Краткая памятка по неметрическим единицам
Всем привет. Интернационализация шагает по планете, а метрическую систему в бывшие Колонии (Британской империи) всё ещё не завезли, в связи с чем мы постоянно слышим про какие-то "футы", "баррели", "унции" и т.д., но мало кто знает, что это и как это переводить в нормальные (метрические) единицы измерения. Ниже приведены так называемые "имперские" единицы, переведённые в систему СИ с указанием, как их получить в быту.
Итак, краткая памятка, сохраняем:
РАССТОЯНИЕ:
* Дюйм = 2,54 см. В быту - ширина основания фаланги большого пальца (у людей с крупными пальцами - ширина второй фаланги большого пальца)
* Фут = 12 дюймов = 30,48 см. В быту - длина стопы ~45 размера обуви (41-42 размер, если считать по подошве самого ботинка). Грубый перевод футов в метры: 10 футов = 3 метра. Также можно примерно прикинуть как длина полутора ладоней, но эта оценка ещё грубее.
* Ярд = 3 фута = 36 дюймов = 91,44 см (0,9144 м). В быту - три фута ровно, т.е. три "шага", как считают в дворовом футболе - три шага "пятка к носку", или один "широкий шаг" (обычный шаг человека ростом 170 см ~=70 см). Грубый перевод метров в ярды и наоборот: 10 ярдов = 9 метров.
* Миля = 1760 ярдов = 5280 футов = 1609,34 метра. Самая труднозапоминаемая мера длины, т.к. её кратность двенадцати не сразу очевидна. Грубый перевод миль в километры и обратно: 1,6 км = 1 миля
ВЕС:
* Фунт = 0,45359237 кг или 453,59237 г. Так же трудно запомнить, в быту лучше просто переводить как 1 фунт = 450 грамм, или 20 фунтов = 9 кг.
* Унция = 1/16 фунта. Даже не пытайтесь запомнить или посчитать её точный вес, в быту ~= 28 грамм, что примерно равно 4-5 чайным ложкам вещества "с горкой" (количество ложек зависит от плотности).
* Карат = 200 мг ровно (=0.2 г). В быту не применяется, но на всякий случай запомним, что 1 грамм = 5 карат. Единица используется в основном в ювелирном деле.
ОБЪЁМ:
* Чайная ложка = 5 мл. В быту в чайную ложку обычно наливают жидкости малых объёмов (с учётом густоты, они все получаются объёмом +-5 мл) или накладывают сыпучие вещества наподобие сахара. Во втором случае, вес варьируется от 5 до 10 грамм вещества "с горкой", в зависимости от плотности
* Столовая ложка = 15 мл. В быту, если по какой-то причине нужно, запоминаем как "три чайных ложки = 1 столовая"
* Баррель = 1 бочка жидкости ~= 160 литров (варьируется в странах). Поскольку, в быту точные расчёты таких объёмов не делаются "на коленке", мы можем грубо рассчитать баррель как "четверо сороков" - четыре по сорок литра. Международное значение в нефтяных делах = 158,987 литра.
* Галлон = 1/36 барреля (если вы в Британии и её колониях) или 1/31 барреля (если вы в США) = 4,54 и 3,78 литра соответственно (разные определения барреля). В быту обычно применяется британский галлон, равный "трём полторашкам".
* Пинта = 1/8 галлона = 0,56 и 0,47 литра для вышеозначенных стран соответственно. В быту одна пинта - это одна маленькая 0,5 банка любого напитка.
** p.s. таким образом, при одинаковом заказе, в британском баре вам нальют больше, чем в американском :-)
Как использовать имперскую систему для обмана
Вот так в Минске в приличном заведении обманывают посетителей, выдавая обычных пол литра за пинту, пользуясь незнанием людей систем исчислений. У нас тут нынче модно пинтами пользоваться.
Когда я указал на это официантке, она попыталась сделать вид, что все ок и второй бокал мне налили так же. Мелочь, конечно, но что-то как-то не очень... Благо хоть пиво вкусное. )
Удобно, чо)
Метрическая система vs. Имперская система
Имперская система
Интересно, а как в США отмечается стометровка на стадионах, где бегуны к олимпиаде тренируются? Что написано на финише вместо "100м"? "109.361 ярдов"? "328,084 фута"?
