Сообщество - Музыка народов мира
Добавить пост

Музыка народов мира

294 поста 457 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

Главное в жизни - это радость и веселье

Всё остальное - шелуха.

Он играет на гитаре как король

Великолепный духовой оркестр...

Можно слушать бесконечно...

«Почему цветы такие красные?» таджикская народная песня

Кашгар, расположенный в оазисе у подножья гор Памира, с востока от которого  лежит песчаная пустыня – место известное издревле как важный пункт на пересечении маршрутов Великого шелкового пути.

История Кашгара изобиловала многими превратностями. Населенный тюркоязычными народами он неоднократно переходил из рук одних правителей в руки других. Владели Кашгаром и юэчжи, и тюрки, и монголы, и уйгуры, и кто только им не владел.

Окончательная точка в вопросе принадлежности была поставлена в 1937 году, после подавления мятежа кашгарских мусульман и упразднения недолго просуществовавшей и никем не признанной Исламской республики Восточный Туркестан.

Так или иначе, в настоящее время Кашгар – городской уезд Синьцзянь-Уйрурского автономного района Китая.

А в 18 веке, Кашгар стал окружным городом китайской провинции Нань лу. 

В конце 19 века  русский путешественник Чокан Валиханов посетил это место, о котором прежде европейцы мало чего знали, потому что кроме Марко Поло (13 в) и иезуита Бенедикта Гоэса (17 в) никто из них там не бывал.  Некоторые, например, немец Адольф Шлагинтвейт, пытались, но безуспешно.

Благодаря путешествию и отчету Чокана Валиханова, стало известно, что Шлагинтвейт был обезглавлен, попав под горячую руку Валихан-тюре (очередного кашгарского правителя), который как раз в тот момент, когда Шлагинтвейт неудачно заглянул в гости, строил там на берегу речки эпическое сооружение – пирамиду из отрубленных голов, и одной головы в ней не хватало, а тут как раз и Шлагинтвейт подоспел.

Благодаря же Чокану Валиханову, стало известно и о том, что местные власти всячески способствовали торговому люду и купцам, стремясь создать им все условия, чтобы те задержались в Кашгаре по возможности дольше.

Существовал в Кашгаре древний обычай гостевого брака, согласно которому любой приезжий на время своего пребывания в  Кашгаре мог законно жениться на местной красавице, каковыми Кашгар славился.

Жену приезжий увезти с собой не имел права, иначе его могла постигнуть печальная участь – хорошо, если только побьют бамбуковыми палками, а так - вплоть до усекновения головы.

В случае если приезжий покидал Кашгар, брак его с местной красавицей считался расторгнутым.

Красавица, вздохнув, заказывала себе шить новую шапку, которую потом клала на свою кровать. Чем больше у нее на кровати было шапок, тем более желанной женой она была, и тем дороже полагался за нее калым при каждом следующем браке.

Когда-то очень давно, возможно, что во времена Фердоуси, жила-была в Кашгаре красавица по имени Гулибита. Понятно, что в таком туристическом месте любовь если вспыхнет, то остается в памяти надолго, как минимум на весь маршрут продолжительного караванного пути до места назначения, с его изнуряющими переходами по пескам среди барханов и  возникающими время от времени миражами.

О чем поет (текст по китайским субтитрам):
О, сводящая меня с ума пэри*,  Гулибита!
Самые прекрасные цветы не могут сравниться с тобой!
О, сводящая меня с ума пэри,  Гулибита!
Не могу утолить жажду от красоты твоей!
В мире нет слов, чтобы описать красоту твоего лица.
Чтобы получить твою любовь,
Я готов отдать свою жизнь!

О, Гульбита, лучший мед не может сравниться
со сладостью твоей улыбки!
Будь то Бухара или далекий Кабул,
Я не боюсь долгой дороги!
Сейчас, видя пэри среди людей, я так счастлив!
Гулибита, Гулибита! Я отдаю тебе свое сердце.
Будь то Бухара или далекий Кабул
Я не боюсь долгой дороги!
Ах!

пэри* - фантастические существа в виде прекрасных девушек в персидской мифологии, позднее сохранившиеся в преданиях у тюркоязычных народов Малой и Средней Азии.

Сказывают, что парень повстречавший на кашгарском рынке Гулибиту добрался таки до Багдада и, якобы, умыкнул там священный огонь, а в Кабуле ему удалось разыскать сокровища, а вот удалось ли ему с караваном сокровищ вернуться в Кашгар, чтобы жениться на понравившейся красавице на недельку-другую или нет, история о том умалчивает.

В 1950 –60 голах прошлого века в Кашгаре специалистами была выполнена работа по сбору классификации и изданию народного тюркоязычного фольклора, В этот сборник попала и «Гулибита»

Мелодия  песни кроме того была использована при создании песни «Почему цветы такие красные?» (花儿为什么这样红)  для фильма про любовь и о борьбе НОАК с басмачами в горах Памира «Гость с ледяной вершины» (冰山上的来客).

О чем поет:

Почему цветы такие красные?
Почему такие красные?
Красные как будто,
Красные как будто пылающий огонь!
Потому что
Они символизируют чистую дружбу и любовь.

Почему цветы такие яркие?
Почему такие яркие?
Яркие как чувство,
Яркие, как чувство нестерпимой разлуки!
Потому что
они обильно политы кровью юности.

Почему цветы пожелтели?
Почему увяли?
Потому что человек,
Потому что человек уничтожил их,
Чтобы они стали символами
Разрушенных дружбы и любви.

Источник

Показать полностью 2

Душевно поют...

Удивительный однострунный народный инструмент

Культурное наследие острова Занзибар

Эту музыку можно слушать бесконечно, в ней раскрывается гармония вселенной...

Как подготовить машину к долгой поездке

Взять с собой побольше вкусняшек, запасное колесо и знак аварийной остановки. А что сделать еще — посмотрите в нашем чек-листе. Бонусом — маршруты для отдыха, которые можно проехать даже в плохую погоду.

ЧИТАТЬ

Удивительное барабанное представление...

Это надо видеть своими глазами...

Отличная работа, все прочитано!