Перевод восьмой книги "Гарри Поттер и проклятое дитя" (читабельный)) ч. 21
АКТ ТРЕТИЙ, СЦЕНА ШЕСТНАДЦАТАЯ
ХОГВАРТС, СОВЯТНЯ
Альбус и Скорпиус взобрались на крышу башни под светом луны.
Скорпиус: Думаю, что достаточно простого Конфринго.
Альбус: Точно, нет. Для такой затеи подойдет Экспульсо.
Скорпиус: Экспульсо? Если применим его, то будем до скончания века расчищать здесь завалы.
Альбус: Бомбарда?
Скорпиус: Конечно и разбудим весь замок? Может быть, Остолбеней? Большинство маховиков уничтожили так.
Альбус: Да, но это было давно, сейчас нужно придумать что-то новое, так веселее.
Скорпиус: Веселее? Ты знаешь, что многие колдуны недооценивают важность выбора нужного заклинания? Но это действительно важно. Я думаю, что это одна из самых важных проблем современного колдовства.
Дельфи: "Одна из самых важных проблем современного колдовства" - думаю, ваши великие умы легко расправятся с ней, м?
Скорпиус оборачивается и видит Дельфи, он очень удивлен.
Скорпиус: Ничего себе. Ты...хм, а что ты здесь делаешь?
Альбус: Я подумал, что должен ей все рассказать, для нее это тоже очень важно, понимаешь?
Скорпиус с укором смотрит на друга.
Альбус(настаивает) : Ее это тоже касается.
Скорпиус задумался и кивнул головой, понимая, что друг имеет ввиду.
Дельфи: Что касается меня? Что очень важно?
Альбус достает Маховик.
Альбус: Мы должны его уничтожить, мы пытались исправить все, но то, что видел Скорпиус после нашей второй попытки... в общем, мы больше не можем рисковать. Мы не сможем спасти Седрика.
Дельфи смотрит на Альбуса, она опечалена.
Дельфи: Ты многого не написал мне...
Альбус: Представь себе мир полный наихудших ожиданий, а после умножь на два. Мир подобный аду, где людей пытают, повсюду дементоры, всем правит Волан-де-Морт, мой отец убит, а я так и не родился. Мир Темной Магии... мы просто не можем допустить, чтобы это произошло.
Неожиданно глаза девушки загораются колдовским огнем, она пожирает взглядом Альбуса.
Дельфи: Волан-де-морт правил? Он был жив?
Скорпиус: Он был главным, ничего ужаснее я не видел.
Дельфи: Значит, вы сделали так, чтобы к власти пришел Темный Лорд?
Скорпиус: Мы заставили Седрика испытать унижение, что озлобило его, он стал Пожирателем Смерти и все рухнуло...
Дельфи внимательно посмотрела на Скорпиуса, ее губы расплылись в улыбке.
Дельфи: Он стал Пожирателем?
Скорпиус: Он стал убийцей. Убил профессора Долгопупса.
Дельфи: В таком случае, конечно, Маховик нужно уничтожить.
Альбус: Ты согласна?
Дельфи: Более того, я уверена, что и Седрик бы согласился. Мы уничтожим его вместе, а потом пойдем к моему дяде и все ему расскажем.
Альбус: Спасибо.
Дельфи улыбается им, ее глаза полны сожаления и она берет в свои руки Маховик. Дельфи внимательно смотрит на него и выражение ее лица неуловимо меняется.
Альбус: Ого, классный рисунок!
Дельфи: Что?
Плащ Дельфи соскользнул с ее плечей, обнажив спину, где красовался Авгурей.
Альбус: На спине. Я раньше его не видел. Крылья. Магллы называют это татуировкой, да?
Дельфи: А, ну да, это Авгурей.
Скорпиус: Авгурей?
Дельфи: Вы разве не изучали их на занятиях по Уходу за Магическими Существами? Это зловещие черные птицы, которые плачут перед дождем. Волшебники верили, что крик Авгурея - вестник смерти. Когда я была маленькой, у моего опекуна был один такой в клетке.
