tvoyenglish

tvoyenglish

My name is Marina, вы на канале репетитора английского! Больше полезного контента в моём телеграм - https://t.me/+JyYkCcme-uFlZDgy
Пикабушница
mama2james
mama2james и еще 3 донатера
36К рейтинг 2205 подписчиков 0 подписок 467 постов 264 в горячем
Награды:
более 1000 подписчиков
12

Как перевести «Мне в голову пришла идея» на английском

Поможет фразовый глагол: to come up with something

to suggest or think of an idea or plan

Варианты перевода: прийти в голову; придумать

🔸 She's come up with some amazing scheme to double her income

Ей в голову пришла шикарная идея, как удвоить свой доход

Больще полезных фраз в Telegram.

12

Как сказать "вешать лапшу на уши" на английском

Do a snow job (on someone) 🏔

to persuade someone that something is good or true, when it is not — убеждать кого-то, что что-то хорошо или истинно, хотя это не так

Вариант перевода: вешать лапшу на уши

🔸He laid the compliments on her so thick, it was surprising that she couldn’t see that he was just doing a snow job on her

🔸My boss did a snow job on me to get me to take on that project

🔸The media, once again, is giving us a snow job

Перевод примеров на фото:

Как сказать "вешать лапшу на уши" на английском
20

Как сказать "Я завален работой" на английском

Классная идиома: to be snowed under 🌨

having too much work, responsibilities, duties, etc.

Перевод: завален; загружен

Так как после хотим сказать чем завален, добавляем with:

I’m so sorry, but I can’t go to your party. I’m snowed under with work

Мне очень жаль, но я не могу пойти на твою вечеринку. У меня завал по работе

Больше полезных выражений в Telegram.

22

Как сказать "струсить, спасовать" на английском

To get cold feet ❄️👣

to suddenly become too scared to do what you had planned to do, especially something important

Перевод: струсить, спасовать

🔸He cancelled the wedding because he got cold feet

Он отменил свадьбу, потому что струсил

🔸At the last minute he got cold feet and withdrew from the deal

В последний момент он спасовал и отказался от сделки

Больше полезных фраз в Telegram.

18

Как сказать «как гром среди ясного неба; как снег на голову» на английском

Out of the blue 🟦

completely unexpected — совершенно неожиданно

Варианты перевода: как снег на голову; как гром среди ясного неба; ни с того ни с сего; внезапно; неожиданно.

🔸One day, out of the blue, she announced that she was leaving

Однажды ни с того ни с сего она объявила, что уходит

🔸The offer just came out of the blue, and we're going to take it

Предложение свалилось как снег на голову, и мы собираемся его принять

Изначально выражение выглядело как "a bolt out of the blue" и показывало маловероятность появления молнии в чистом небе.

В Telegram больше нужных выражений.

10

Как сказать "поймать с поличным, застукать" на английском

To catch someone red-handed 🟥✋🏻

to discover someone while they are doing something bad or illegal — обнаружить кого-то, когда он делает что-то плохое или противозаконное

🔸He was caught red-handed taking money from the till

Его поймали с поличным, когда он брал деньги из кассы

Используется и вне контекста реального нарушения:

🔸I caught my sister red-handed as she was taking my clothes out of my wardrobe

Я застукала свою сестру за тем, как она доставала мою одежду из моего шкафа

В Telegram регулярно разбираю полезные идиомы.

986

Как читаются и что означают сокращения e.g., etc., i.e., vs на английском

  1. Etc. — и т.д.

Это сокращение от латинского выражения “et cetĕra”, означающего «и другие», «и тому подобное», «и так далее». Синоним в английском — and so on.

Ставится в конце перечисления. Часто в разговоре его удваивают или утраивают.

Произношение:

/etˈsetərə/ или /etˈsetrə/

🔸Other activities have included workshops, publications etc.

К числу других мероприятий относятся проведение практических семинаров, выпуск публикаций и т.д.

2. E.g. — например

Тоже от латинского "exempli gratia" — в качестве примера.

Произношение — по буквам алфавита:

/ˌiːˈ dʒiː/

Полной заменой в английском будут выражения for example, for instance - например.

Так иногда и произносят при чтении — заменяют “e.g.” на "for example".

Ставится перед тем, что мы хотим назвать в качестве примера.

🔸Crime writers, e.g. Agatha Christie and Ruth Rendell

3. I.e. — то есть

Сокращение от латинского "id est" — that is.

Произношение по буквам: /ˌ aɪˈ iː /

Перевод: "то есть; а именно".

Используется перед уточнением.

🔸The price must be more realistic, i.e. lower.

Цена должна быть более реалистичной, то есть ниже

🔸 All employees will receive the standard discount; i.e., 20 percent

Все работники получат стандартную скидку, а именно 20 процентов

4. Vs. = v. = versus

Слово латинского происхождения, перевод — "против".

Сокращение произносится как полное слово — /ˈvɜːsəs/.

🔸 Tomorrow's game is Newcastle vs. Arsenal

Завтра Ньюкасл играет против Арсенала

Также может переводиться как "в отличие от, в сравнении с".

Сколько из них вы уже знали?

В Telegram можно послушать примеры с произношением.

Показать полностью
15

"Двоеточие" и "прямая кишка" на английском — одно слово

Colon /ˈkəʊlən/

1. Двоеточие (:)

We use colons to introduce lists

Мы используем двоеточие перед списками

2. Толстая кишка

Colon cancer — рак толстой кишки

Colonoscopy /ˌkəʊləˈnɒskəpɪ/ — колоноскопия

Такой вот английский 😅

Больше интересных слов в Telegram.

Отличная работа, все прочитано!