Крылатая башня. Глава 24
Уже растаял почти весь снег, когда Реан приехал в Имус. Радостное весеннее солнце ярко светило в небе, но ветер был холодным. Прекрасен и мрачен город Имус, дома из черного кирпича украшены тонкими витиеватыми узорами, что написаны серебряной краской, везде изображения драконов, кованные, они сидели на крышах, исполняя роль водостоков, обнимали своими крыльями фонари, украшали фонтаны. Узкие улицы выложены серой плиткой, немного скользкой.
Остановился Реан у пожилой женщины на окраине города. Своего настоящего имени он не назвал, представился как Нотмар Лиатон. В первое же утро пошел на рынок, чтобы купить всё необходимое для похода. В лавке с тканями взял большой кусок белой льняной ткани, выбрал самую тонкую.
- Такую ткань, - усмехнулся продавец, - всегда берут те, кто хочет сходить в Пустыню. Чтобы росу собирать. Наносят с одной стороны сок дерева татхем, чтобы роса не уходила в песок. Ты тоже решил попытать счастья?
- Да. Говорят в пустыне сокровище спрятано.
Торговец рассмеялся:
- Это кто ж сказал тебе такое? Не найдешь ты там никаких сокровищ, только смерть найдешь. Не ходи.
- Там есть источник, ручей Лиамиры. Он мне нужен.
- Вечно молодым хочешь стать? Это глупая сказка. Только погибнешь зря.
- Нет, его воды могут снять чары с моей жены.
Торговец задумался:
- А что с ней? - спросил он.
- О счастливчиках, что в стране Сианне, слыхал?
- О, да, я слышал про эту напасть. Говорят, их уже и в Аркавии полно, скоро это и до нас доберется.
- Моя жена стала такой, я из Сианны приехал. С этой водой я смогу исцелить жену.
Торговец нахмурился:
- Тяжело тебе будет, друг. Редко кто выходит из Пустыни Пепла живым, почти никто не выходит. Эх, нелегко мне будет с ней расставаться, но уж если ты никак не можешь не идти в Пустыню, так и быть, дам её тебе! Может она поможет тебе, ведь она уже была там.
- Кто? - спросил Реан.
- Моя собачка. Когда-то, когда я был совсем молодым и глупым, и я хотел в Пустыню сходить. А моя собачка увязалась за мной. Когда я к Пустыне пришел, мне расхотелось туда идти, видать разум проснулся. А она рванула! Уж звал я ее, звал - куда там! Только пыль за ней поднялась. Грустный я вернулся домой, дорога мне была эта собачка, ведь я нашел ее совсем маленькой, молоком вскормил. А через месяц она вернулась, живая и здоровая. С тех пор пятнадцать лет уж прошло, теперь собачка стара и не видит на один глаз, но бегает еще резво. Дам я ее тебе! От сердца оторву. Раз она была там и вышла живой, может и тебя выведет.
- Спасибо! Спасибо тебе, добрый человек! Я тебя щедро вознагражу, я ведь богат, - и Реан потянулся за кошельком.
- Э, нет! - воскликнул торговец, - Даже не предлагай, обижусь. Думаешь, раз я торговец, то у меня одни деньги на уме? Я тебе от чистого сердца помочь хочу. Приходи вечером ко мне, дам собачку.
Реан купил все остальное, что было нужно. А вечером пришел к торговцу тканями и тот вынес ему собачку. Она была совсем маленькой, большие умные глазенки смотрели задорно, но на одном было бельмо. Окрас её был черно-белым, шерсть длинной, а пушистый хвост был похож на диковинное растение. Она коротко тявкнула, увидев Реана.
- Бимбика её зовут, - сказал торговец, - вот даю тебе ее мисочку для питья, чтоб ты мог ее поить.
- Спасибо, спасибо тебе! Как зовут то тебя, добрый торговец?
- Колерд Бирик.
- Благодарю тебя, Колерд Бирик! Я всегда буду молиться за тебя!
- А твое имя как? Я буду молить Свет, чтобы вы с моей собачкой выбрались из Пустыни.
