Во французском мультсериале «Леди Баг и Супер-Кот» (Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir) есть третьеплановый герой с "оригинальным" именем Король обезьян (Roi Singe). Его оружие носит название Жуи Цзиньгубан, а суперспособность - Переполох (отсылка на Переполох в Небесных чертогах). Однако, кроме внешней атрибутики, никакой связи с реальным Царём обезьян у него нет.
В 2019 году по полнометражному мультфильму "Король обезьян" (2015) китайским издателем Oasis Games была выпущена одноимённая игра, разработанная японской компанией Hexa Drive.
Изначально игра выпущена под PS4 и портирована на ПК. Это вполне обычный приставочный экшн/платформер с довольно простым геймплеем и линейными уровнями.
Графика весьма приятная и почти не уступает оригинальному мультфильму в качестве. Отличный саундтрек на 90% взят из того же мультфильма.
Сюжетно игра в общих чертах повторяет мультик, но основной набор приключений отличается, как отличается и моральная идея, заложенная в историю. В процессе мы увидим долгое путешествие компании наших героев, стремящихся спасти детей, украденных Хуньдунем. Игра проводит нас через различные локации: горы, заброшенный город, город-порт, храм драконов. Все приключения щедро сдобрены катсценами и болтовнёй персонажей. А уж до чего потрясающа сцена обретения Дашеном сил - это словами не передать! В целом она повторяет оригинальную, но уровень пафоса увеличен в десять раз и бьёт любые игровые блокбастеры последних лет.
Что до моральной идеи, то тут японцы поставили всё с ног на голову и заявили, что Укун был наказан за эгоизм, поэтому, чтоб восстановить свои силы, он должен научиться творить добро и помогать окружающим. К счастью, кроме завязанной на этой идее ролевой системы, игра не сильно заостряет на этом внимание. А в остальном сюжет смотрится очень легко и забавно.
Геймплей, как уже говорилось, в "Monkey King" довольно упрощённый: несколько вариантов ударов и небольшое количество магических заклинаний. Плюс простейшая прокачка параметров персонажа и немного крафта, в котором, в общем-то, почти нет необходимости. Ассортимент противников тоже не блещет разнообразием, но, поскольку игра сама по себе достаточно короткая, надоесть одинаковые враги не успеют. Набор сложностей вообще очень странный: лёгкая - это вообще почти что режим сюжета, нормальная - это лёгкая, а сложная - это сразу невозможная (проходить без получения урона).
Однако играется в "Monkey King: Hero is back" очень легко и приятно. Красивая и аккуратная рисовка радует глаз, хороший саундтрек - ухо, а знакомые персонажи - душу. Это действительно очень неплохой вариант ещё раз погрузиться в атмосферу замечательного мультфильма.
Также к игре выпущено два DLC: Mind Palace, который не имеет сюжета и представляет собой просто набор новых чисто геймплейных уровней, и Uproar in Heaven, рассказывающий о битве Дашена с Небесным воинством.
"Monkey King: Hero is back" имеет сносную российскую локализацию, перевод в которой, как и в оригинальном мультфильме, выполнен с английской версии и набит мелкими ошибками и мемными фразами. Например, Гуаньинь вдруг становится мужского рода, Укун оказывается заточён под горой Хуаго и прочее.
А для тех, кто не хочет играть, но хочет посмотреть на сюжет, или уже поиграл, но хочет поностальгировать без траты времени на геймплей, у нас есть прекрасный игрофильм на русском языке, включающий как основную игру, так и Uproar in Heaven!
Упоминают Сунь Укуна отнюдь не только в китайских произведениях. Так, например, в книге Терри Пратчетта "Последний герой. Сказание о Плоском мире" упоминается некий обезьяний бог. Можно было бы предположить, что речь идёт о Ханумане, но сэр Терри четко указывает на китайское происхождение (в сеттинге Плоского мира на Противовесном континенте расположен местный аналог Китая - Агатовая империя):
— У-ук. — И что я ему скажу? «Пожалуйста, не взрывай наш мир»? На мой взгляд, очень даже весомый аргумент. Лично я бы прислушался. И вообще, я всегда старался держаться от богов подальше. Для них мы не более чем игрушки, понимаешь? «И они даже представления не имеют, как легко отрываются эти руки и ноги», — добавил он про себя. — У-ук? — Прошу прощения? Что, правда? — У-ук. — Существует… обезьяний бог? — У-ук? — Нет, нет, все в порядке. Но он ведь не из наших, не из местных? — И-ик. — Ах на Противовесном континенте… Ну, там во много что верят.
Да и самого Библиотекаря Незримого университета Плоского мира (мага, превращенного в орангутана) можно считать своего рода отсылкой - много вы ещё знаете читающих обезьян?
Прекрасный Царь обезьян оставил заметный след во многих аспектах китайской культуры. А какой из таких аспектов один из самых известных всему остальному миру? Конечно же, боевые искусства или ушу.
Dà Shèng Pī Guà Mén (大聖劈掛門) - одна из техник ушу стиля Обезьяны (Hóu Quán, 猴拳, Обезьяний кулак). Как видите, даже в названии техники имеется чёткая отсылка на Великого Мудреца. Однако разработана она сравнительно недавно - чуть более ста лет назад - мастером Коу Си (寇四).
