Ну понеслось, разблокированы воспоминания
Все началось с комментария Tiptoe.toptop (( вот к этому посту ))
Мне сразу вспомнилась моя личная история. Я поехала в Glyndwr University на обучение и жила в резиденции при университете. Общежитие с крошечными комнатами располагалось прямо внутри территории университета. Однажды на кухне (общей для этажа) я столкнулась с разговорчивой и общительной уборщицей. Она что-то спросила у меня. Я не поняла вопрос, что само по себе для меня было необычно, на момент поездки я уже 3 года учила английскому других людей. Я попросила ее повторить. И когда она задала вопрос второй раз, меня прошиб холодный пот. Я даже пиццу отложила, настолько это было серьезно. Уже чувствуя себя полной идиоткой, я попросила повторить снова. Тогда она подошла к холодильнику и показала мне видимо то, что до этого говорила словами. Я покивала головой и в растерянности продолжала пялиться на неё. Напряжение можно было резать ножом. Вошла другая девочка в кухню, уборщица переключилась на неё, а я с позиции наблюдателя внимательно прислушалась к речи. Это было какое-то жуткое месиво, а не английский язык, там были дикие звуки, не похожие ни на что. Все просто, я находилась в Wales, а уборщица смешала два языка. Самооценка немного пострадала конечно, но это был отличный урок, не всегда можно понять что тебе говорит собеседник, даже если он носитель, потому что он возможно что-то лютое говорит и вообще не на английском))
Ещё одна история. Неловкая. В Турции я отравилась и приехала в больницу на капельницы, чтобы меня полечили и посадили на самолёт домой. Лежу я такая, врачи вокруг, чувствую себя уже хорошо, тянет поболтать. Вижу женщина в сари, характерная национальная одежда индийских женщин. На лбу точка, я загуглила, она видимо называется бинди. Я не так давно была в Индии, думаю, крутая тема для разговора. Спрашиваю ее, привет, вы откуда? Как чувствуете себя? Она все рассказала про самочувствие и говорит, мы из Великобритании. Это все с грамматическими ошибками, которые у меня на уроках даже второклассники не делают. Я продолжаю разговор, ещё не чуя подвоха, говорю недавно из Индии приехала, красиво там. Она говорит да, мы вот первый раз в жизни в том году слетали. Чтобы вы понимали, все это говорилось с акцентом типа пипуль, скуль. Я слегка в осадке не могу понять что происходит, мозг такой пик пик пик, аж затрещало, и тут я решаюсь на отчаянный шаг и спрашиваю. Вы не из Индии? Они с меня угарнули и объяснили, что оба (и муж и жена) родились в Великобритании, их родители туда переехали ещё до рождения детей. Мне стало очень неловко. Вот так. Если человек говорит с ошибками, индийским акцентом и одет в сари - не делайте никаких выводов, это может быть человек, рождённый и воспитанный в Великобритании.