Разборы Властелина колец. Путь во тьме

Итак, природа в книге служит Провидению, направляет героев по предназначенному им пути. Гэндальфу было суждено пойти в Морию, значит, Братство пойдёт в Морию. Если нельзя перелезть через гору, надо попробовать пролезть под горой. Логично.
Зацепилась в переводе КК за слова Фродо: «но мне, наверно, будет стыдно» возвращаться в Ривенделл, когда об этом зашла речь. Подскочила.

`I wish I was back there,' he said. `But how can I return without shame – unless there is indeed no other way, and we are already defeated? '
«Я бы хотел оказаться там, - сказал он. - Но как я им всем покажусь на глаза, если только действительно идти больше некуда и мы уже проиграли?»

Примерно так.
Отказ от квеста Фродо рассматривает как трусость и предательство тех, кто на него понадеялся. Для него нет дороги назад.

'Then we must go on, if there is a way,' said Frodo with a sigh. Sam sank back into gloom.
«Пока есть дорога, мы должны идти вперёд, сказал со вздохом Фродо. Сэм вернулся в мрачное расположение духа».

Они не наивные дети и оба понимают, куда идут. Хотя насколько будет тяжело, ещё себе не представляют.
Боромир продолжает играть Бабу Ягу, которая всегда против. Из всего Братства он меньше всего полагается на Провидение и на других.


Арагорн видел или ощутил в Мории в прошлый свой поход туда нечто такое, что заставляет его бояться за Гэндальфа. Причём сам Гэндальф ничего такого не заметил, а очень возможно просто молчит об этом.
Гибель Гэндальфа, точнее, его устранение из квеста Фродо, предопределены, и эпизод с волками уже можно считать последним китайским предупреждением читателю, потому что участие Гэндальфа в походе Фродо почти равняется «полету на орлах». Пройти с таким проводником через все преграды – да какие проблемы? Он и дорогу в потёмках отыщет, и врагов обратит в бегство, и сомневающихся убедит, и мозги Хранителю промоет, если того Кольцо начнёт одолевать. Да у автора не было выбора, Гэндальф должен был уйти. Идти в Мордор (считай в ад) в сопровождении ангельского духа? Книжка вышла бы неинтересной. В Мордор у Фродо будет и проводник соответствующий направлению, и в этой главе как раз Фродо слышит, как он уже шлёпает за ним в темноте по камням.


Всего в паре предложений описана реакция Сэма на требование Гэндальфа отпустить Билла. Но какая блестящая характеристика Сэма! И это мой любимый кусочек в этой главе.

Sam stood sullenly by the pony and returned no answer. Bill, seeming to understand well what was going on, nuzzled up to him, putting his nose to Sam's ear. Sam burst into tears, and fumbled with the straps, unlading all the pony's packs and throwing them on the ground.
Сэм угрюмо промолчал в ответ, стоя рядом с пони. Билл, который, казалось, всё понимал, тыкался носом ему в ухо. Сэм вдруг разразился рыданиями и, неловко дёргая ремни, начал снимать с него мешки с поклажей и швырять их на землю.

И его доброта к животным, и упрямство, и темперамент в крохотном отрывке.


В воде должен отражаться свет. Вспомнить фонтан Галадриэли, насколько это свойство воды оказалось важным. В водоёме перед вратами Мории не отражается ничего. Свет в него не проникает, не отражается от поверхности. Чёрная вода скрывает жуткую тварь, скорей всего, тварь сама явилась причиной такого загрязнения, как Шелоб изрыгала тьму, так и тварь испакостила воду.


На помощь Фродо бросается только Сэм! В этом суть Сэма – беречь Фродо, но ещё он здесь единственный весь поглощён заботой о других в момент нападения Стража, и чары, которые пригвоздили всех остальных к месту, не имели на него действия. Чем-то схожее действие было у Шелоб, она тоже парализовывала волю. И Фродо смог преодолеть это, беспокоясь о Сэме. И она тоже воняла. Ни Арагорн, ни Боромир, ни Леголас в книге не шелохнулись! Даже Гэндальф ничего не сделал. Сэму же просто было не до общей картины маслом, которую завороженно наблюдали все остальные. Сначала он отвлёкся на удирающего Билла, но, услышав крик Фродо, кинулся к нему, вряд ли даже успев понять толком и увидеть, что происходит. И в книге сказано, что освободив Фродо от щупальца, он и его оттаскивал прочь, то есть Фродо тоже попал под действие чар. Сэм перед входом в Морию первый раз вот так спасает Фродо жизнь, и именно его исключительная преданность смогла преодолеть то, что не смогли все остальные. Его готовность не раздумывая броситься Фродо на помощь уже здесь проявилась во всей красе. «Хоть в пасть дракону прыгнет».


