Сцена 1:
Заказчик: Вы талантливый человек.
Геральт: Я не человек и не настолько талантлив.
Заказчик: Не стоит недооценивать себя, ведьмак.
Геральт: Когда дело доходит до работы, я достаточно хорошо оцениваю себя. Ты должен мне сорок оренов.
Заказчик: Справедливая цена за василиска.
Геральт: Тогда почему до сих пор открыт только твой рот, а не кошелек?
Заказчик: Потому что ты нанес значительный ущерб моему городу. Я вычту плату за ремонт из твоей награды. Восемь оренов кажутся вполне справедливыми.
Геральт: Что мешает мне повесить твою голову рядом с василиском на городской площади?
Заказчик: Твоя репутация. Я провел свое расследование и выяснил, что тебя называют мясником, но ты не вредишь людям. Особенно тем, кто нанимает тебя.
Геральт: Всегда что-то бывает в первый раз.
Заказчик: Я могу помочь восстановить твое имя. Я могу распространить среди всех, что ты — тот редкий ведьмак, которому можно доверять.
Геральт: Как насчет того, чтобы отблагодарить меня и заплатить мне звонкой монетой?
Заказчик: Я пытаюсь помочь тебе, ведьмак. Большинство членов совета считают тебя угрозой еще большей, чем существа, которых ты убиваешь.
Геральт: Монстры убивают только потому, что это все, на что они способны. Ты же просыпаешься каждое утро и сам решаешь быть ли тебе дерьмом.
Заказчик: Ну же. Не нужно оскорблений. Следующий город полон мягких кроватей и мягких девушек. Иди и наслаждайся жизнью.
Геральт: Я устал от городов и от людей. Я собираюсь провести ночь под звездами с василиском. И в следующий раз, когда я найду его, то пощажу.
Заказчик: У тебя с ним странная связь, не так ли?
Геральт: Ты не правильно меня понял. Я пощажу его, чтобы завернуть и доставить в твою спальню. Потому что ты прав: я не причиню вреда тому, кто меня нанял, а монстр причинит.
Сцена 2:
Геральт: Если хочешь, уходи.
Йеннифэр: Это не так просто.
Геральт: Конечно. Твоя обувь в хорошем состоянии. Я не держу тебя. В путь.
Йеннифэр: Ой, ну брось. Ты привязал меня к себе. Не браком, а магией.
Геральт: Ты сама волшебница. Найди способ отменить это.
Йеннифэр: Клянусь богами, ты идиот!
Геральт: Тогда может тебе стоит спросить у них. Я знаю про колдуна. Я чувствую его запах, каждый раз, когда ложусь спать.
Йеннифэр: У меня с Истреддом есть прошлое.
Геральт: Прошлое должно оставаться в прошлом.
Йеннифэр: Ты говоришь, как какой-то клоунский мальчишка из провинции. Ревность тебе не идет.
Геральт: Ты меня больше не устраиваешь. Вот почему я пытаюсь избавить нас от этого проклятия.
Йеннифэр: Вот как ты видишь наши отношения.
Геральт: Не веди себя так. Если он, это то, чего ты хочешь, то я не встану у вас на пути.
Йеннифэр: О, как будто ты мог. Если бы я хотела, то моргнула бровью и отправила бы тебя в Бремервоорд.
Геральт: Я очень скучаю по нашим с тобой постельным разговорам.
Йеннифэр: Что ты хочешь от меня? Хочешь, чтобы я признала, что с тобой душой и телом по собственному выбору? Так и есть.
Геральт: Я знаю. Я тоже. С ним у тебя, по крайнее мере, есть шанс.
Йеннифэр: Шанс на что? Он такой же извращенец, как и я.
Геральт: Но он по-прежнему...
Йеннифэр: Не надо.
Геральт: Все, что у меня было до мутаций...
Йеннифэр: Прекрати.
Геральт: Человеческие эмоции. Их больше нет. Умерли на виноградной лозе, когда меня превратили в это.
Йеннифэр: И все же ты любишь меня. К чему мы пришли?
Геральт: Вместе. И прокляты.