Старая легенда по новому
В флоридском озере плавает аллигатор с ножом в голове
- уверен что тот кто вытянет нож из головы аллигатора станет новым Королем Флориды
- ЭКСКАЛИГАТОР
Экскалибур поражает цель
Экскалибур M982 - высокоточное оружие, которое способно поразить заданную цель с одного выстрела. Главной особенностью данного оружия является наличие полностью автономной системы наведения. Это позволяет снизить количество промахов практически до нуля. Управляемый 155 мм снаряд Экскалибур увеличенной дальности запускается из ствола гаубицы и способен поражать цель на расстоянии до 60 км с отклонением до 6 метров.
Artoria Pendragon
Автор: 北の桑
Великий король, великой Англии 2012 г. (короткометражка)
Великий король, великой Англии 2012 г. (короткометражка)
Всем привет!
В 2012 году блуждали по лесам, в поиске грибцов и почти случайно сняли такое кинцо...))
Сейчас обсуждаем продолжение!)
Что скажете?! ))Меч в камне в Тоскане является настоящим и, вероятно, вдохновением для Экскалибура
Меч, застрявший в камне для того, чтобы быть освобождённым силой крепкого захвата будущего короля, является важной частью мифологии о короле Артуре. Вопрос о том, есть ли историческая основа для Артура в тумане хаотических тёмных веков Британии, преследовал многих историков, писателей и искателей сокровищ. Куски и фрагменты легенды об Артуре бесконечно анализировали, чтобы понять, что в них было реальным.
В одной из версий истории Мерлин предсказал, что только истинный король достоин вытащить меч, и когда мальчику Артуру удаётся это сделать, он узнаёт, что является сыном отважного короля Утера Пендрагона. Этот меч становится мощным оружием Артура под названием «Экскалибур».
Но что, если вдохновение для рассказа о мече в камне исходит не из Англии, а из Италии, и доказательство тому можно найти в камне 12-го века, который сохранился в Тоскане?
Меч в Камне Святого Гальгано можно увидеть сегодня в часовне Монтесиепи к юго-западу от Сиены. Он вызвал много интереса: в часовне цистерцианского аббатства видны только рукоять, деревянная ручка и несколько сантиметров трехфутового клинка. История гласила, что его вонзил в камень итальянский рыцарь Гальгано Гвидотти после того, как он отказался от войны, чтобы стать отшельником в 1180 году.
В течение многих лет подозревали, что меч является фальшивкой. Тем не менее, недавние научные испытания удивили скептиков. Они подтвердили, что металл меча принадлежит 12 веку.
"Датировать металл – очень сложная задача, но мы можем сказать, что состав металла и стиль соответствуют эпохе, – сказал Луиджи Гарлашелли из Университета Павии в интервью The Guardian. – Нам удалось опровергнуть слова тех, кто утверждает, что это недавняя подделка".
Мало того, что меч принадлежит средневековой эпохе, глубокий анализ показал, что под мечом есть полость, которая может быть углублением, возможно, содержащим тело. "Чтобы узнать больше, нам придётся копать", – сказал Гарлашелли.
Итальянский академик Марио Мойраги написал книгу, в которой предполагалось, что легенда об Артуре и камне была вдохновлена мечом Тосканы. Английская книга 13-го века о Мерлине и мече, очевидно, появилась после итальянского меча в камне, как и "Смерть Артура" в 14 веке. Тем не менее, Гальфрид Монмутский написал об Артуре, Мерлине и Экскалибуре, называемом Калибурнус (или Калибурн), в Historia, которую завершил в 1138 году.
Мойраги сказал в интервью: "Меч, который, вонзившись в камень, становится крестом; это настоящий символ христианской жизни – превращение насилия в любовь".
В той же часовне находятся две мумифицированные руки; научные испытания показали, что они тоже датируются 12 веком. Согласно легенде, у любого, кто попытается украсть меч в часовне Тосканы, оторвут руки.
Рыцарь Гальгано был сыном феодала, известный своим высокомерием и насилием, когда в видении ему пришёл Архангел Михаил, приглашая его изменить свою жизнь.
Гальгано якобы решил, что он должен стать отшельником. Когда он взбирался на гору, где посвятил свою жизнь созерцанию, голос сказал ему, что он должен оставить все следы мирского греха, на что святой ответил: "Чтобы сделать это, было бы легче разрезать камень этим мечом".
Когда Гальгано вонзил меч в камень, чтобы доказать свою точку зрения, меч плавно погрузился в него. Лезвие вошло в камень, словно он был мягким, как масло. Гальгано был отшельником до конца своей жизни. Через четыре года после его смерти он был канонизирован, и вокруг меча была построена часовня.
via
Меч-леденец (о качестве переводов)
Сходили давеча на Хеллбоя (уж очень хотелось посмотреть поскорее), любим комикс и оригинальную дельторовскую дилогию.
Кое-что понравилось (Мила хорошо выглядит в свои 43, даже в формате "лего-ведьмы"), много чего не понравилось.
Но особенно огорчил перевод. Я мало соприкасаюсь с этим, стараюсь курить материалы в оригинале. Книги покупаю в подарок знакомым, скрипя зубами - ошибки бросаются в глаза и дергают за ресницы. Однако, тут был прямо-таки финиш. Всю вторую половину фильма мозг канифолило слово ЭСКАЛИБУР.
Э...ребятки. Как бе, эКскалибур, что в русском, что в английском. Пришло, каэш, из французского, где он был "Эскалибор" (насколько мне известно, французы не очень умеют в "кс" в середине слова), они же его вытянули из латыни (ex caliburnus), возможно, ссылаясь на ирландский легендарный меч Каладболг (Калабол? У этих с "пишу десять букв, читаю две и другие" тоже проблема). Ну, в общем, не суть. Мы, вроде, не французы и не турки. Да и в словарь можно было заглянуть.
Может, того, набрали по объявлению?
Ну и да, не было подвижного хвостика и копиток. А мне так хотелось копитки, на мой взгляд, это - самая прекрасная часть Красного XD (в оригинальном фильме они были, мельком, вначале).
P.S. Завязываю с жизнеописаниями. Дальше только фанарты, обучательно-познавательные статейки и кулстори моей бабули. А то сплошное бу-бу-бу. Всем добра и хороших переводов.