Узник замка Фаренгейт
Вначале было мясо. Я глянул на ценник - недорого, и заулыбался. После цены стояли буковки l и b. Вот так – $5.99 lb. Я попросил два и продавец начал свои манипуляции: надел одноразовые перчатки, достал кусок мяса из витрины, бросил на весы, ввел код, схватил напечатанный стикер и шлепнул себе на рукав. Затем завернул покупку в вощеную бумагу, в оберточную, оторвал длинную полоску и, опоясав сверток, прихватил стикером, сорванным с рукава, потом передал мне. Знаете, как бывает, когда ждешь в руку тяжелое, а ложится вдвое легче? Рука подпрыгнула вверх. Я взвесил мясо в руке и подумал: «Ну вот меня и наебали в первый раз в Америке».
Позже я узнал, что такое lb. Это от латинского «libra pound», или фунт. Почему они используют libra, а не pound, когда пишут ценники, я до сих пор не в курсе.
453 грамма, приблизительно полкило. Добро пожаловать в приблизительный мир. Я вырос в метрической вселенной, делимой на десять, где все ясно и логично. Пользовался миллиметрами, сантиметрами, а дециметры обходил, ведь дециметр – изгой, не нужный никому, кроме учительницы математики. Метр внушал уважение, километр был испытанием, три километра равнялись семи с половиной кругам по стадиону в дождь. Кто мог подумать, что где-то на другом краю земли люди измеряют расстояние в ступнях, а объем – в чашках?
Хождение по магазинам первое время напоминало упражнения на общую эрудицию. Помимо фунтов на передний план вышли унции, для пущего веселья оказавшиеся сухими и жидкими. Что делать с унцией, равной 28 граммам, я до сих пор не возьму в толк. Ни умножить ее, ни разделить. От единиц объема вроде чайной ложки или чашки веяло домашним уютом. Потом была пинта, равная двум чашкам, и кварта, в которой две пинты. Галлон и баррель звучали гордо и печально, как список павших воинов. Приятной новостью было лишь то, что яйца продавались дюжинами, а не десятками.
Скоро выяснилось, что в Америке первым идет месяц, а только потом день. Спасибо, блядь, хоть год оставили на своем месте. Я шевелил губами, проговаривая про себя: «Января, четвертого, две тысячи десятого», и заполнял форму, а когда читал, то останавливался на миг, чтобы понять, где тут месяц. Хорошо, если вторая цифра даты оказывалась больше двенадцати, тогда сразу было понятно, что это день. «Февраля двадцать второго» звучало, как цитата из Библии. Какое-то время ушло на то, чтобы перестать ставить фамилию впереди имени. Испорченные бланки, потерянное время. Коля Сулима, но никак не Сулима Коля.
Антропометрические данные:
-Сколько ты весишь?
- Думаю, около девяноста.
– Девяноста чего?!
– А, блядь, фунты, фунты...сто восемьдесят восемь!
Не стало больше «ста девяноста трех сантиметров», они остались дома, где драники, а вместо них пришли «шесть-четыре», короткие, как приказ.
Любой американец знает, в каком направлении находятся стороны света, как будто у него в голове компас. Сто раз я становился в тупик, когда мне давали по телефону указания: «Поезжайте по Лорел стрит, потом направо и полторы мили на запад». Да где тут запад? Или я должен искать, с которой стороны мох на деревьях растет?! Даже банальная драка район на район у американцев имеет географическую базу: Westside ненавидит и чморит Eastside, те отвечают им взаимностью.
Сколько бензина расходует твой автомобиль? Простой вопрос. Любой автомобилист ответит: двенадцать по городу, восемь по трассе и с чистой совестью уснет опять. А как насчет 30 миль на галлон? Смотрите, какая жопа: сперва я перевожу галлоны в литры, потом мили в километры и вношу их в память калькулятора, потом делю первое на второе. Но это еще не конец безумия, потому что мне-то надо на сто километров! Я терпеливо умножаю итог на сто и получаю то, что наш водитель ответит без запинки в алкогольном опьянении любой тяжести. Пока я подсчитываю, мой собеседник уже жалеет, что спросил, у меня малиновые от натуги щеки и всем неловко.
