачиваясь к подруге.

- Да что ты? – она выразительно посмотрела на свой телефон.

Мне пришлось с ней согласиться, а также признать, что кто-то не оставляет мне выбора. Я взяла свой телефон, помешкав мгновение, прежде чем набрать номер.

- Звонишь Энди? – спросила Рэй, и я удивленно взглянула на нее. Я звонила Роберту, чтобы убедиться в том, что он в порядке. Упоминание имени Энди почему-то сбило меня с толку и, когда в трубке раздался голос Роба, я растерялась и не сразу ответила ему.

После разговора с бывшим одноклассником, узнав, когда и где состоятся похороны Молли, я вполне убедилась в том, что Роберт жив, хоть и сильно подавлен, что для него не совсем характерно. Проявление чувств, даже если они у него и были, было ему чуждо.

- Почему ты не позвонишь Энди? – требовательно повторила Рэйчел, чем вызвала целый спектр эмоций внутри меня. Внешне я проявила только одну – раздражение.

- Я ему достаточно сообщений отправила, - огрызнулась я. – Не собираюсь больше унижаться.

- Я ему напишу, - не унималась подруга, несмотря на то, что я протестующе качала головой. – Лана, нам покойники звонят! – воскликнула она в оправдание. – Если уж на то пошло – лично мне, - она продемонстрировала мне свой телефон, который тут же брезгливо отложила в сторону.

- Делай что хочешь, - выдохнула я, не глядя на подругу, вместо этого изучая свои руки, словно на ладонях могли проступить какие-то слова, способные что-то объяснить. Что-то внутри настойчиво рекомендовало обмануть Рэй.

- Как ты можешь быть такой? – почти вскрикнула девушка. – Такой… - она схватилась за голову и словно забегала глазами по невидимому словарю, подбирая слово в своем лексиконе. – Такой… хладнокровной!

- Это не так, - мягко заговорила я. – Просто я думаю, что это чья-то злая шутка, - я тяжело вздохнула, прежде чем продолжить. – Сейчас куча приложений для этого. Какие-то идиоты подобрали её телефон и решили пугать всех подряд. Люди жестоки.

Рэйчел задумчиво кивнула:

- Об этом я не подумала… Ты уж точно психов повидала!

Хотя Рэйчел была отчасти права. Внутри я переживала только из-за того, что Молли убил кто-то другой. А когда-то я считала себя не способной причинить кому-либо вред. Неужели смерть Теда стала для меня тем самым переломным моментом? Разве в тот день я утратила сострадание?

Я вспомнила свой визит к Теду Макинтошу. Неподвижное тело, навсегда прикованное к кровати. Молящие о смерти глаза. Я пришла к нему, чтобы убедиться, что не способна выполнять условия договора, а ушла с его сытой смертью. Разве это не было актом сострадания?

Я не хотела думать о том, что следующей может стать Рэйчел. Но после разговора с Молли, что-то внутри меня настаивало, что мне лучше позаботиться об этом раньше. Я знала наверняка, что звонок не был розыгрышем.

Глава 21

- Она не должна была разговаривать с ней! - кричал человек. Молли не видела, кому принадлежит голос. Но он был в бешенстве. - Мы должны были захватить Рэйчел, а не поторопить Лану!

Голоса продолжили спорить и кричать друг на друга. А Молли продолжала смеяться. Смех получался жутким, скрипучим, вырываясь из её изломанного тела всхлипами и сгустками крови. Они запихнули её назад в мёртвое тело ради звонка с "того света" против её воли и теперь всё пошло не по их плану. Она была этому рада. Будет ещё лучше, когда она выберется отсюда и найдёт своего пса. И вернётся к Лане до того, как мир полетит в тартарары.

- Заткни её!

Она услышала, как застегнулась молния на мешке над тем, что осталось от её головы. Затем раздался металлический звон, движение и тяжёлый лязг засова. Если бы у неё были целы глаза, она бы увидела, что стало значительно темнее. Но она и без этого поняла, что её заперли в морге. А самое страшное, они заперли её в обездвиженном, бесполезном трупе.

Будь она человеком, она бы сошла с ума от ужаса. Но она больше не человек. Она знала, что те, кто притащил её сюда, тоже не люди. Она увидела их истинные облики до того, как они вернули её в тело, лишённое зрения. Бесполые существа с птичьими мордами вместо человеческих лиц. Молли не боялась их. Она знала, что это они боятся её. Они понимают, что с каждой минутой свободы её дух вспоминает о своём предназначении и крепнет, иначе не держали бы в плену её собственного мёртвого тела.

Два человека, что принесли её сюда, вышли из помещения. За их спинами всё ещё был слышен приглушенный хлюпающий смех, раздающийся из одного из холодильных отсеков.

Глава 22

Мадлен записала адрес в блокнот и повесила трубку. Сердце взволнованно колотилось. Но скорее от возбуждения, чем от страха.

