Песня на украинском в Крыму

В Севастополе 13.10.2022 на набережной человек поёт песню на украинском.

Людям нравится, люди слушают.

Никакого негатива нет, как бы кто ни пытался раздувать эту тему

Видеохостинг на Пикабу

23.3K постов21.7K подписчика

Добавить пост

Правила сообщества

Посты только в формате видео, никакого текста, для текста, милости просим в комментарии!)

Мы не говорим, мы показываем!)

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
1425
Автор поста оценил этот комментарий

Мне народные украинские песни из мультфильма "Жил-был пес" очень нравятся. И, думаю, что не мне одному.

раскрыть ветку (123)
252
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Предпросмотр
YouTube2:59
раскрыть ветку (23)
76
Автор поста оценил этот комментарий

кошки нету

раскрыть ветку (9)
248
Автор поста оценил этот комментарий

Вот вам кошка))

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (3)
62
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
ещё комментарии
19
Автор поста оценил этот комментарий

а мне волка не хватает

раскрыть ветку (3)
43
Автор поста оценил этот комментарий

Щас спою

17
Автор поста оценил этот комментарий
На месте.
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
6
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Не, этого попердолило...
4
Автор поста оценил этот комментарий
А ты прислушайся :)
Иллюстрация к комментарию
50
Автор поста оценил этот комментарий
Да, очень красивое многоголосье, особенно партия девочки справа с этими милизмами в конце, но в оригинале они, всё же, мощнее
раскрыть ветку (2)
18
Автор поста оценил этот комментарий
Ваще! Аж мурашки по ногам!
4
Автор поста оценил этот комментарий

чот правая всех перекрикивает слишком

23
Автор поста оценил этот комментарий

А мне вот эта песня очень нравится:

Предпросмотр
YouTube3:50
раскрыть ветку (1)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Океаны вообще топчики👍🏻
48
Автор поста оценил этот комментарий

Очень красиво. Но мне, уж простите, напомнило

Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
7
Автор поста оценил этот комментарий
Это шедевр!
раскрыть ветку (1)
8
Автор поста оценил этот комментарий
Вот так нужно писать:
Иллюстрация к комментарию
8
Автор поста оценил этот комментарий
Подвыть захотелося
2
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
0:20 - "да когда ж это всё закончиться блять!"
1
Автор поста оценил этот комментарий
Самая правая девчонка огонь вообще)
ещё комментарии
61
Автор поста оценил этот комментарий

С дочей специально искали и пытались выучить финальную песню - "Ой там, на горi“. Ну красиво же.


Вообще - для песен язык. Маэстро из первой поющей ээскадрилии не даст соврать..

раскрыть ветку (2)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Второй, вообще-то )

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Это она по бумагам вторая! А поющая-то она первая, в смысле - первой начала петь.

86
Автор поста оценил этот комментарий
Ещё прекрасная песня из кф "В бой идут одни старики": Ничь яка мисячна
раскрыть ветку (9)
31
Автор поста оценил этот комментарий
А вот кстати, обожаю эту песню именно в исполнении артиста, который играет в фильме (вроде он поет), но нигде нет полной версии. Только первый куплет. А у него самое душевное исполнение
раскрыть ветку (8)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Тоже искал, но,как я понял, полной версии нет.Только та,что была в фильме.

раскрыть ветку (1)
46
Автор поста оценил этот комментарий

И та переделка.


«Ніч яка місячна» (Ночь какая лунная) — украинская песня, слова которой написал Михаил Старицкий, хотя в большинстве источников она упоминается как «народная песня». Музыка написана Николаем Лысенко, а впоследствии и Андреем Волощенко и Василием Овчинниковым. Музыка А. Волощенко и В. Овчинникова была напечатана в 3-й части «Школы игры на бандуре» В. Шевченко в типографии В. Гроссе 1914 года.

Самая ранняя известная запись романса 1937 года была сделана Николаем Платоновым с аккомпанементом Оскара Сандлера (фортепиано), Л. Розенфельда (скрипка) и В. Хотинского (виолончель). Единственный известный сохранившийся экземпляр грампластинки с этой записью Ногинского завода грампластинок находится в частной коллекции Олега Беседина (Днепропетровск)


Михайло Петрович Старицький
1870 року.

Ніч яка, Господи! Місячна, зоряна:
Ясно, хоч голки збирай…
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай!

Сядем укупі ми тут під калиною –
І над панами я пан…
Глянь, моя рибонько, – срібною хвилею
Стелеться полем туман;

Гай чарівний, ніби променем всипаний,
Чи загадався, чи спить?
Он на стрункій та високій осичині
Листя пестливо тремтить;

Небо незміряне всипано зорями –
Що то за Божа краса!
Перлами-зорями теж під тополями
Грає перлиста роса.