Реан сначала хотел назвать придуманное имя, но передумал и сказал:
- Реан Саальд.
- Храни тебя Свет, Реан Саальд.
Ранним утром, когда было еще темно, Реан вышел из дома, в котором остановился. Коня он оставил, оставил и денег ему на корм. С собой взял большую сумку со всем необходимым. Рядом бежала Бимбика, помахивая хвостиком. За городом дорога обрывалась, к Глухому Лесу нужно было идти через поле. По утрам еще были заморозки и землю покрывали крупицы инея. На горизонте темнели деревья Глухого Леса, будто огромные солдаты, выстроившиеся в шеренгу.
Когда Реан подошел к лесу, он увидел, что на деревьях были листья, видимо, они не опадали на зиму. Терпкий и дурманящий лесной запах ударил в нос: пахло грибами, влажной землей, мхом и еще чем-то неуловимым. Он вступил в густой сумрак, собачка, поджав хвост, последовала за ним. Почва в лесу была была пружинящей и мягкой, присев, он потрогал ее рукой и ощутил под пальцами бархат мха. Как же на нем увидеть следы зверей? Найти бы, где острое копытце кабана или оленя пробило мох, а там уж Бимбика возьмет след, или найти уже протоптанную зверинную тропу.
Но пока что в лесу было довольно темно и Реан пошел вперед, то и дело спотыкаясь о выползшие из-под земли корни, обходя коряги, пробиваясь сквозь небольшие буреломы... не зря лес назвали Глухим.
Светлело. Пробравшись через очередной бурелом, Реан увидел маленькую поляну, покрытую свежей травой. Он сделал шаг вперед и нога его провалилась, он упал, успев ухватиться за корявую ветку поваленного дерева. Болото! Он съезжал вниз. Второй ногой тщетно пытался нащупать твердую почву, ее тоже засасывало болото. С трудом ему удалось перевернуться на живот, не выпуская из рук ветку. Бимбика металась и тявкала. Он подтянулся и с трудом вытащил сначала одну, а потом другую ногу из густой вязкой жижы. Ветка заскрипела, если она отломится сейчас, он снова рухнет в болото. Он напрягся всем телом и подался вперед, с резким щелчком ветка обломилась, и он упал на землю. Подбежала Бимбика и лизнула его в нос.
В сапоги набралось болотной жижы, она хлюпала при ходьбе. Реан расшнуровал и снял их, как мог, выгреб оттуда болото, используя широкие листья какого-то куста. Надел снова, но они все равно были мокрыми и ноги сковывало холодом. Найти бы обычную, не болотную, поляну и хоть немного просушить их на солнышке.
Через некоторое время он наткнулся на еще одну маленькую полянку. По краям ее росли огромные грибы с тёмно-синими шляпками, трава на полянке выглядела жухлой и слабой, на болото это не было похоже. И все же он вернулся и вытащил из бурелома длинную ветку. Лишь убедившись, что почва на поляне твердая, ступил на нее. Солнце
уже поднялось и пригревало, он снял сапоги и полностью расшнуровал их, чтобы они просохли. Отрезал вяленого мяса для себя и собачки и они поели.
Вдруг сзади послышался шум и треск - кто-то ломился сквозь бурелом. Бимбика звонко затявкала. На поляну вышел огромный вепрь, Реан вскочил и попятился, Бимбика прижалась к его ногам. Реан никогда еще не видел настолько огромных вепрей, черная щетина топорщилась у него на холке, желтые клыки, огромные, острые, торчали из пасти, а маленькие глазки были налиты кровью. Вепрь рыл копытом землю и пофыркивал. Реан вынул меч... но чем он поможет против такой горы? И тут вепрь бросился! Едва успел Реан отскочить в одну сторону, а Бимбика в другую, а вепрь уже разворачивался, чтобы повторить атаку. Громадина снова сорвалась с места, и снова Реану чудом удалось увернуться.
- Полно, Хармар, полно, не обижай их, - послышался сиплый старческий голос. На поляну вышел сгорбленный старик, спутанные волосы его и длинная пышная борода были зеленого цвета, будто поросли мхом, опирался он на узловатый посох и был одет в просторную хламиду, будто сплетенную из листьев.