Один человек, живший в семнадцатом столетии, как-то смешал воду, лед и соль и измерил температуру замерзания смеси. Эту температуру он принял за ноль и наверняка хохотал, представляя, как все станут ломать голову: а нахуя было солить?! Фамилия у него была Фаренгейт. Фаренгейту посчастливилось умереть достаточно давно. Будь он жив, к нему бы пришли люди, говорящие с акцентом и убили его арматурными прутьями. Потом сожгли его дом и станцевали на пепелище. Согласно моим подсчетам, средний эмигрант проводит треть своей жизни во сне и четверть – переводя Фаренгейты в Цельсии. Следите за руками: я беру Фаренгейта, вычитаю из него тридцать, а остаток делю на два, получаю уже привычный приблизительный итог. Это легко сделать, пока на улице тепло, но как только температура начинает падать, арифметика перестает быть простой. Из 15 градусов Фаренгейта я вычитаю тридцать и получаю минус 15, и что мне с ними делать? Говорят, их тоже надо делить на два. Семь с половиной градусов мороза? Хорошо хоть в Калифорнии не бывает ниже нуля, отъебитесь, наконец.
А все британцы. Это они изобрели уникальную систему мер, с единицами вроде «макового зерна». Маковое зерно – длина, равная четверти ячменного зерна, которое тоже длина. Есть еще линия, палец, рука и ноготь (не стригли они их, что ли?) Статья в Вики об английских единицах мер привела меня в замешательство. Там было написано, что маковое зерно – это ОКОЛО четверти ячменного. Как это – около?
Там вообще нашлось много интересного. Например, единица площади, которую один вол может вспахать за год. Качество земли, размер вола - известны лишь англичанину, который все это замерял. Вероятно, это был тот самый сферический вол в вакууме.
В 1824 году «английские» единицы были переделаны в «имперские». Лишней скромностью в Великобритании никогда не страдали, а в середине девятнадцатого века особенно. Насколько я могу судить, в ходе переделки часть единиц переименовали, часть упразднили и в конце концов запутались окончательно. Фунт вышел примерно равен половине килограмма, а тонна – чему-то около двух тысяч фунтов. Людям явно не хватало праздника. Чтобы сделать жизнь менее пресной, имперская система мер подходит как нельзя лучше.
Британцы придумали левостороннее движение. В списке стран, по-прежнему использующих левостороннее движение, из развитых остались только Великобритания, Япония и Австралийское Содружество. Остаток списка похож на цитату из пиратских романов Рафаэля Сабатини. Из него я узнал о существовании в мире Островов Рождества, Кокосовых Островов и государства Монтсеррат. Шведы! и те перешли на правую сторону аж в 1964 году, но только не гордый брит. Сегодня у нас двадцать первое столетие. Люди изобрели космос, пластическую хирургию и Ники Минаж. Тем не менее, размеры обуви в Америке и Великобритании по-прежнему рассчитываются в ячменных зернах. Веет от этого каким-то тысячетонным англо-саксонским упрямством.
Я могу понять морские единицы. Большинство из нас сталкивается с морем лишь во время катания на педальном катамаране в городском парке. Флотским людям во все времена было непросто: несколько месяцев, не видя берегов, в компании грязных оборванцев - любой потихоньку тронется рассудком. Как тут не начать измерять длину саженями, а скорость – узлами? У Венички Ерофеева в пьесе «Каменный гость» пациенты психушки меряли время тумбочками и табуретками, например.
Конечно, все эти знания впечатываются в человека годами, превращаясь в инстинкты. Никто в Америке не переводит в уме фунты в граммы, каждый знает, что его норма – три пинты пива, а в банке соды 12 унций. Знаменитый монолог Винса Веги «Royale with cheese» о гамбургере в четверть фунта, веселит публику не только из-за уморительной рожи Сэмюэла Л. Джексона, а потому что они с детства в “МакДональдс”, и отродясь живут в мире половин и четвертей.
Во всем следует искать положительные стороны, как часто говорят психоаналитики в кино. Мне ничего не остается, как смотреть на эту эквилибристику с точки зрения практической пользы: это тренирует мой мозг, отдаляя Альцгеймер. Все остальное – не более, чем предрассудки.
Нам тепло при двадцати градусах, американцам – при семидесяти. Ничего особенного.
© Коля Сулима / Facebook