Ти не лякайся-но, що свої ніженьки
Вмочиш в холодну росу:
Я тебе, вірная, аж до хатиноньки
Сам на руках однесу.

Ти не лякайсь, а що змерзнеш, лебедонько:
Тепло – ні вітру, ні хмар…
Я пригорну тебе до свого серденька,
Й займеться зразу, мов жар;

Ти не лякайсь, аби тут та підслухали
Тиху розмову твою:
Нічка поклала всіх, соном окутала –
Ані шелесне в гаю!

Сплять вороги твої, знуджені працею,
Нас не сполоха їх сміх…
Чи ж нам, окривдженим долею клятою,
Й хвиля кохання – за гріх?

7
Автор поста оценил этот комментарий
В фильме звучит песня в исполнении Николая Кондратюка.
Кстати, олды, наверняка, помнят его сына, тоже Николая (барабан был плох).

Всю её (песню) мало кто знает. Но 3-4 куплета обязательны на каждом застолье.
раскрыть ветку (2)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Стопэ! "Барабан был плох"?? Это исполнял Николай Гнатюк, а отчество его было Васильевич! И папа его был не певцом, а председателем колхоза.


Он с этой песней на фестивале в Сопоте первое место занял! Ещё была очень популярна песня "Птица счастья завтрашнего дня". Я тогда в школе училась, и к официальной эстраде относилась довольно прохладно, но эти песни звучали буквально из каждого утюга.


А "Нычь яка мисячна" в фильме - нет единой версии, кто исполняет. Возможно, и актёр, исполняющий роль Скворцова - Владимир Талашко.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Полностью признаю Вашу правоту. Насчёт Н.Гнатюка. Я ошибся.
А вот насчёт исполнителя песни в фильме, прошу:
Н.Кондратюк.
Иллюстрация к комментарию
ещё комментарии
118
Автор поста оценил этот комментарий
Мне вообще украинский язык всегда нравился. Хорошо песни на нём звучат
раскрыть ветку (51)
34
Автор поста оценил этот комментарий
И сами украинцы очень мелодичны и талантливы. Их X-фактор и Голос в первую очередь всегда смотрела, потом уже наш
раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий
На экраны попадает выборка. Приезжают на запись сотни, но в сам эфир еденицы. При много миллионном населении процент талантов обычный.Трешачка там тоже хватает:
Предпросмотр
YouTube6:49
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

так трешачок в любом шоу специально оставляют)

28
Автор поста оценил этот комментарий
Где-то слышал, что на втором месте после французского по мелодичности)
раскрыть ветку (46)
65
Автор поста оценил этот комментарий

Слышала, что на третьем после французского и итальянского) Но да, язык очень красивый. Никогда не понимала людей, которые его называют колхозным или свинячим

раскрыть ветку (25)
44
Автор поста оценил этот комментарий
Папа у меня родом из российского села, где говорят на суржике. С детства помню песни, которые пели его родители. Необычайно красиво. Папа говорит на чистом русском, его брат тоже. Но. Когда папа и брат встречаются, неосознанно переходят на суржик и начинается 'шо кабы куды зробилы"😃
раскрыть ветку (5)
16
Автор поста оценил этот комментарий

У меня родители русскоязычные, но иногда вставляют украинские слова, это звучит как суржик наоборот) типа «Ну что он ересь какую-то городит, ну ерунда же, ну только балакает и балакает, лучше бы сделал что-то». Или «А мы ездили в село, там все разобрали, посадили клубнику в горидчике».


А шо это в порядке вещей, я когда-то стеснялась своих шоканий, пыталась переучиваться, но теперь считаю, что это такой диалектизм русского)

раскрыть ветку (4)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Дядька, о котором речь, женился на учительнице русского языка. Она ему на свадьбе завещала: "Вовка, если дочка начнёт хэкать и балакать, убью". Юлька, его дочка, отлично говорит по-русски, на суржике, по-английски. Короче, дядька перестарался
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Так билингвизм это прекрасно) если можно назвать суржик отдельным языком конечно :D

Автор поста оценил этот комментарий
Барышня, это суржик и есть, гордиться надо! Вы прекрасный представитель дружбы народов!
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

До дружбы народов там далеко, увы

24
Автор поста оценил этот комментарий

Так одно не противоречит другому. Даже скорее подчеркивает. На нем очень круто звучат песни народные, так как он"колхозный".

Он очень мелодичный и красивый для песен, но воспринимать серьезные темы и разговоры нужно постараться.

