Русификация ништяков
Привет, Пикабу!
Меня зовут Паша, мне 23 года, и я звукорежиссер на радио. В мои обязанности входит создание радийной текучки (новости, погода и т.д.), монтаж рекламных аудиороликов, запись дикторов, контроль эфира и еще куча интересных и не очень штук.
Ввиду того, что работа штатного звукорежиссера на региональном радио подразумевает 8-часовой рабочий день, а оптимизация процесса и опыт научили меня справляться со своей работой за пару часов, мной потихоньку овладевают идеи о разных смежных авантюрах.
На данный момент у меня есть небольшая наработанная база дикторов, из которых несколько также готовы ввязаться в некоммерческое дело. Идея такова: делать переводы еще не переведенных ништяков, будь-то ютуб-видео, минисериалы или что-то еще. В связи с этим хочу обратиться за советом к Пикабу: до чего еще не добрались Rumble, McElroy и др.? Что теряют не англоговорящие любители всякого классного?
Среди моих единомышленников уже есть три профессиональных диктора (2-м, 1-ж), в том числе переводчик.
Если посыпятся комментарии, все зафиксирую, мы посидим и, я думаю, в скором времени обязательно за что-нибудь возьмемся :)
P.S. предложения по содействию (голосами, переводами) также приветствуются.
Не читать, а слушать. Обзор программ, которые читают новости и статьи из Интернета вслух.
Если бы была возможность не читать в Интернете, а слушать то, что написано, например, когда за рулем, за работой, было бы круто. Особенно, если на слух получать те ресурсы, которые нравятся и читаются ежедневно.
Чтобы найти информацию, как решить проблему, пришлось изрядно попотеть в поисках. Тут не грех и поделиться информаций, кому-ниудь пригодится, может.
Первое, что пришло в голову: раз в наш век космические корабли бороздят просторы вселенной, уже и компьютер должен быть в состоянии прочитать вслух текст, но вспомнив голос Siri из айфона, сразу же появились сомнения. Ставить всякие мобильные приложения в Google Play даже не полезла.
Насколько адекватно машинное чтение проще узнать по тому, что могут системы таких гигантов, как Google, Amazon, IBM.
Небольшой тест показал, что на английском текст читается очень даже сносно. Тест 1. Хотя эмоций, конечно, не хватает.
На русском же все - просто "рука-лицо". Тест 2. Это я еще голос от Яндекса не записала. Думаю, по их готовому примеру можно поставить диагноз.
Итог, не хотелось бы слушать новости, которые читает противный металлический голос.
Дальнейшие поиски сместились в сторону, а не озвучивают ли новости люди, то есть дикторы.
Радость в том, что есть такие ресурсы, а печаль, что все они на английском.
Вот, пожалуйста, есть Meep. Правда только для iPhone, для Android не вышло еще. BBC, Sports Illustrated, Time, Forbes, Lifehacker, The New York Times - текстовые статьи зачитаны вслух, на печатную новость всегда можно перейти.
Newsbeat, тоже к сожалению, только для iOS. Но тоже приятные голоса.
Нарыла только в этом году вышедший Colony FM, там и вовсе все шикарно, можно любой УРЛ скормить и получить озвучку диктором. Вопрос только, сколько времени пройдет, по ходу, там очередь. Ну и на английском все.
Так что, единственный выход, это слушать новости на английском, заодно и язык подтянуть можно.
Единственное, что для России нашлось что-то похожее, так это Soundstream, но там скорее сборник радио-передач и подкастов. Но хоть что-то.
А так хотелось бы послушать в дороге свежие новости из Ведомостей или Интерфакса, да хоть Пикабу вслух бы кто почитал.
Кстати, интересно, это я одна такая или кто-то еще бы слушал то, что обычно читает.
Подкиньте идей пожалуйста.
Привет Пикабу, я переводчик с английского и раньше работал диктором на интернет-радио. Захотел заняться озвучками видео на youtube. Но вообще не могу найти подходящий контент. Если у вас есть какие-то примеры роликов, кототрые вы бы хотели услышать в русском дубляже - скиньте пожалуйста в комментарии. Буду очень благодарен! Два коммента для минусов внизу! Спасибо!
Сможете найти на картинке лишний эмодзи?
Если задачка понравилась, у нас для вас есть целая игра на внимательность. Приз — награда в профиль.