А мы тут с новым сериальчиком. Ну, точнее, сериальчик-то старый, аж 27 лет ему, но вот написать о нём мы собрались только сейчас.
Что-то последнее время всё только отрицательные рецензии выходили, аж грустно стало. Добавим немного позитивчика. Но только немного
Так вот, речь пойдёт про гонконгский сериал "Путешествие на Запад" 1996 года с Дики Чуном (Dicky Cheung) в роли Царя обезьян. Точнее, Чун в этой роли только первый сезон, а есть у сериала ещё и второй, но о нём мы расскажем в следующий раз.
Вообще, если адаптацию "Путешествия на Запад" делают гонконгцы, следует ожидать в лучшем случае очень много низкосортной отсебятины (как, например, в х/ф "Царь обезьян" (2014)), в худшем - очень много отсебятины и ещё больше безумной наркомании. Всё это в описываемом сериале имеется, но не в таких количествах, чтоб сделать его совсем неудобоваримым.
А ещё сериал очень спасает Дики Чун. Пусть Укун в его исполнении и не смотрится тем брутальным Дашеном, которого нам хотелось бы видеть, но зато он вышел очень милым и забавным. Собственно, из-за него-то "Путешествие на Запад" (1996) и стоит посмотреть.
Что до отсебятины и наркомании, то их там полно. Начиная с самого начала, в котором Укун от рождения - это какой-то Кинг Конг, стремящийся разрушить мир, а чтоб лишить его этих намерений, ему нужно... отрезать хвост (который, правда, уже в следующих сценах у него снова на месте). Или, например, в школе патриарха Пути вместе с Укуном обучаются Ню Мован, Лоча и прочие будущие яогуаи. А уж что ожидает в последних сериях сезона - вспоминать страшно. Мы и не будем, сами увидите, если не боитесь
Не преминули гонконгцы напихать и своей любимой темы, т.е. мелодрамы. Это и постоянные страдашки Бацзе, и семейные дрязги Ню Мована (которым уделяется довольно много хронометража), и даже попытки некоторых яогуайш вешаться на Укуна, что приводит к различным комичным ситуациям.
Не обошлось, конечно же, и без буддизма. Нельзя просто так взять и не сделать из Царя обезьян исправившегося и уверовавшего, даже если для этого придётся перевернуть некоторые сцены из первоисточника с точностью до наоборот. Ярким примером можно привести тот момент, где оригинальный Сунь Укун не моргнув глазом уничтожает охотников, напавших на его обезьян (да ещё и раздаёт распоряжения, как использовать то, что от них осталось, в хозяйстве), а сериальный не только отпускает охотников с миром, но ещё и начинает обучать свой народ буддийскому смирению. Благо, всему этому всё-таки уделяется не очень много экранного времени.
Зато местами встречается неплохой стёб. Например, диалог Сюаньцзана и Укуна:
Укун бурчит под нос что-то нелестное о глупых людях, которых обманывают яогуаи.
Сюаньцзан: Укун, что ты там бормочешь?
Укун: Я молюсь, учитель.
В целом, первый сезон вышел достаточно забавным и ламповым. Если вас не пугают низкобюджетные мелодраматические дорамы и привязчивые песенки (это боль! ), то рекомендуем посмотреть.
Кстати, почти весь сезон уже переведён субтитрами на русский и посмотреть его можно в группе, собственно, команды, занимающейся переводом: Путешествие на Запад 1996. Перевод выполнен хорошо и, что примечательно, имеет много сносок и пояснений различных культурных и лингвистических моментов.