Язык для души, но не для науки и пр.

раскрыть ветку (16)
24
Автор поста оценил этот комментарий

Сложно воспринимать так как вы его плохо знаете? Я училась в университете на украинском и как-то абсолютно нормально информация воспринималась.

А белорусский может тоже смешной? Или казахский?

раскрыть ветку (15)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Конечно. Бульба фры меня каждый раз улыбает

Иллюстрация к комментарию
11
Автор поста оценил этот комментарий
Ну можно ли сказать, что ты плохо знаешь язык, если разговорная речь в полном порядке, а вот со специфическими терминами плохо знаком? Это скорее неглубокое знание. И в итоге кроме учебной информации тебе нужно обработать ещё и немного перевода, что бывает порой критично. Помню, когда мы переехали в другой регион и меня отдали в украинскую школу, эти полгода были жестью, ты сидишь и то понятно-понятно, а дальше рраз и начинаешь выпадать, и весь день не расслабиться особо, т.к. чтобы понять лучше, надо внимательно слушать. Потом переехали на Байконур и по-русски всю началку я на отл. заканчивал.

Что касается восприятия, у меня тоже впечатление будто бы от деревенского, т.к. по-украински говорили в основном у бабуси, а в городе - практически только в школе. Ну и в русском языке многие части слова имеют дополнительный окрас, украинские формы слов как будто бы читаются как более просторечивые или устаревшие. Если человек ещё и склонен к граммар-наци, въедливому отношению к ударениям и произношению гласных или снобизму вообще, то это восприятие усиливается. Но высказывание вслух подобного мнения в приличном обществе не делает чести никому.
раскрыть ветку (10)
20
Автор поста оценил этот комментарий

Лол, ну так если вам нужно переводить, то да, это плохое/слабые познания. Я училась в Луганске, у нас была русская школа, украинский два раза в неделю, остальное на русском. Потом я училась в украинском университете и все ок было.

Это все равно что я скажу что турецкий это колхозный язык, потому что мне научные термины переводить приходится )

раскрыть ветку (9)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Мы говорим об очень родственных языках, когда в родном всегда есть форма почти для любого слова с таким же корнем. И тут начинается оценка уместности приставок, суффиксов, современности слова вообще итд. И будто бы срабатывает триггер "грамотное - неграмотное" написание/произношение.

Не готов судить о турецком, вполне возможно, что с азербайджанским или другими тюркскими у них похожая ситуация.

раскрыть ветку (4)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Просто если вы не носитель языка, и владеете языком из той же группы, то вам может казаться смешным язык. Но это не значит, что язык колхозный. Например, польский же забавно звучит для иностранцев - пшепшепше. Но это же не означает, что язык не подходит для науки или еще чего-то.

раскрыть ветку (3)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Не буду комментировать пассажи господина выше, но польский я учу три года и он очень красивый на самом деле. Я полюбила польскую музыку и литературу, мне нравится некоторые мысли именно на польском высказывать. Вот эта путаница со славянскими у меня была первое время, сейчас уже хорошо говорю и пишу, смешным ничего не кажется. Но я в принципе не отношусь к другим языкам и культурам как к деревенским, неполноценным и тд)))

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Ещё раз, даже если язык _звучит_ для меня несколько просторечиво, я не позволю никогда себе назвать его колхозным.
Проблема ситуации в том, что некоторым долбоклюям хватает ума говорить об этом вслух и заявлять о превосходстве того или иного языка.
ещё комментарии
1
Автор поста оценил этот комментарий
Смешными кажутся все околославянские (если можно так выразиться), особенно польский со своими курвами. Но смех по-доброму, вроде как свой язык, только сковерканный))) И да - украинский язык нравился всегда и песни на нём...
4
Автор поста оценил этот комментарий
Казахский? Ну, есть смешные слова, конечно. Вот парочка из них))
Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Ну по такой логике и русский для кого-то смешной) На турецком кстати шторы тоже перделер, остановка дурак, стакан - то ли бардак то ли табак

7
Автор поста оценил этот комментарий
Мне разговорный не нравится. Да, как будто колхозно или грубо, как-то хамовато, что ли звучит.
А песни очень душевные. И безусловна музыкальность украинцев. Мне кажется, у них много людей с хорошим голосом и слухом, людей, поющих в быту.
Так и немецкий, к примеру, мне слышится гавкающим, надрывно-ругательным. А дочь удивляется, говорит, что язык - будто кто древнюю сказку, легенду рассказывает. Она слышит немецкий языком, похожим на их архитектуру - простым, лаконичным, добротным и логичным.
Так что, у каждого могут быть свои восприятия языков. Но это не заставляет меня негативно относиться к какому-то человеку или, тем более, нации. Человек изначально в моих глазах хороший, если он не докажет обратное.
раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Язык может нравиться или не нравиться, это нормально. Мне вон турецкий не нравится) Или итальянский, хотя все называют его красивым, но меня аж дергает, когда я в Италии. В Италии все для меня прекрасно кроме языка) Но обзывать языки нельзя ни в коем случае. Это мое мнение.

