Перевод восьмой книги "Гарри Поттер и проклятое дитя" (читабельный)) ч. 17

АКТ ТРЕТИЙ, СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ

ХОГВАРТС, БИБЛИОТЕКА


Скорпиус вбегает в библиотеку и начинает перерывать полки с книгами по истории в поисках ответов.


Скорпиус: Как Седрик стал Пожирателем Смерти? Что я пропустил? Как же понять, где мы допустили ошибку!

Крэйг Боукер Мл.: Что Вы здесь делаете? Еще не готово!


Скорпиус поворачивается и видит Крэйга, он выглядит потрепанным, его одежда сношена и изорвана.


Скорпиус: Какая разница?

Крэйг Боукер Мл.: Ммм, я просто тут готовлю домашнюю работу. Стараюсь, как могу. Но профессор Снейп задает так много... и еще заставляет писать эссе в двух экземплярах. Нет, я не жалуюсь, просто...

Скорпиус: Так, давай начнем сначала. Что "еще не готово" ?

Крэйг Боукер Мл.: Ваша домашняя работа по зельеварению. Мне нравится помогать Вам с вашими заданиями. Я очень Вам благодарен за эту возможность, я знаю, как Вы ненавидите книги и задания и я Вас не подведу.

Скорпиус: Я ненавижу домашние задания?

Крэйг Боукер Мл.: Вы Царь Скорпионов. Конечно, вы ненавидите домашние задания. Что вы ищете на полках с Историей Магии? Я мог бы Вам помочь и с этим заданием.


Пауза. Скорпиус отворачивается от подобострастного взгляда Крэйга и собирается уходить, как вдруг его озаряет.


Скорпиус: Он сказал Снейп?



АКТ ТРЕТИЙ, СЦЕНА ПЯТАЯ

ХОГВАРТС, КАБИНЕТ ЗЕЛЬЕВАРЕНИЯ


Скорпиус вбегает в кабинет сильно хлопнув дверью. Северус Снейп смотрит на него снизу вверх, он сидит за столом.


Снейп: Вас никто не учил стучаться, Скорпиус?


Скорпиус затаив дыхание смотрит на Снейпа, его сердце часто бьется.


Скорпиус: Северус Снейп. Это большая честь.

Снейп: Профессор Снейп, будьте любезны. Вы можете вести себя как король в этой школе, Малфой, но не в моем кабинете.

Скорпиус: Но вы...

Снейп: Мне безумно приятно, что Вы посетили меня. А теперь если Вам есть, что сказать, то говорите, а нет, то закройте дверь в мой кабинет с другой стороны.

Скорпиус: Мне нужна ваша помощь.

Снейп: Я жажду служить.

Скорпиус: Я просто не знаю, что мне теперь делать, сэр. Вы все еще работаете под прикрытием? Работаете на Дамблдора?

Снейп: На Дамблдора? Дамблдор мертв. И я работал на него открыто - я преподавал в этой школе.

Скорпиус: Но это не все, что Вы делали. Вы следили за Пожирателями смерти для него. Вы были его советником. Все думали, что вы хладнокровно убили его, но все было не так. Вы спасли мир!

Снейп: Это очень опасные заявления, мальчик. И я не думаю, что твоя фамилия спасет тебя от наказания.

Скорпиус: Но, что, что я должен рассказать Вам, я был в другой реальности, в мире, где Волан-де-Морт проиграл в Битве за Хогвартс, в которой Гарри Поттер и Армия Дамблдора смогла его одолеть, если бы Вы только могли увидеть то, что видел я.

Снейп: Я вижу, что слухи о том, что Царь Скорпионов сходит с ума, не совсем и слухи.

Скорпиус: Маховик времени. Мы украли его. Я и Альбус. Мы хотели спасти Седрика Диггори. Мы пытались помешать ему пройти испытания на Турнире Трех Волшебников. Из-за нас... он стал другим...злым.

Снэйп: Гарри Поттер победил в Турнире.

Скорпиус: Он не должен был выиграть один. Седрик тоже должен был выиграть. Но мы помешали ему сделать это. И он стал Пожирателем Смерти. Я не знаю, что случилось, но в Битве за Хогвартс он сделал что-то или убил кого-то и это все изменило.

Снэйп: Седрик Диггори убил только одного студента, бесполезного студента - Невилла Долгопупса.

Скорпиус: О, Господи, вот, что поменялось! Профессор Долгопупс должен был убить змею Волан-де-Морта - Нагайну! Она была крестражем! Он убил ее и сделал Волан-де-Морта смертным! Теперь все понятно! Мы унизили Седрика, он стал Пожирателем Смерти - убил Долгопупса и Волан-де-Морт победил! Понимаете? Понимаете?

Снэйп: Я понимаю только то, что вы играете со мной в игры, Малфой. Убирайтесь, пока я не обеспечил вашей семье множеством проблем.


Скорпиус отчаянно думает и достает из рукава свой последний козырь.


Скорпиус: Вы любили его мать. Я не помню всей истории, но я знаю, что Вы любили мать Гарри Поттера. Лилли. Я знаю, что Вы долгое время работали под прикрытием на Дамблдора. Знаю, что без Вас мы никогда бы не выиграли эту войну. Как бы я узнал все это если бы не был из другой реальности?


Снэйп молчит, он выглядит разбитым.


Скорпиус: Только Дамблдор знал об этом, я прав? И когда он умер, думаю, Вы чувствовали себя бесконечно одиноким. Я знаю, что Вы хороший человек. Гарри Поттер говорил своему сыну, что Вы - Великий человек.


Снэйп смотрит на Скорпиуса, он в замешательстве, боится поверить.


Снэйп: Гарри Поттер мертв.

Скорпиус: Не в моем мире. Он сказал, что Вы самый храбрый человек из всех кого он когда-либо встречал. Он узнал о вашей работе на Дамблдора. Он восхищался Вами. Именно поэтому он назвал своего сына и моего лучшего друга  - Альбус Северус Поттер. В честь Вас обоих.


Снэйп отводит глаза, он растроган.


Скорпиус: Пожалуйста, ради Лилли и лучшего мира, помогите мне все исправить.


Снэйп размышляет, затем вынимает свою палочку, Скорпиус пятится назад, профессор указывает кончиков на дверь.


Снэйп: Колопортус!


С громким чавканьем, дверь запирается. Снэйп уходит в дальнюю часть кабинета, где отпирает люк.


Снэйп: Хорошо, тогда за мной.

Скорпиус: Один только вопрос, куда это мы?

Снэйп: Мы должны были скрываться. Постоянно быть в движении. Они находили нас повсюду, но не здесь. Не в пещерах под Дракучей Ивой.

Скорпиус: А кто это, мы?

Снэйп: Ступай. Сам увидишь.



P.S. Друзья, Вас уже 77 и мне очень приятно, что столько людей заинтересовались этим переводом)  Спасибо за поддержку) И... За Волан-де-Морта и Доблесть)

Лига Поттероманов

2.8K постов15.1K подписчика

Добавить пост

Правила сообщества

Нельзя:

Постить записи порочащие честь Дж. К. Роулинг

Постить баяны откровенные