Шанхай, начало XX века
Сам же стиль Обезьяны имеет гораздо более долгую историю и уходит корнями аж во времена династии Хань (206 г. до н.э. – 220 г. н.э.). На шёлке того периода, извлеченного из гробницы Хань в провинции Хунань, имеются изображения древнейшего вида этого стиля.
Однако задолго до этого на территориях современного Китая уже существовал некий вид ритуальных танцев, именуемый «танцем обезьяны». Например, в «Шан шу» (VIII–II вв. до н. э.) упоминается о танце обезьяны, танце феникса, танце медведя, танцах других животных. В хронике «Книга династии Хань» («Хань шу», I в.) рассказывается о танце «умывающейся обезьяны», который представлял собой веселое театрализованное игрище, а не бой. Чуть позже «Игры умывающейся обезьяны» входят в комплекс оздоровительных упражнений и даже заносятся в древнейший трактат «Схемы даоинь» («Даоинь ту», III в.).
Так из ритуальных танцев постепенно складывались подражательные формы обезьяны, слившиеся с приемами боя.
В книге Чжен Жоцзеня «Цзяннань Цзинлюэ» (江南经略), опубликованной в 1569 году (династия Мин), имеется упоминание о 36 приемах борьбы Обезьяньего кулака. Выходит, что к тому времени этот стиль уже был достаточно развит и широко распространён.
Автору «Записок о путешествиях в горы Суншань» («Сун ю цзи») Ван Шисину (XVI в.) довелось воочию наблюдать тренировку по «Обезьяньему кулаку» среди шаолиньских монахов, которую он описал так: «Отдохнув под горой, монахи-бойцы вновь принялись демонстрировать свое искусство. Кулаки и палки наносили удары с такой скоростью, будто летали. Их наставник, сложив руки, наблюдал за ними. Среди монахов были те, кто наносил обезьяньи удары, скручивался в низких стойках и прыгал в точности как обезьяна».
В эпоху Цин (1644–1912 гг.) в уезде Юэсянь провинции Шаньси некий человек по прозвищу «Высокая гора» (Гаошань) преподавал своим ученикам «Обезьяний кулак», причем большинство технических действий своими названиями были связаны с именем Сунь Укуна.
Стиль Обезьяны вышел не из боевой практики, а из ритуальных танцев и придворных спектаклей древности, а поэтому и на сегодняшний день он представляет собой сочетание боевых приёмов и игровой имитации повадок обезьяны.
Обезьяна — символ ловкости, хитрости и изворотливости — всегда связывалась в сознании китайцев с чем-то мифологическим, зачастую запредельным. Этот стиль соединяет в себе различные высокоактивные приемы нападения и обороны, такие, как пинки, удары, броски, захваты, прыжки, кувырки, сальто; ему характерна быстрая реакция, гибкость, повышенная ловкость и активность, имитация движений и поведения обезьяны.
До сих пор не существует единого «Обезьяньего кулака». Учителя каждый по-своему трактуют движения этого животного. Одни пытаются в точности воспроизвести их, другие, например в синъицюань, стремятся передать лишь хитрость, ловкость и увертливость этого животного. Однако в основе практически всех этих школ — единые принципы, так называемые «32 священных иероглифа». Первые десять относятся ко всем движениям, следующие восемь иероглифов — к движениям руками. Последние четыре иероглифа описывают требования к работе ногами.
Четыре требования предъявляют мастера «Кулака обезьяны» к своим ученикам. «Имитируй форму», — учат они прежде всего. Необходимо научиться держать спину чуть согнутой, как это делает обезьяна, и выполнять простые движения, например, как «обезьяна почесывает ухо».
Второе требование заключается в овладении «истинной мыслью» — следует найти золотую середину между театрализацией и прикладными аспектами.
Третье требование этого стиля — «тесно связывай движения между собой» — соответствует особой «обезьяньей» тактике, заключающейся в использовании связок в два-три движения и исключением одиночных ударов.
Последнее требование — «лёгкие передвижения и подвижное тело» — позволяет овладеть уходами и обходами противника со спины. Сегодня на соревнованиях можно нередко увидеть Хоуцюань в современном, сильно изменённом виде. В стиль введено много акробатических элементов и его относят к показательно-демонстрационным. Древний же стиль Хоуцюань в наши дни мало кому известен.
Но обезьянья техника не заканчивается только на рукопашном бое. Наряду с Обезьяньим кулаком, есть и Обезьяний шест (猴棍) - стиль боевого использования шеста, что тоже отсылает нас к знакомому образу.
Помимо, собственно, боевого стиля, существует также и театральный. Это акробатический комплекс для актёров китайской оперы, играющих роль Сунь Укуна. Он разработан в 50-х годах XX века Сяо Инпэном, «Царём обезьян» из Сычуани.
Лю Сяо Лин Тон выполняет элементы театрального комплекса Обезьяньего кулака
Ниже приведены несколько видеороликов, демонстрирующих стиль Обезьяны:
Южный стиль Обезьяньего кулака
Обезьяний шест
Демонстрация шаолиньской формы Хоуцюань командой монахов
Театральная форма Обезьяньего кулака в видео 1961 года