11
Автор поста оценил этот комментарий

Это давняя байка, причём про разные языки.

Во, нашёл разбор: Правда ли, что белорусский (или украинский) язык второй в мире по мелодичности?

4
Автор поста оценил этот комментарий

Да, тоже давно ещё такое слышала. Язык и правда мелодичный, приятный слуху.

раскрыть ветку (1)
15
Автор поста оценил этот комментарий

Это называется субъективность и объективность. В зависимости от контекста. Я немного думал на эту тему и поэтому, прежде, чем я выскажусь, я хочу обозначить несколько моментов. Я с уважением отношусь к другим культурам, но оставляю за собой право любить или не любить их. Так вот, я люблю украинскую культуру. В детстве зачитывался украинскими сказками про ведьминские  шабаши. Украинский язык очень красиво ложится на музыку. Песни на украинском языке очень гармонично звучат. Это объективно.  Но когда я слышу, как на нем говорят его непосредственные носители. Ну, те, кого нам показывают по тв или телеграм каналах. Вот эти "москаляку на гиляку", "завалiтi iбало", "геть жидяра" и пр., причем от совершенно идентичных крестьянских лиц, меня начинает резко тошнить. Удивительно по-разному слова на одном языке воспринимаются от полицая и Шевченко там, не знаю. И я про форму, а не содержание. Это уже субъективно.

Я к чему. Нет никакой мелодичности и прочей шулухи. Есть крайне небольшая разница между нашими культурами. Нашими языками. И наши западные "партнеры" нащупали эту неосязаемую, но очень чувствительную точку и давят на нее.


Сумбурно и нескладно, уж простите.

Для лл: песни Океана Эльзы - бальзам. Речь какого-нибудь Саши Музычко - нож об стекло. И не из-за содержания, а из-за языка

1
Автор поста оценил этот комментарий
Чересчур большая тема для обсуждения...
Предпросмотр
YouTube4:20
1
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
3
Автор поста оценил этот комментарий
После итальянского. Французкий на третьем.
раскрыть ветку (9)
4
Автор поста оценил этот комментарий
Если с итальянским и украинским языками на первых местах я согласен, то каким местом там картавый и гнусавый французский мне не ясно.
раскрыть ветку (8)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Как каким? Субъективным! Для меня, например, самый мелодичный после русского - японский. После него корейский. А дальше уже испанский с итальянским.

А как иначе, нежели субъективно, можно такие вещи как "мелодичность" решать?

раскрыть ветку (7)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Нет, не субъективным, мелодичность прекрасно высчитывается соотношением гласных и согласных в слове, а так же количеством открытых слогов. Это как яйцо и молоко, они одинаковые, но при одном соотношении с другими продуктами выйдет омлет, при другом пирог.
1
Автор поста оценил этот комментарий

Объективно всё. Соотношение количества гласных и согласных звуков. В украинском гласных больше, чем в русском - он мелодичнее.

раскрыть ветку (5)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ну вот откровенная ложь же, о какой объективности дальше может идти речь?

Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Больше того скажу: эти звуки в наших языках совпадают.

1
Автор поста оценил этот комментарий

А вот в корейском или даже чеченском языках гласных действительно больше. По приведенным вами критериям они мелодичнее русского с украинским вместе взятых:

Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (2)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Ебать ты тупой, простите меня все.

Речь не о количестве разных гласных звуков в языке, а о частоте гласных (любых блять гласных!) звуков в речи. Если много слов (фонем), например, заканчиваются гласным звуком - язык сразу становится мелодичнее. Отсюда итальянский - очень мелодичный, там практически каждое слово заканчивается гласным звуком! И даже если этих гласных у них даже меньше, чем в русском - насрать. Даже если бы теоретически из гласных были только [а] и [е] и всё.

Теперь понял?

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Да, понял, что ты - невоспитанное хамло, переобувающееся в воздухе.

На этом дискуссию заканчиваю. Пройдите в сад.

