Барон на три буквы или сибирские аристократы
На прошлой неделе в Палате Лордов британского парламента произошло пополнение: к ней присоединился Барон Лебедев. Известный в миру как Евгений Александрович, он теперь официально носит титул Барона Хэмптонского и Сибирского, представляя в Палате Лордов Лондонский район Хэмптон и Российский регион Сибирь.
Вот пожалуйста, официальное объявление из газеты Таймс.
Можно порадоваться за Евгения Александровича, ставшего первым бароном со времен российских царей. Упоминание в титуле Сибири немного напрягает, но так уж повелось, что британская королева может включать в титул лорда любую часть мира по своему желанию, что не означает территориальных претензий.
Интереснее с первой частью титула - Хэмптон это действительно название Лондонского района, но и также жаргонное название мужского полового органа, переводимое на русский тем словом из трех букв, что часто пишут на заборах
То есть титул Лебедева, новоиспеченного Baron Hampton, означает в просторечье "Барон Х*й" - вот такой подарок от королевы.
Усатый сомелье
Завёлся у меня недавно такой вот лохматый и усатый аристократ. Впервые вижу, чтоб кот так пил молоко (подливу или борщ тоже так ест). Котэ моё, тег моё)
В чём же фокус?
Прилагаю видео из инета, в котором кота угощают мороженным, а он практически падает в обморок.
Как Постановщик этого видео добился такой редакции я так и не понял.
Живу в деревне, кошек тьма, но чтобы так жеманно и демонстративно терять пространственную ориентацию!
В чём же фокус? Это особа императорских кровей,а мороженное с пальмовым маслом?
Гвинт- Знатный род высших вампиров Ван Мурлегемы (Нильфгаард)
Бал Маскарад Ван Мурлегемов- Офелия Ван Мурлегем часто устраивает шумные празднества. То, что гости не всегда с них возвращаются, никого особенно не заботит…
Винсент Ван Мурлегем- Ван Мурлегемов стараются избегать даже сборщики податей.
Филипп Ван Мурлегем- «Говорят, на свете есть лишь один мужчина, которого боится Винсент Ван Мурлегем. Это не Эмгыр вар Эмрейс и не Геральт из Ривии, а его родной сын».
Виночерпий Ван Мурлегемов- Мое коронное блюдо — тартар. Из чего? О, ну это зависит от настроения господ…
Томимая жаждой- Что? Зубы красные? О, это, должно быть, вино…
Охотник Ван Мурлегемов- Его цель — не звери, а браконьеры. Только они уже почти не захаживают в лес возле замка…
Охотничья Стая - У гончих псов Ван Мурлегемов потрясающее обоняние и острые клыки.
Рабский ошейник- У тех, кто оказывается в долгу у Ван Мурлегемов, остается два варианта: податься в рабство или свести счеты с жизнью. Те, кто поумнее, выбирают второй вариант…
Семейство Ван Мурлегемов известно своим необычным пристрастием к рабскому труду — мол, без него они не смогли бы поддерживать свою репутацию и экстравагантный стиль жизни. На севере говорят, что нильфгаардский аристократ и пальцем самостоятельно не пошевелит — дождется, пока за него это сделает раб. На первый взгляд, Ван Мурлегемы идеально подходят на роль героев этой пословицы, но это лишь на первый взгляд, ибо отыскать слуг у них во дворце довольно сложно. Более того, в имении часто не найти ни души и после пышных приемов, которые часто и с удовольствием устраивает Офелия Ван Мурлегем — супруга Винсента, повелительница его сердца и совладелица их состояния. А если один из рабов вдруг забредет на территорию дворца, наследник династии Филипп Ван Мурлегем уведет беднягу на прогулку в лес, откуда рабу уже не суждено вернуться. В этом семействе всегда рады «свежей крови»... Не откажутся здесь и от рабов из Офира, если, конечно, те столь же охотно поделятся своей кровью.




















