Есть субтитры. Осторожно, незапиканный мат! (предупреждаю для чувствительных)
На днях возродился второй после FAH мой любимый скетчком Awkward Puppets!
Автор 1,5 года не делал новых видео, и я уже не надеялся, что он вернётся, но пару дней назад он выложил новую серию и пообещал новые выпуски каждую неделю! AP даже пытались озвучивать на русский язык (даже тут на пикабу есть немножко серий), но почему-то все бросали. Самый стойкий чувак перевёл 11 выпусков и тоже бросил. Остальные перевели кто 6-8 выпусков, кто всего 2-3. Некоторые повторялись и переводили один и тот же скетч. В итоге на данный момент шестью или семью разными переводчиками на русский язык озвучено 27 (из почти сотни) выпусков Awkward Puppets, все их я собрал в этом плейлисте "Awkward Puppets (чужие озвучки)". Повторы не добавлял. Если какой-то скетч был в нескольких озвучках, я оставлял в плейлисте только одну. Обещаю, что в отличие от коллег-предшественников, я этот скетчком не брошу, планирую перевести все серии, сколько их будет выходить. Свои озвучки буду добавлять в отдельный плейлист, который пока тут не помещаю, ибо в нём всего одно видео.
Итак, прошу любить и жаловать, Нелепые Куклы! Вообще, их переводили по-разному: нелепые, неловкие, несуразные, неуклюжие. Вариант "нелепые" был выбран голосованием подписчиков в моей телеге.
P.S. Если что, Foil Arms and Hog я не бросаю, завтра будет выпуск FAH. Просто чуть разнообразил переводимый контент.
Спасибо всем, кто меня поддерживает.