А так разве правильно?
Выдержка из Википедии:
Эте́ри Гео́ргиевна Тутбери́дзе — российский тренер по фигурному катанию, работает со спортсменами в одиночном катании.
Что значит слово "российский"? Гражданство, страну проживания или то , что она тренирует российских спортсменок?
Безусловно, Этери Георгиевна является бриллиантом наивысшей пробы в плане профессионализма, но вот это вызывает недоумение:
22.03.2019. Чемпионат мира 2019 по фигурному катанию, Сайтама (JPN): призёры в женском одиночном катании представительница Казахстана Элизабет Турсынбаева (серебро), россиянки Алина Загитова (золото) и Евгения Медведева (бронза). © ТАСС
Вы скажете, что это обычная практика.И в других видах спорта часто обращаются к иностранцам.У меня же это вызывает некий дискомфорт.С одной стороны тренер российский, а с другой стороны серебро у казашки, которую тренировала она же.
Дело не конкретно в Тутберидзе, просто тут очень уж наглядно проявились результаты таких "новых тренерских возможностей".Я считаю , что тренер, как и спортсменки это одна команда.И массажисты их, и врачи весь коллектив.У каждого своя роль, но цель должна быть одна-привести наших спортсменов к победе=не допустить к пьедесталу всех иных прочих.
Я написал корректно, не использовав такие понятия как меркантильность, предательство и.т.д.,
но внутри я и это имею ввиду.Наверное староверы меня поймут лучше, но интересно ,что вообще народ думает о таких вещах.