Рифмоплет
мой кот уснул под одеялом
я нежно пнул его ногой
а мне то что я тут лежу
нагой
мой кот уснул под одеялом
я нежно пнул его ногой
а мне то что я тут лежу
нагой
Мы вырастаем,время меняет.
Кто-то уже не как прежде.
Тот,кто проблемы делами решает,
Жизнью блестит и надеждой.
Мы вырастаем, стадное чувсто
Будто халерой сломило.
Многих прогнула,но с нами сила,
Которая все победила.
Мы вырастаем,будем счастлИвы,
Будем держаться всех правил.
Тот,кто казался когда-то бессильным,
Свое положение исправил.
--
Вера Кот
Поэт с меня весьма хреновый...
Нда, разучился в этот век
Быть Человеком - человек...
Совсем он стал какой то новый.
В великий электронный век,
Не отрывая толстых век -
Писал слова он на айфоне.
Как заебало. Честно слово.
Хочу к тебе.
И все тут блядь.
Так собери же свою жопу!
Ну и иди ж ты блядь гулять!
А то ты со своей любовью в вк успел всех заебать.
Лентяй ебучий
Честно слово.
Когда ты перестанешь жрать?
Читать дермо подобно этому?
КОГДА НАСТАНЕТ ВРЕМЯ ВСТАТЬ??
КОГДА НАСТАНЕТ ВРЕМЯ ЭТОМУ???
Так. Спокойно. Так о чём мы?
Так мы о том что ты никто.
Что я и ты и тот и этот -
Мы те кто вовсе всем никто.
Решение есть. Но не так просто.
Берём: два красных холокоста,
Адикалон духов лакоста...
И стильно.. Модно.. Вкусно пахнув
РАЗЬЕБАТЬ ЧЕРТЕЙ ВСЕХ!
НАХУЙ!
Которые забыли жить,
Которые привыкли быть,
За чей что счёт,
За чью то правду.
И кашу жрать за паП
За маму.
Поэт с меня весьма бредовый...
Но как же заебали те -
Кто жить не может без айфона,
Кто обитает там лишь где -
присутствует вай фая зона.
В пизде
Однажды днём в простое воскресенье
За ожиданием маршрутного авто
Увидел жёлтый я листок осенний,
Прилипший сзади к чёрному пальто.
Ну а пальто казалось очень чистым,
Я пару раз ещё туда взглянул,
В себе не одолел перфекциониста,
И руку за листком я потянул.
Но так уж в этот день сложилось небо,
И пошутила надо мной судьба.
Девица не заметила эфеба,
И ягодиц коснулась вдруг рука.
Браниться трёхэтажным она стала,
Я вовсе и не знал, что будет так.
Широким шагом дива прочь сбежала,
Мне кинув вслед обидное "Мудак!"
А я стоял, держа листок как знамя.
А в сердце будто раненый штыком.
Она ведь проживёт, совсем не зная,
Всю жизнь меня считая мудаком.
Как-то в контакте листал страницу одного друга и обнаружил стих об Украине, написанный украинским актером комедийного жанра Гариком Бирчей. Называется "моя Украина". На мой взгляд лучше нашумевшего "Некогда мы не будем братьями". Стих написан на украинском, поэтому я решил сделать литературный перевод, чтобы его поняло как можно больше людей. https://youtu.be/CHYB17w0mb4 - перевод здесь. Много о самом стихе говорить не буду, сами смотрите, оценивайте.
"Ах какая же вышла досада!"
А девчонку по имени Лилька,
Мама пьяница тащит из сада.
Ты перечишь родным тебе, близким,
Угрожая уходом из дома.
А подруга по имени Лизка
Дочь свою не взяла из род.дома.
Ты грустишь после каждой обиды,
И считаешь себя неудачной.
Говоришь, что просвета не видно,
Не везет, как бы там не иначе!
Ты ругаешь детей за проделки,
За пролитое кофе в прихожей.
А у вашей бездетной соседки,
Из родных - лишь сиамские кошки.
Ты читаешь нотации мужу,
Что так поздно приходит с работы,
Что остыл давно сваренный ужин.
И пытаешься жить до субботы...
На работе завал, и конечно,
Мало платят, не ценят, устала.
А подруга твоя безуспешно,
Ищет место, где платят хоть мало...
Ты расстроилась - дождь в выходные,
Или солнце, что слепит лучами.
А в квартире напротив слепые,
Мир не видят, и это печально...
Ты сидишь каждый день на диетах,
Подгоняя себя под шаблоны.
А твой друг, с сахарным диабетом
О здоровье все молит иконы.
И ты плачешь, закрывшись руками,
Тебе кажется - мир обесценен.
Жаль, что мудрость приходит с годами,
Жаль, что мы это вовсе не ценим...