- Это мой кабан, - произнес старик, - Хармар, иди ко мне.
Вепрь послушался, подошел к старику и лег у его ног.
- А ты кто, человек, и что делаешь в моем лесу?
- Я простой путник, иду в Пустыню Пепла.
- Еще один... - протянул старец, - что ж вы тут шастаете? Хорошо хоть не дровосек! Я заметил тебя с собакой и пустил Хармара по вашему следу, посмотреть, не хотите ли вы как-то навредить лесу. Я же хозяин этого леса. Зовут меня Манровад-лесной. А что ты забыл в Пустыне Пепла?
Реан рассказал старику о своей заколдованной жене.
- Женат, - огорчился старик, - у меня пятнадцать дочерей, пятнадцать прекрасных дев, да вот замуж их никак не отдам. Днем они в болоте сидят, а ночью бродят по лесу, ищут себе женихов. Да только боятся их люди, рассказывают друг другу, будто дочки мои в болото затащить могут. А они и могут! Но не затем, чтобы погубить. Это ночью они выглядят как прекрасные девы, а днем - лягушки. Коли согласится человек жениться на одной из моих дочерей, то днем он тоже будет лягушкою, а ночью... болотным принцем.
- Ой, старик, - рассмеялся Реан, - неизвестно еще что хуже - в болоте потонуть или в лягушку превратиться!
- Что ж страшного-то? - спросил Манровад-лесной, - Живут же так мои доченьки. Наш лес, он хорош - самый лучший лес! Слушай, что тебе та жена? Женись на одной из моих дочек! Знаешь, какие они красивые? Среди людей таких нет, кто увидит их, никогда уж не позабудет. А поют-то как! М-м-м... Так и терпнет всё в душе от их песен.
- Нет, Манровад-лесной, не могу я. Жену свою люблю. Придется тебе искать других принцев для болотного царства.
- Смотри, принудить я тебя не могу. А теперь прощай, пойду я по своим лесным делам, - и старик, похлопав кабана по спине, повернулся, чтобы идти в лес, кабан встал, готовый последовать за Манровадом.
- Стой, хозяин леса, подожди! - крикнул Реан.
- Чего тебе? - обернулся старик.
- Лесной ручей... можешь мне его показать?
Хозяин леса хитро усмехнулся.
- Покажу, - сказал он, - но завтра. Проведи-ка хоть одну ночку в лесу, может, увидишь моих принцесс и передумаешь.
И Манровад-лесной вместе с вепрем удалились.
Реан решил не дожидаться ночи и поискать лесной ручей. Долго бродил он по лесу, пугая иногда лесных обитателей. То прямо из-под его ног взлетела яркая птица, то зацокала черная белка с дерева, то змея, заслышав шум, быстро-быстро уползла. Видел он
и рысь, пушистую и красивую, такую кошку хочется погладить, зарыться пальцами в ее шерсть. Она довольно близко подпустила Реана, а потом дала дёру. Сколько он ни всматривался в мох под ногами, увидеть звериных следов не мог. Наконец ему улыбнулась удача и он обнаружил ямку, имеющую очертания копытца, в ней набралось немного воды, и еще одну перед ней, и еще. "След, Бимбика, след!" - сказал он собачке, и та побежала, уткнувшись носом в землю. Но уже сильно стемнело, где-то вдали завыли волки, и идти сейчас дальше было опасно. Он приказал собаке остановиться и воткнул палку на том месте. Рядом росло раскидистое дерево, и Реан взобрался на него без труда, посадив Бимбику в сумку. И хорошо, что он сделал это! Совсем скоро выбежали волки, лохматые, крупные, их было восемь. Они учуяли человека на дереве и стали кружить, становились на задние лапы и царапали ствол - добыча была так близко! Собачка в сумке дрожала, и Реан взял ее к себе за пазуху, там она немного успокоилась. Волки рыкали и подвывали, Реан отломил сухой сучок и бросил в них, попав по носу вожаку, тот взвизгнул и отскочил, но тут же вернулся и стал царапать ствол дерева еще яростнее, глухо рыча.