- Нуррин! Нуррин, вставай!
- Что случилось, Грах?
- На плато опустился инопланетный корабль!
- Наконец-то! Ты просканировал их, они подойдут?
- Да, они гуманоиды. Собирайся скорее.
Спустя несколько минут Нуррин и Грах отправились в путь к плато Нуюм. Им предстояло преодолеть Бесплодную равнину и совершить сложный подъем на плато, но они давно были готовы. Три года назад они пересекли равнину и оставили у подножия плато все необходимое оборудование. В пещере, которую направленным взрывом устроил Грах, был спрятан летадр, способный вместить их обоих в любой форме.
Устроившись поудобнее в своем переместителе, Нуррин и Грах отправились к месту встречи. К месту Нового Контакта, который они так ждали.
Пересечение Бесплодной равнины на переместителе занимало трое местных суток. Аборигены не торопились - они знали, что пришельцы сначала будут исследовать планету, не выходя из своего апппарата, брать пробы воды и воздуха. Спешить было некуда. Сутки спустя Грах вывел на дисплей колеблющееся изображение результатов проб, которые взяли пришельцы.
- Смотри-ка, состав воды и воздуха у нас и у них практически аналогичен, - заметила Нуррин.
- Да, и при этом...- Грах защелкал и засвистел, настраивая экраны.
- Посмотри на них, - сказал он своей спутнице.
- Какой странный вид. Как могло случиться, что при таком совпадении параметров жизни на наших планетах мы такие разные?
- Сам не понимаю. Возможно, существуют другие параметры, о которых нам пока не известно. Как думаешь, стоит ли нам перенастроиться прямо сейчас?
- Думаю да, - ответила Нуррин. - Мы сможем привыкнуть к своему новому телу и движениям, пока доберемся до места Контакта. Кроме того, нам будет просторнее в летадре. - И они перенастроились.
Спустя двое суток, когда небо слегка посветлело, и наступил день, Нуррин и Грах поднялись на плато. Они посадили свой летадр подальше от места приземления пришельцев, на окраине высокого леса.
- Я их просканировал, - сказал Грах после посадки. - У них есть какое-то оружие, но думаю, если мы будем вести себя приветливо и дружелюбно, они им не воспользуются.
- Именно так мы и будем себя вести, - улыбнулась Нуррин, которая теперь внешне напоминала уроженку Азии, но с более светлой кожей. Грах же выглядел типичным европеоидом.
- Идем знакомиться. Нам ничего не угрожает - они общаются звуками и не умеют читать мысли.
- Забавная цивилизация. Напоминает тех кройхов, которые прилетали к нам сто лет назад.
- Мне они понравились, - ответил Грах, - мы многому от них научились. - И пара аборигенов отправилась навстречу своему новому Контакту.
***
- Бетти, смотри! - Возбужденный голос командира заставил астронавта Элизабет Грейс схватиться за оружие.
- Отставить оружие! Посмотри на них!
Вышедшая из леса пара была одета странно, но это, несомненно, были люди или же гуманоиды, необыкновенно похожие на людей. Они приблизились к астронавтам без всякого страха, улыбаясь, кланяясь и делая разные жесты руками. Подойди ближе, аборигены встали перед пришельцами и застыли, как-будто в ожидании чего-то.
- Что мы делаем, Грах? - Прозвучал у него в голове голос Нуррин.
- Делаем вид, что пытаемся общаться с ними при помощи телепатии и ждем, когда до них это дойдет.
- Эдвин, почему они молчат?
Командир спускаемого аппарата шагнул вперед, улыбнулся и сказал:
- Здравствуйте, мы рады вас видеть. Мы прилетели с планеты Земля. Мир вам.
Странно, но аборигены как-будто поняли. Они заулыбались и стали спрашивать знаками, не хотят ли пришельцы поесть. Не дожидаясь ответа, мужчина вынул из своей одежды какие-то маленькие приборчики, присел и развел огонь прямо на земле. Женщина метнулась к лесу и уже через пару минут вернулась, таща за собой тушу животного, похожего на лося. Было видно, что животное умерло только что.
Бетти и Эдвин переглянулись. Спрятав бластер, Бетти достала небольшой аппарат для исследования и показав на него, на себя и на тушу, вопросительно подняла брови. Аборигены заулыбались и закивали головами.
- Абсолютно обычное мясо, - сказала Бетти, поднимаясь, и убирая аппарат. - Никаких ядовитых для нас веществ. Эдвин, неужели мы нашли настолько подходящую нам планету, да еще и с аборигенами, похожими на людей?