А потом он оправдывается перед Фродо за то, что он оставил Билла, потому что у него не осталось выбора, хотя Фродо ни в чём его и не упрекает. «I had to choose» скорее относится к речевой характеристике Сэма, он не всегда безупречно излагает свои мысли, чем к тому, что у него реально был выбор.


Предложение вырванного из лап? щупалец? чудовища Фродо «А давайте-ка поедим!» это, конечно, прекрасно. Прямо у входа, за которым ещё ползает жуткое нечто, только что чуть его не сожравшее, потому что ну есть же охота, в конце концов!


Последствия раны Фродо – обострение чувств. Он стал лучше видеть в темноте, чувствует зло, притаившееся в озере, и слышит шаги Голлума. В Мории же он первый раз видит его светящиеся глаза.


Ночёвка в комнате с колодцем и брошенный камень. Пиппина слегка ругают за легкомыслие и на этом всё. Никто никогда не припомнил ему тот камень, брошенный в колодец, хотя он вполне мог быть причиной того, что их обнаружили, и всех последующих событий тоже. И это отношение героев Толкина друг к другу – они прощают друг другу промахи и никогда друг друга не упрекают. Так же Арагорна никто не упрекнул в выборе пути через Карадрас. Подробнее об этом написано в комментарии КК №250, они ссылаются на то, что это истинно христианское отношение, заповеданное Спасителем: прощать. Так ведут себя друг по отношению к другу положительные герои Толкина. Никто из них не безгрешен и все они допускают ошибки, которые могут иметь фатальные последствия, но никогда, за исключением одного единственного раза, никто никого не судит за эти ошибки.

ст. 21–22 главы 18 Евангелия от Матфея: „Тогда Петр приступил к нему и сказал: Господи! Сколько раз прощать брату, согрешающему против меня? до семи ли раз? Иисус говорит ему: не говорю тебе: до семи, но: до седмижды семи раз“.

Так же Фродо потом, по слову Гэндальфа, будет относиться к Голлуму. А это гораздо труднее, потому что у друзей, допускающих оплошности, злого умысла не было, или, как у Боромира, изначально не было, а у Голлума в голове и в душе потёмки.


Оказывается, что мифриловая кольчуга Фродо стоит дороже всего Шира. Кольчуга – это, конечно, очень красивая метафора стойкости и чистоты души. Интересно, куда уводит мысли Фродо упоминание о ней:

But now his thoughts had been carried away from the dark Mines, to Rivendell, to Bilbo, and to Bag End in the days while Bilbo was still there. He wished with all his heart that he was back there, and in those days, mowing the lawn, or pottering among the flowers, and that he had never heard of Moria, or mithril –

or the Ring.
КК: Фродо забыл, что он жмется к стене в темных, страшных Копях, и унесся душой в Ривенделл, к Бильбо, а там и в Котомку. Ему вспомнились дни, когда они жили в ней вдвоем с Бильбо, и он понял, что всем сердцем желает одного – вернуться в то время, бродить среди цветов, подстригать лужайки – и никогда, никогда ничего не знать ни о Мории, ни о мифриле, ни о Кольце.

Вот это замечание меня даже удивило. Оказывается, Фродо подстригал у Бильбо лужайки! Прелесть какая!


Кончается глава находкой могилы Балина. Достаточно мрачный знак. Эта находка рушит все надежды Гимли, который в начале главы единственный был воодушевлён возможностью побывать в Мории, и задаёт тон для главы следующей.

Книжная лига

22.5K постов78.5K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

Мы не тоталитаристы, здесь всегда рады новым людям и обсуждениям, где соблюдаются нормы приличия и взаимоуважения.


ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА

При создании поста обязательно ставьте следующие теги:


«Ищу книгу» — если хотите найти информацию об интересующей вас книге. Если вы нашли желаемую книгу, пропишите в названии поста [Найдено], а в самом посте укажите ссылку на комментарий с ответом или укажите название книги. Это будет полезно и интересно тем, кого также заинтересовала книга;


«Посоветуйте книгу» — пикабушники с удовольствием порекомендуют вам отличные произведения известных и не очень писателей;


«Самиздат» — на ваш страх и риск можете выложить свою книгу или рассказ, но не пробы пера, а законченные произведения. Для конкретной критики советуем лучше публиковаться в тематическом сообществе «Авторские истории».


Частое несоблюдение правил может в завлечь вас в игнор-лист сообщества, будьте осторожны.


ВНИМАНИЕ. Раздача и публикация ссылок на скачивание книг запрещены по требованию Роскомнадзора.