Кольца древних Богов, часть 7

Кольца древних Богов, часть 6

***

— Где ты живёшь? – спросил незнакомец, - надо отвести вас в безопасное место.

— Лонг-Айленд, но вы так и не сказали, кто вы, и главное, что вы делали там?

— Её дядя, Ли, я ехал за вами от самого кладбища.

— Дядя? Что-то не припомню никакого дяди, - сказала Камила. Она уже окончательно пришла в себя, потирая затёкшие запястья.

— Ты была совсем маленькой, когда мы виделись в последний раз. Я долгое время жил в Китае, а сюда переехал совсем недавно.

Его левая щека была обезображена шрамом, а руки были столь велики, что хватало одной, чтобы занять половину руля, да и сам он был могучего телосложения. Одет он был в спортивный костюм синего цвета, а на руках было множество перстней.

— Дядя Ли, скажи мне, что произошло там, в подвале, как так вышло, что мы выжили, да ещё и сбежали? Что за фокусы?

— Это ещё не все странности, что произошли в том подвале, когда тот мужик надел кольцо тебе на палец, оно засияло, и твоё тело поднялось в воздух.

Девушка удивлённо уставилась на парня, а потом засмеялась.

— А совсем недавно ты не верил в чудеса, демонов и прочее.

— Да уж, сколько лет живу, но эти дни поменяли многое в моём представлении о мире.

При упоминании кольца китаец тяжело вздохнул, но ничего не сказал.

— Приехали, оставь девушку у себя дома, ей надо побыть некоторое время в безопасном месте, а я поеду по своим делам.

— Стой, ты уходишь? После всего, что произошло?

— Так надо, не спрашивайте меня ни о чём, возможно, придёт время, и я всё вам расскажу, а теперь прощайте.

Он резко дал по газам, ребята даже не успели рот открыть. Парень взял девушку и помог ей добраться до квартиры. Она была ещё ослаблена ритуалом и немного хромала. Двухкомнатная квартира располагалась на двенадцатом этаже, панорамные окна открывали отличный вид на город. Они прошли в комнату, парень посадил её на диван, и пошёл за аптечкой, чтобы достать бинты и перевязать руку.

— Вот это да, а ведь такую не купишь на зарплату офицера полиции.

— Это подарок отца, он военный, - он увидел недоумевающий взгляд девушки и добавил, - кадровый военный, полковник.

— А ты, значит, пошёл по его стопам?

— Вообще-то нет, я же полицейский, забыла, - парень поправил фотографию отца в форме, стоящую на полке.

— У тебя тут очень мило, - сказала она, когда он сел рядом и аккуратно забинтовывал ей руку, - а где твоя жена? Ой, прости, я болтнула лишнего.

— Да ничего страшного, я люблю послушать, - улыбнулся он, - жены нет, девушки, кстати, тоже. Работа отнимает много времени, да и сама понимаешь, не каждая захочет постоянно волноваться, что её парня застрелят где-нибудь в подворотне.

Они смотрели друг другу в глаза, и молчали, их губы медленно приближались друг к другу. После всех пережитых опасностей ей казалось, что он спасёт её от всех бед. Они почти поцеловались, как внезапно зазвонил телефон. Дэниэл был разочарован не меньше Камилы, медленно отодвинулся от неё, и пошёл отвечать на звонок.

— Слушаю. Да сэр. Немедленно выезжаю, - он положил телефон и повернулся к ней.

— Прости, служба, надо срочно ехать в отдел. Но ты можешь остаться тут, и мы ещё увидимся вечером, обещаю. Пицца в холодильнике.

Он собрал свои вещи и вышел. Начальству явно не понравится, что он потерял своё служебное оружие, и необходимо было подать рапорт о том странном доме.

***

— Уилшоу! Быстро ко мне в кабинет! – голос капитана было слышно через весь зал.

Дэниэл с уже готовым рапортом встал из-за стола и направился в кабинет начальника. Тот быстро пробежал текст глазами, и положил папку на стол.

