Обидно 2
Обидно
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Определение умственных расстройств пациента по анализу активного словарного запаса
Немецкие ученые сопоставили данные нескольких миллионов пациентов с ментальными расстройствами и содержанием их публикаций в соцсетях. Ниже наведена таблица соответствий используемых слов и словосочетаний конкретным расстройствам.
- "Импортозамещение". Пациент страдает высшей формой интроверсии. Не способен выучить иностранный язык, даже понимать этикетки импортируемых товаров. Окружает себя вещами сделанными по дедовским чертежам, склонен ремонтировать всё с помощью говна и палок. С утробы уже умеет ремонтировать Жигули, независимо от пола.
- "Капитализм". Пациент страдает от синдрома внешнего врага, что сопровождается боязнью путешествий. Считает капитализм катализатором развала традиционных ценностей и привычной жизни в застое. Пациент может путешествовать только в формате Груза 200.
- "Можем повторить". Пациенту характерна переоценка собственных возможностей, желание показать силу даже в условиях хронических алко и наркозависимости. Часто имеют видимые физические увечья (сломаный нос, отсутствие фронтальных зубов, неправильно сросшиешся переломы конечностей).
- Использование одиночных латинских символов с конца алфавита. Пациент имеет суицидальные склонности, не способен думать дальше чем на неделю наперёд (до окончания запаса сахара). Ставит соответствующие отметки на одежде, теле и средствах передвижения, надеясь форсировать увечья.
- "Крымнаш". Пациенту нравятся современные интерпретации фашизма, стойкое неподавимое желание что-то украсть (см. предидущий пункт). Такие больные формируют стабильные группы по интересам, круглые сутки не отходят от телевизора, питаются соловьиным помётом и киселём.
- "Мы же братья". Пациент не способен на аналитику и сопоставлению реальности и исторических событий. Полностью отрекаются от истоков, совершенно не ориентируются в истории Монголии и её языке.