Скорпиус: У твоего... опекуна?
Дельфи с издевкой смотрела в глаза Скорпиуса, Маховик был в ее руках и теперь она наслаждалась игрой с ними.
Дельфи: Она часто говорила мне, что птица поет из-за меня, что я плохо кончу. Я никогда не нравилась Эуфимии Роул... она взяла меня из-за золота.
Альбус: Зачем же после этого ты сделала эту татуировку?
Дельфи: Это напоминание мне, что я сама создаю свое будущее.
Альбус: Круто. Я мог бы сделать себе такую же.
Скорпиус: Роулы были едва ли не самыми преданными Пожирателями Смерти.
Тысячи мыслей крутятся в голове Малфоя.
Альбус: Чем мы уничтожим его? Конфринго? Остолбеней? Бомбарда? Что?
Скорпиус: Отдай Альбусу Маховик обратно.
Дельфи: Что?
Альбус: Скорпиус? Ты чего?
Скорпиус: Я не верю тому, что ты сказала, я уверен, что ты никогда не болела. Почему же ты не училась в Хогвартсе? Почему ты сейчас здесь?
Дельфи: Я пыталась вернуть своего двоюродного брата!
Скорпиус: Они называли своего лидера - Авгурей. Там, в другом мире.
Сладкая улыбка расплывается на лице Дельфи.
Дельфи: Авгурей? А мне даже нравится.
Альбус: Дельфи?
Она молниеносно выхватывает свою палочку и отталкивает Скорпиуса. Она сильнее их обоих. Скорпиус пытается удержать Дельфи, но ей удается вырваться.
Дельфи: Фулгари!
Руки Скорпиуса сковывают прочные светящиеся нити.
Скорпиус: Альбус, беги!
Альбус замирает, сбитый с толку, но быстро приходит в себя.
Дельфи: Фулгари!
Альбус падает и катится кувырком, его руки скованы точно так же.
Дельфи: И это все? Одно заклинание, ха, я думала, что придется импровизировать. Вас гораздо легче контролировать чем Амоса, дети, тем более мальчики, вы сами по себе очень доверчивы, правда? Думаю, мы должны разобраться раз и навсегда...
Альбус: Но почему? Кто ты?
Дельфи: Альбус, я новое прошлое.
Она берет палочку Альбуса и переламывает ее пополам.
Дельфи: Я новое будущее.
Она берет палочку Скорпиуса и ломает ее.
Дельфи: Я то, что этот мир так давно искал...
АКТ ТРЕТИЙ, СЦЕНА СЕМНАДЦАТАЯ
МИНИСТЕРСТВО МАГИИ, КАБИНЕТ ГЕРМИОНЫ
Рон сидит за столом Гермионы и ест кашу.
Рон: Я и правда не могу этого понять! Ну, то, что в других реальностях мы даже не женаты!
Гермиона: Рон, я понимаю, но в любом случае, через десять минут ко мне прийдут гоблины, чтобы обсудить систему защиты Гринготтса...
Рон: Я хотел сказать, что мы вместе уже столько лет. Женаты столько лет...
Гермиона: Если ты намекаешь, что хочешь попросить развода, Рон, то я проткну тебя этим пером прямо сейчас.
Рон: Замолчи. Сделай это хоть раз, ладно? Я хочу вновь оживить наш брак. Ну, знаешь, брак это же очень важно, это создание семьи и все такое. Думаю, что нам нужно обновить все это. Как считаешь?
Гермиона (тронута его словами): Ты хочешь снова жениться на мне?
Рон: Мы были очень молодыми, когда поженились, я был чертовски пьян и если честно совсем мало помню из событий того дня. Правда в том, что я люблю тебя, Гермиона Грейнджер, и я снова хотел бы сказать это перед всем миром. Снова. Трезвый.
Гремиона улыбается и тянет к себе Рона, они целуются.
Гермиона: Ты милый.
Рон: А от тебя пахнет ирисками...
Гермиона смеется. Гарри, Джинни и Драко заходят в кабинет, как раз перед тем, как они снова начали целоваться и Гермиона отстраняется.