— Слушай, мне сейчас звонил мэр, и он чертовски недоволен твоим вмешательством в жизнь Ричардсона.

— Моим вмешательством? Да нас похитили из магазина, усыпили и отобрали моё оружие! А с девушкой хотели провести какой-то ритуал, распороли ножом руку, это, по-вашему, вмешательство?

— У меня связаны руки, без веских доказательств я ничего не могу сделать. Установим за домом наблюдение, и если что-то пойдёт не так, сразу выдадим ордер на обыск.

Парень вскочил с места, достал из кармана пакетик и бросил его на стол.

— Вот ваши веские доказательства! Это пепел умерших людей, найден мною в подвале в одном из мешков, а там их десятки!

Капитан нахмурился.

— А вот это совсем меняет дело, немедленно отдай на экспертизу Джефферсону. Постой, ты потерял служебное оружие?

— Не потерял, а отобрали, сэр.

— Нам нужны серьёзные улики, чтобы прижать их к стенке, а за оружие получишь выговор с занесением в личное дело. И если ты прав, то я позвоню прокурору, этот чёртов курицын сын обязан мне. И да, - он кричал в двери уходящему парню, - привези сюда свидетеля, где она?

— У меня дома, отвёз в целях безопасности.

— Непрофессионально, Уилшоу, а показания кто будет собирать?

— Но я там был сам, и все мои показания есть в рапорте! Ладно, сейчас же поеду домой и привезу её.

— Нет, этим займётся Робертсон, позвони ей, чтобы ждала его, а сам дуй в лабораторию!

Капитан хоть и был строгим, но никогда кричал на людей попусту и ценил хороших полицейских. Он запер дверь, позвонил Робертсону и отдал нужные распоряжения, а сам сел ещё раз прочитать рапорт, нервно покуривая сигарету.

— Сектанты чёртовы.

В лаборатории было очень светло, из-за белых стен этот свет слепил, и если резко входил в комнату, то глаза пару секунд ничего не видели. Среди столов, заставленных склянками, колбами и прочими ретортами стоял рабочий ноутбук, за ним сидел полный парень в очках с жиденькими усиками, лаборант Джефферсон.

— Дэниэл, так рад тебя видеть! Сколько лет, сколько зим! – парень встал, и подошел к офицеру с распростёртыми объятиями.

— Очень смешно, мы виделись буквально пару дней назад.

— Ну что, куда ты вляпался на этот раз, убийство? Ограбление? Геноцид?

— Убийство, - вздохнул парень и положил перед ним пакетик с прахом.

— Фу, ну и гадость, ты же знаешь у меня аллергия на всё это! – с этими словами он достал платок из кармана и громко высморкался.

— Такое впечатление, что у тебя аллергия на весь мир.

— Так и есть, брат, так и есть. Ну-с, посмотрим, что тут у нас. О, да это интересно, - сказал эксперт, положив щепоть праха под увеличительное стекло, - результаты будут готовы завтра.

— У тебя один час, - сказал парень, достал из кармана клочок бумаги с номерным знаком машины китайца, - и пробей эту машину.

— Как же я рад, что он вернулся.

Тем временем другой офицер привёз Камилу в участок.

— Дэниэл, извини, мне пришлось позаимствовать твою куртку, не могла же я придти в участок в таком откровенном платье.

— Ничего страшного, а теперь пойдём, надо задать тебе несколько вопросов.

Как только формальности были окончены, в кабинет вбежал взволнованный Джефферсон с листом бумаги в руке.

— Ты был прав, это ДНК человека. Вот только не одного, и десятков разных, их как будто смешали в одну кучу.

— Да, я видел там десятки наполненных мешков с прахом.

Камила вжалась в кресло от ужаса, и схватила Дэниэла за руку.

— Это могло бы произойти и со мной, а теперь лежала бы в полиэтиленовом пакете без вести пропавшая.

— Но не произошло, и ты жива и здорова, всё в порядке, давай я принесу тебе кофе.