Автор поста оценил этот комментарий

на втором месте

Предпросмотр
YouTube0:27
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
🤣
почём купил, потом продал)
ещё комментарии
6
Автор поста оценил этот комментарий
Да. Очень иногда заходят певцы украинские. Христина Соловiй или Hardkiss, например, норм... И т.д. и т.п.
13
Автор поста оценил этот комментарий
У меня деда с бабой с Украины, слава богу, не застали нынешних времён. У них было много пластинок с украинскими песнями, одна из любимых Трио Маренич "Несе Галя воду.." Ну и у меня в плейлисте Яндекса была эта песня, которая весной пропала по запросу правообладателя. Сейчас, правда, опять добавили.
Предпросмотр
YouTube3:49
18
Автор поста оценил этот комментарий
а Океан Ельзи "Така як ти"?...
6
Автор поста оценил этот комментарий

В мультике они так орали, что мне вообще не нравилось, жутковато даже было...

Но потом я услышал ее вот в таком исполнении. Это просто ОХУЕННО

Предпросмотр
YouTube10:09
5
Автор поста оценил этот комментарий
У меня мама родом с Астраханской области и я частично только застал традицию пения на застольях, но поверьте мне на слово, искусство застольной песни в сёлах было сильно́ и у нас. В принципе, как и в Грузии, Армении и т.д. К несчастью, это мало записывалось и почти всё утеряно. Жена у меня с донских мест и у неё на родине её подруга давала нам записи исторических казачих песен - до этого я их никогда не слышал.
Честно, я рад тому, что удалось популяризовать несколько таких песен и сохранить осколки ушедшего наследия.
раскрыть ветку (2)
2
Автор поста оценил этот комментарий
В народных песнях вся фишка в многоголосии на разные лады, этот приём вроде полифонией называется. Это людям и нравится, не понятно при чём здесь язык. Как в 00-х была популярна песня "Кострома", так и совсем недавно изо всех щелей звучала молдавская, кажется, народная песня.
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
П.С. Ошибка вышла, это болгарская "Бре, Петрунько"
13
Автор поста оценил этот комментарий

А мне украинская отбивка выхода команды КВН Камызяки нравится: Антитіла - Шаленими ветрами

https://wwv.zvuch.com/tracks/антитіла-шаленими-ветрами

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Класс, спасибо!
10
Автор поста оценил этот комментарий
Предпросмотр
YouTube0:14
18
Автор поста оценил этот комментарий

А «Остров Сокровищ»? «Приключения Капитана Врунгеля»? Про «Казаков» и «Петрика Пяточкина» даже и не говорю.

Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (4)
10
Автор поста оценил этот комментарий
Ой, Петрик это милота. Как он там слононят считал (если я правильно говорю 😄). "Пэтрику, чому нэ спишь?" - "Нэ хочу спаты". На русском смотрела, вообще не то 😄
7
Автор поста оценил этот комментарий
Так песни же там на русском)
раскрыть ветку (2)
5
Автор поста оценил этот комментарий
Предпросмотр
YouTube10:02
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, я больше про Врунгеля, но ладно)

18
Автор поста оценил этот комментарий
Ах ты нео-укро-фашист-бандеровец! Тебе должны нравиться только песни Любэ и Шамана!! Фсб на тебя не хватает!
8
Автор поста оценил этот комментарий

Да-да. Чем-то удивить хотел ТС? Да украинские народные песни у нас всегда на всех застольях пели. Наравне с русскими и белорусскими. Если что, я из Белоруссии. "Океан Эльзы" и "Бэз обмэжэнь" я тоже люблю, хотя они и националистические. Песни красивые.

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

ОЭ чем националистический?

4
Автор поста оценил этот комментарий

О, я эти песни пою, когда с подружкой бухаю. Один раз окна были открыты и мне даже кто- то аплодировал.) Тоже Крым.

1
Автор поста оценил этот комментарий
Приехал с семьёй к родителям в деревню, сидим завтракаем и тут начинается этот мульт, с большим удовольствием смотрели и смеялись)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Щас спою 🤣

1
Автор поста оценил этот комментарий
Тааааам, нааааа гоооориииии...
1
Автор поста оценил этот комментарий
У меня эта песня уже несколько дней из головы не выходит.
Предпросмотр
YouTube3:21
1
Автор поста оценил этот комментарий
Поддерживаю!
Ещё никогда не уйдёт из памяти финальная песня старого мюзикла первого канала "Вечера на хуторе близ Диканьки". Душевная, мелодичная, в детство возвращающая...
3
Автор поста оценил этот комментарий

"Людям нравится, люди слушают" ...Мда, толпа конечно знатная собралась.

2
Автор поста оценил этот комментарий

Отбивка у Камызяк тоже прикольная на украинском.

ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку