Английский для чайников. Глава вторая. Артикль the
Oowa oowa ey
-Эй приятель, ты слышал про Майя-хи?
-Майя-ху? (ДОСЛОВНО: "Майя кто?/Что за Майя?"
-Майя-хаха!
-Чиво? (ДОСЛОВНО: "Почему?")
*Майя-хи, майа-ха и майа-хаха - звукоподражание песне Dragoste din tei молдавской группы O-Zone.
Перевод из комментария @JudasPuristХитрость в изучении английского
Уже некоторое время изучаю инглийский и все не могу привыкнуть к новым для меня правилам пунктуации. Как оказывается, в большинстве случаев, в которых я привык ставить знаки препинания в российском языке, в английском вовсе ставить не нужно.
Вот наткнулся на небольшую подсказку, хорошую для запоминания. Четыре ОСНОВНЫХ случая, в которых нужно ставить запятую. Повторяюсь, ОСНОВНЫХ. Потому что есть множество других мудренных правил, которые трудно запомнить. А для комфортной переписки вполне хватит и этих четырех.
Думаю разъяснять каждый случай подробно не надо, все и так понятно с таблички:) Так что сохраняйте, пользуйтесь и удачи вам в изучении иностранных языков!