- Кажется, нам чрезвычайно повезло. Я сообщу Мак-Дугалу, пусть передаст на Землю результаты наших открытий. В принципе, мы можем поесть, раз это мясо совершенно нормально, космическое питание мне осточертело.
- А Брайс? Ему тоже захочется мяса. Давай я ему отнесу. И, Эдвин...Можно снять скафандры?
Эдвин на минуту задумался.
- Да, даю разрешение. Пробы воды, и воздуха абсолютно нормальны, а теперь вот мясо... Но оружие оставь.
Мясо приготовилось удивительно быстро. Бетти сбегала в космолет и вернулась оттуда с тарелкой и ножом. Отрезав несколько кусков, она понесла тарелку Брайсу, который, по правилам безопасности, находился в спускаемом аппарате. Вернулась она в джинсах и свитере. Следом за ней сходил переодеться и командир.
- Как же хорошо, - сказал он, растянувшись на траве. - Совсем как дома.
- Давай споем им? - Предложила Бетти. - Интересно, как они отреагируют на музыку?
- Музыка - это Брайс, а он дежурит в космолете, - нахмурился Эдвин. - Впрочем...Ты же не сдашь меня?
- Конечно нет, - засмеялась Элизабет. - Брайс - тоже человек и тоже хочет отдохнуть. Только ты сам скажи ему, что разрешаешь выйти, ты старший - меня он не послушает.
Минут десять спустя Брайс Мак-Дугал вышел к ним с гитарой.
- Не могу передать сообщение, - доложил он командиру. - Сигнал не проходит.
Внимательно смотревший на них мужчина-абориген сначала нахмурился, потом его лицо разгладилось и он указал рукой на небо, по которому плыли темные вечерние облака. Затем он обвел рукой всех их, сидящих у костра, показал на гитару, после чего изобразил спящего и встающего человека.
После минутного замешательства Эдвин спросил:
- Утром? Облака экранируют планету и не пропускают сигнал и мы сможем передать его утром?
Аборигены радостно закивали в ответ.
***
Вечер был прекрасен. Никакие насекомые не вились у костра, Брайс играл на гитаре, люди пели, а аборигены внимательно слушали, прижавшись плечом друг к другу. Наконец, Эдвин скомандовал отбой. Все поднялись на ноги.
- Простите, мы не можем пригласить вас к нам на корабль. Это категорически запрещено, - смущаясь, проговорила Бетти. Это был ее первый межгалактический полет - и сразу такая удача. Один шанс из миллиона - найти не просто подходящую для жизни планету, но еще и обитаемую, с гуманоидами, похожими на людей и способными общаться.
Женщина-абориген махнула рукой в сторону леса.
- Вы живете в лесу? Там ваш дом? - Спросил Брайс.
Оба кивнули.
- Тогда до завтра, - произнес Эдвин.
Аборигены раскинули руки в стороны, улыбаясь и предлагая обняться. Люди заулыбались в ответ и шагнули навстречу. То, что их обняло, отнюдь не было людскими руками, но было уже поздно. Через пару минут три людских тела плавно опустились на траву.
- Кто тебе больше подойдет? - Спросил Грах.
- Брайс. - Сразу же ответила Нуррин. - Он крупнее, чем Эдвин.
- Хорошо, я пока приготовлю оставшихся.
Нуррин перенастроилась в свое обычное тело. Крупная особь с восемью крепкими ногами накрыла тело Брайса и завозилась, устраиваясь поудобнее. Нуррин откладывала яйца.
Час спустя они с Грахом лакомились людскими телами, впитывая их знания, мысли, чувства и эмоции.
- Интересная цивилизация, - сказал Грах, когда они летели домой.
- Я...Мне как-то странно...Нехорошо... - Ответила Нуррин.
- Ты отравилась? - Встревоженно спросил Грах, останавливая переместитель.
- Нет. Это не физиологическое. Какие-то новые эмоции...Чувства... Сострадание... Человеколюбие... - Пробормотала Нуррин и из шести ее глаз полились слезы. - Я чувствую себя отвратительно. Я...сожалею.
- Мы получили это от них. Их эмоции...Их чувства...У других цивилизаций таких не было! Теперь и я чувствую себя убийцей.
- Что же нам делать, Грах? Как мы будем размножаться? Откуда получать новые знания?
Два аборигена сидели в своем переместителе, оплакивая убитых и съеденных ими людей, а над планетой Грум всходило солнце нового дня и нового века. Века, когда должны были вылупиться их дети. Дети, которым предстояло найти новый способ размножения, чтобы сохранить себя.