Вукилэнд
Интересно, что в рамках моего вчерашнего поста сразу несколько людей прочитали китайскую транскрипцию Украины как "Вукилэнд" (乌克兰 - Wūkèlán).
Собственно, почему бы и нет? В стране, где водится чупакабра, должно найтись место и для милого Вуки :)
P.S. Я шучу и никого не хочу обидеть.
Показать полностью
2