Она настолько хорошо справилась с предыдущими поручениями, что они решили доверить ей ещё одно. Она не могла не гордиться собой. Было действительно сложно достать каплю крови этой негодной девчонки. Зато теперь они точно знают обо всех её перемещениях и дни этого отродья сочтены.

Мадлен посмотрела на часы. Через час ей нужно прибыть по указанному адресу. Там находится заброшенная гостиница, но это не удивительно. Им не нужны лишние свидетели.

Глава 23

- Ты должен ей позвонить, - Смит прислонился плечом к дверному косяку, сверху вниз глядя на человека, неподвижно сидящего на диване.

- Она справляется.

- Она НЕ справляется. Потому что она человек. Всё происходит слишком медленно…

- Ты её не тронешь… - в голосе человека появилась угроза.

Смит тяжело вздохнул:

- Пока не планирую…Удивительно, но накануне конца света, она думает о такой земной мелочи, как ты.

Человек вздрогнул и повернул в сторону Смита свою голову, но ничего не ответил. В тусклом свете было видно, что его лицо заросло густой щетиной. Глубокие тени под глазами, грязные растрепанные волосы и осунувшийся вид. За месяц добровольного заточения в полумраке, он почти потерял человеческий вид.

- Если бы только она знала всю правду о тебе, да? - Смит усмехнулся и удрученно покачал головой. Проследив одними глазами цепь от стены до скованных рук человека, он понизил голос, вмиг став серьезным. - Ты думал, он отстанет от тебя, если приковать себя к стене? Эдриан, я вижу, что он делает с тобой.

- Пока я здесь, он не причиняет никому вреда. По крайней мере, не использует для этого меня, - сипло отозвался Энди. - Пусть ищет другие лазейки. Я не собираюсь ему упрощать охоту.

- Он просто голоден, - Смит пожал плечами.

Энди промолчал, одарив его сердитым взглядом.

Смит снова вздохнул:

- Ты стал ещё упрямее, чем она! С чего это, только? Тринадцать лет назад ты был более сговорчив.

Энди отвернулся.

- Разве не так? - Смит наклонился вперёд, сделав шаг к дивану. - Эдриан, тебе нужно кормить пса, пока не придёт буря. Он должен быть сыт, силён и готов защищать свою хозяйку до самого конца. А ты моришь его голодом и вынуждешь жрать себя! - он раздражённо взмахнул рукой. - Ты хоть с дивана подняться можешь? Думается, что нет. Знаешь, к чему это всё приведёт? К тому, что Лана, если и доживёт до бури, не сможет ей противостоять. Потому что её верный стражник ослаб настолько, что едва стоит на ногах.

- Я не могу убивать людей…И не смогу…

- Чушь, - оборвал его Смит. - Несколько жизней сейчас или весь мир – потом, - он заговорил вкрадчиво, подходя к Энди. - Я помогу тебе найти… еду, а ты поможешь не мне. Ей.

Энди едва заметно кивнул. Смит опустился напротив него на корточки, пытаясь разглядеть его лицо. Губы Смита дрогнули в улыбке, когда он заметил, что черты Энди исказились.

- Вы двое – идеальный союз. И я не о тебе и Лане, - прошептал он, восхищенно глядя на него. - Тринадцать лет назад я не ошибся, выбрав тебя. Дэн был слаб, хоть и обладал кое-какими способностями. Но недостаточными, чтобы выдержать то, на что способен ты, Эдриан. Ты уникален. Ты аномален… - Смит широко улыбнулся, глядя в жёлтые глаза монстра. - Не подведи свою хозяйку.

- Здесь есть кто-нибудь? - послышался женский голос где-то вдали, в коридоре.

Смит склонил голову на бок, поглаживая пса.

- А вот и доставка еды.

Эпизод 4: Когда я стану смертью. (Часть 3) Ужасы, Авторский рассказ, Мистика, Страшные истории, Продолжение следует, Литературный сериал, Монстр, Любовь, Дружба, Длиннопост

Смит

Продолжение в 4 части

CreepyStory

10.9K постов36.2K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

1.За оскорбления авторов, токсичные комменты, провоцирование на травлю ТСов - бан.

2. Уважаемые авторы, размещая текст в постах, пожалуйста, делите его на абзацы. Размещение текста в комментариях - не более трех комментов. Не забывайте указывать ссылки на предыдущие и последующие части ваших произведений.  Пишите "Продолжение следует" в конце постов, если вы публикуете повесть, книгу, или длинный рассказ.

3. Посты с ютубканалов о педофилах будут перенесены в общую ленту. 

4 Нетематические посты подлежат переносу в общую ленту.

5. Неинформативные посты, содержащие видео без текста озвученного рассказа, будут вынесены из сообщества в общую ленту, исключение - для анимации и короткометражек.

6. Прямая реклама ютуб каналов, занимающихся озвучкой страшных историй, с призывом подписаться, продвинуть канал, будут вынесены из сообщества в общую ленту.