Гермиона: Гарри, Джинни, и...эээ, Драко я так рада видеть вас.
Гарри: Я снова видел сон, это не прекратилось, Гермиона.
Джинни: Альбус пропал. Снова.
Драко: Скорпиус тоже. Мы с Макгонагалл обыскали всю школу. Они исчезли.
Гермиона: Я сейчас же вызову мракоборцев и...
Рон: Нет, не нужно, все нормально. Я видел Альбуса прошлой ночью.
Драко: Где?
Все обернулись на Рона.
Рон: Я решил пропустить пару стаканчиков огневиски с Невиллом в Хогсмите и возвращались мы поздно, очень поздно. Мы пытались решить, через какой камин вернуться домой, ну, вы понимаете, когда ты пьян, в узкий или кривой лезть чревато...
Джинни: Рон, ты можешь сказать нам самое главное, пока мы все не придушили тебя?
Рон: Он не сбежал. Он наверняка сейчас проводит время со своей взрослой подружкой.
Гарри: Взрослая подружка?
Рон: У нее великолепные, серебристые с синими искрами, волосы. Я видел их на крыше совятни вместе, а Скорпиус стоял в отдалении. Я рад, что мое приворотное зелье пришлось очень кстати.
Гарри: Значит у нее серебристые волосы с синими прядями?
Рон: Да.
Гарри: Ты описываешь Дельфи Диггори, племянницу Амоса Диггори.
Джинни: Они снова говорили о Седрике?
Гарри молчит, усиленно размышляя. Гермиона со сздохом окидывает взглядом комнату и выглядывает за дверь.
Гермиона: Этель! Отложи встречу с гоблинами.
АКТ ТРЕТИЙ, СЦЕНА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
ДОМ СВ. ОСВАЛЬДА ДЛЯ СТАРЫХ ВОЛШЕБНИКОВ И ВОЛШЕБНИЦ, КОМНАТА АМОСА.
Гарри и Драко нервно ходят по палате, держа свои палочки на изготовку.
Гарри: Где они?
Амос: Гарри Поттер, и чем я могу помочь Вам, сэр? И Драко Малфой, я тронут вашим вниманием.
Гарри: Я знаю, как вы использовали моего сына.
Амос: Я использовал твоего сына? Ну, что ты! Это ТЫ использовал моего сына.
Драко: Скажи нам, где Альбус и Скорпиус? Или пожалеешь...
Амос: Откуда мне знать, где они?
Драко: Хватит притворяться старым маразматиком, мы знаем, что ты писал ему письма.
Амос: Ничего такого я не делал.
Гарри: Амос, ты еще не слишком стар для Азкабана. В последний раз их видели в совятне с твоей племянницей, после этого они исчезли.
Амос: Я понятия не имею, о чем ты...(Он замолкает, выглядит растерянно) Моя племянница?
Гарри: Из тебя плохой актер, Амос, нет таланта и глубины игры, да, твоя племянница или ты хочешь сказать, что ты с ней не знаком?
Амос: Но у меня нет племянницы!
Гарри замирает.
Драко: Нет, есть. Она работает здесь медсестрой! Твоя племянница - Дельфина Диггори.
Амос: У меня не может быть племянницы! Я единственный ребенок в семье, как и моя жена.
Драко: Теперь нам нужно узнать, кто же она.
АКТ ТРЕТИЙ, СЦЕНА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
ХОГВАРТС, ПОЛЕ ДЛЯ КВИДИЧЧА
Дельфи стоит посреди поля, наслаждаясь своей властью над происходящим. Она больше не выглядит испуганной или смущенной, от нее исходит странная сила.
Альбус: Что мы делаем на поле для квиддича?
Дельфи не удостоила его ответом.
Скорпиус: Турнир Трех Волшебников. Третье испытание. Лабиринт. Здесь же возвели лабиринт. Мы спасаем Седрика.
Дельфи: Да, пришло время спасти мальчишку-запасного. Мы сделаем это и воскресим тот мир, который ты видел, Скорпиус.