— Отставить нежности, - сказал капитан, вошедший в комнату, - Джефферсон, что там у тебя?

Он взял лист бумаги у лаборанта и бегло прочитал его.

— Ну и чего мы ждём? По коням! Сейчас же позвоню прокурору, он лично выпишет ордер, берите спецназ и начинайте операцию. Уилшоу! Вот тебе пистолет, чтобы больше не терял! Ты едешь со мной, а вы мисс, останетесь здесь, выпейте кофе, отдохните, и не спорьте со мной!

***

Издалека дом казался тихим и спокойным, на первом этаже всё так же горел свет, и кто-то ходил. Мужчины в чёрных бронежилетах и касках окружали строение. Часть стояла у главного входа, а другие столпились у чёрного, через который и выбежали ребята некоторое время назад.

По команде рации, как единый организм, две группы начали штурм здания. Полетели стёкла и затрещали двери. В гостиной сидела та самая бабушка, что заложила кольцо. При виде спецназа она не успела даже слова сказать, как её легонько уложили на пол и закинули руки за спину. Из подвала доносился шум, кто-то отчаянно сопротивлялся и кричал. Хозяин дома, Роберт Ричардсон лежал на полу, голову придавливала берца одного из бойцов.

— Вы не имеете права, я законопослушный гражданин!

— О да, именно вы точно, невинны, как младенец, - Дэниэл подошёл к нему, и стал копаться в его карманах, - вот он, только за это вы получите лет десять, не меньше, - из кармана он достал свой пистолет.

В подсобном помещении никаких пакетов уже не было, их куда-то спрятали, но сделали это не аккуратно, и кучка праха валялась на полу, придавленная ботинками. Оруженосцы разошлись, и в доме не было никого, кроме хозяина и его матери. На алтаре лежал окровавленный нож.

— Обыщите дом! Остальные пакеты должны быть где-то тут.

Спецназ начал обыск и на втором этаже, в кабинете нашли сейф. Роберта притащили туда и приказали открыть.

— У меня нет ключа, - залепетал он, пытаясь дёрнуться, но ему не дали и шага ступить.

— Мистер, ну зачем вы врёте, это ваш дом и ваш сейф, открывайте, или мы вынуждены будем вскрыть его.

— Хорошо, хорошо, - он расстегнул рубашку, на шее висел небольшой ключ, - 16-69 код.

В сейфе лежали деньги и уже знакомый бархатный футляр, в котором было кольцо с рубином. Всё это методично упаковали в пластиковый пакет.

Бойцы рапортовали, что в саду были найдены остальные пакеты в яме, грубо присыпанные землёй.

— Ну, вот и всё, мистер Ричардсон, вам понадобится чертовски хороший адвокат, чтобы выпутаться из этой передряги, - капитан потирал руки, он был явно доволен операцией.

Полиция ещё несколько часов провозилась в доме, но больше ничего не нашли. Потом погрузили все улики и подозреваемых в машины, и тронулись в участок.

***

В кабинете капитана сидел мэр, полный мужчина средних лет в хорошем костюме и курил сигару. На толстом пальце была золотая печатка с большим камнем. Он бесцеремонно раскинулся в кресле капитана, и закинул ноги на стол. Рядом с ним сидел ещё один мужчина, седовласый старик с властными чертами лица, одет был очень хорошо, строгий костюм ручного кроя и ботинки говорили о его богатстве. Не каждый смертный мог позволить себе такую дорогую одежду.

— Это что ещё за балаган, как вас сюда пустил? А, господин мэр, чем обязан столь высокой честью?

— Вы, капитан, совершили большую ошибку, что арестовали Роберта. Я же велел вам не трогать этот дом.

— Ваш Ричардсон убийца, в его доме нашли столько трупов, что не вместило бы целое кладбище!

Старик вдруг поднялся с кресла, жестом остановил попытки мэра что-то возразить и заговорил сам.

— Вы сейчас же приведёте сюда всех причастных к этому делу, а так же Ричардсона и его мать.

— А вы ещё кто такой, позвольте спросить?

Старик достал из сумки металлическую палку, нажал кнопку, и она раздвинулась, превратившись в небольшой посох. На острие было две фигурки в виде змей, их глаза сверкали драгоценными камнями. Он поставил посох на землю и направил на капитана, тот в нерешительности сделал шаг назад. Глаза змей завораживали капитана, он не мог отвести от них взгляд. Со стороны было видно, как луч света окутал его и сковал движения.

— Я, господин капитан, великий магистр ордена искателей, и вы будете подчиняться только мне. Сейчас же приведите сюда всех причастных к этому делу людей, а так же Ричардсона и его мать.

Капитан не сказал ни слова, а молча кивнул и вышел за дверь. Глаза змей перестали сверкать и стали опять обычными камнями. Через минуту он вернулся с Дэниэлом, Камилой и офицерами, принимавшими участие в штурме. Все в кабинет не влезали, а толпились в проходе, непонимающе глядя на капитана.

— Пробил твою машину, она в угоне, - сказал Джефферсон Дэниэлу, - а что тут происходит?

— Понятия не имею.

Старик опять направил посох на людей. Толпа замерла в ступоре, не смея оторвать взгляд от глаз змей. Мэр всё так же сидел в кресле и покуривал сигару, все это действо его нисколько не пугало, а даже забавляло.

— Томас, а сколько обычно длиться действие этого посоха?

— Бесконечно, человек может быть уверен, что сделал всё правильно, хоть это и не так. Он не стирает воспоминания, а подавляет волю, меняет решения. Вот сейчас они будут уверены, что освободили Ричардсона и его мать и поступили правильно. А ещё они отдадут им всё, что взяли в доме. Легендарная вещица. Первым этот посох получил Адам, потом он был передан дальше по линии наследования, пока не перешёл к Моисею, одному из двадцати двух иерофантов.

Толпа молча кивнула. Казалось, это были не люди, а зомби, покорно исполняющие волю хозяина. Он нажал кнопку, посох опять сложился в небольшую палку и легко поместился в сумку.

— Прощайте, господин мэр, даст бог, свидимся.

— С вами приятно иметь дело, мистер Томас.

Они пожали руки, и вышли из кабинета. Офицеры полиции остались стоять позади, отходя от ступора. Ричардсона немедленно освободили, вернули кольцо и содержимое сейфа. Под мутные взгляды полицейских они со стариком и матерью вышли из участка и сели в роскошный лимузин, водитель открыл им двери.

— Вы, Ричардсон, очень разочаровали меня, а я не люблю, когда меня разочаровывают. Немедленно отдайте кольцо, оно вернётся в Лондон, и будет под надёжной защитой.

— Но сэр, мы делали всё, как вы сказали, кормили кольцо бездомными и больными.

— С чего вы взяли, что кольцо вообще нужно кормить?

Роберт замялся, он так хотел услужить магистру, что развернул большую кампанию по поиску и поимке бездомных.

— Мы должны сохранять все наши дела в тайне, день нашего величия близок, а вы можете сорвать все мои планы!

— Но господин, я не понимаю, какие планы?

Старик ухмыльнулся, - скоро ты всё узнаешь, Генри, трогай.

Авторские истории

32.4K постов26.8K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

Авторские тексты с тегом моё. Только тексты, ничего лишнего

Рассказы 18+ в сообществе https://pikabu.ru/community/amour_stories



1. Мы публикуем реальные или выдуманные истории с художественной или литературной обработкой. В основе поста должен быть текст. Рассказы в формате видео и аудио будут вынесены в общую ленту.

2. Вы можете описать рассказанную вам историю, но текст должны писать сами. Тег "мое" обязателен.
3. Комментарии не по теме будут скрываться из сообщества, комментарии с неконструктивной критикой будут скрыты, а их авторы добавлены в игнор-лист.

4. Сообщество - не место для выражения ваших политических взглядов.