Скорпиус: Ад. Ты хочешь воскресить ад?
Дельфи: Я хочу вернуть в мир чистую и сильную магию. Возродить темные искусства.
Скорпиус: Ты хочешь вернуть Волан-де-Морта?
Дельфи: Он единственный истинный правитель волшебного мира. Он вернется. Вы уже побывали на первых двух испытаниях и изрядно наследили там, я не буду рисковать и возвращаться туда, чтобы меня не нашли. Но, Третье испытание, еще не подвергалось изменениям, не пора ли нам начать?
Альбус: Мы не станем его останавливать, не будем вмешиваться, он должен выиграть Турнир вместе с моим отцом.
Дельфи: Я и не хочу останавливать его. Я хочу унизить его. Он должен вылететь из лабиринта голым, на метле с фиолетовыми перьями. Унизив его прошлый раз, Вы вернули Волан-де-Морта. Нужно это повторить. И пророчество будет исполнено.
Скорпиус: Пророчество? О чем ты?
Дельфи: Ты видел мир таким, каким он должен был стать, Скорпиус, и сегодня мы добьемся того, чтобы все стало на свои места.
Альбус: Нет, мы не будет тебе подчиняться. Кем бы ты не была.
Дельфи: Конечно, будете.
Альбус: Тебе придется использовать Империо, чтобы контролировать меня.
Дельфи: Нет. Чтобы исполнить пророчество это должны сделать именно Вы сами. Без магического влияния. Ты должен унизить его без Империо, но я знаю другой способ заставить тебя подчиняться мне.
Она достает свою волшебную палочку и направляет ее в лицо Альбусу.
Альбус: Я готов ко всему, Дельфи.
Дельфи ехидно улыбается и переводит свою палочку на Скорпиуса.
Дельфи: А как на счет него?
Альбус: Нет!
Дельфи: Я так и думала, его боль пугает тебя больше, чем своя собственная.
Скорпиус: Альбус, не позволяй ей собой манипулировать, плевать на...
Дельфи: Круцио!
Скорпиус вопит от невыносимой боли.
Альбус: Я согласен...
Дельфи (смеется): Что? Еще хочешь сопротивляться мне? Ты разочарование всего волшебного мира. Пятно на фамилии своей семьи. Хочешь, чтобы я перестала мучить твоего единственного друга? Тогда делай то, что тебе велят!
Она смотрит на Альбуса, ее глаза горят ехидным огнем.
Дельфи: Молчишь? Круцио!
Альбус: Стой. Пожалуйста.
Крэйг спешит к ним по полю, он ошеломлен и встревожен.
Крэйг Боукер Мл.: Скорпиус? Альбус? Все вас ищут...
Альбус: Крэйг. Уходи. Приведи помощь!
Крэйг Боукер Мл.: Что происходит?
Дельфи: Авада Кедавра!
Дельфи посылает заклинание, горящее зеленым смертоносным огнем в Крэйга и тот падает замертво. Их окутывает тишина, казалось, что она длится часами.
Дельфи: Разве до вас до сих пор не дошло? Это не игра. Вы нужны мне и пока еще поживете, но остальные - лишние.
Друзья не могут отвести взгляда от мертвого тела Крэйга.
Дельфи: Мне потребовалось много времени, чтобы обнаружить твою слабость, Альбус Поттер. Я думала, что это гордыня, что ты хотел произвести впечатление на своего отца, но потом я поняла, что твоя слабость та же, что и у него - дружба. Ты будешь делать то, что я велю тебе или Скорпиус умрет, как этот "лишний".
Она смотрит на них обоих.
Дельфи: Волан-де-морт вернется и Авгурей будет сидеть подле него, как это было предсказано: "Когда отвага лишних не вернет, а глупость время обернет, дитя отца убьет и Темный Лорд придет"
Она улыбается, Скорпиус прожигает ее взглядом.
Дельфи: Седрик был лишним, так? А Альбус, изменив прошлое - убьет своего отца, тогда Темный Лорд вновь возродится в этом мире.
Маховик времени начинает вращаться.
Дельфи: Сейчас!