STALKER 2
камрады, когда ждем полный перевод от нейросетей ? или так и будем в "мовопотребителей" стрелять?
камрады, когда ждем полный перевод от нейросетей ? или так и будем в "мовопотребителей" стрелять?
Кто из вас хотел бы побывать в Зоне Отчуждения? Ощутить весь спектр эмоций при выживании? Убивать мутантов, собирать столь необходимые ресурсы для жизни и торговли?.. А что если мы скажем, что можно не только ощутить, но и увидеть все своими глазами?
Paradox of Hope - VR-шутер с элементами выживания и хоррора погрузит вас в мир постапокалипсиса. Разжигайте огонь для костра, открывайте замки ножом, заряжайте оружие, отдавайте соду дяде Сереже - и все это вы сможете делать и лицезреть с русской озвучкой от нашей дружной команды. А чтобы не быть голословными, то тут и видео есть с демонстрацией наших трудов и трудов Monkey-With-a-Bomb. Кстати, озвучка является официальной.
Вперед, в таинственные лабиринты метро Москвы - https://store.steampowered.com/app/1702840/Paradox_of_Hope_V...
Интро:
Ни для кого не будет новостью свежее известие, что всеми любимая gsc game world не планирует принимать деньги от россиян. Из чего следует, что игры на русском ждать не придётся.
Но что же делать и как же быть, если российский рынок был, есть и будет основным для данной франшизы? Миллионы игроков пройдут мимо настолько ожидаемого релиза?
Это не говоря о том, что игра не просто так именуется "Ждалкер", уж наше сообщество привыкло к ожиданию выхода игр данной серии.
К сути поста:
Автор поста является фанатом данной серии игр (мной несколько раз были приобретены все игры серии), куплены более 20 книг (ну и в 10 раз больше прочитаны, никто не без греха).
На фоне понятных всем действий от gsc game world остаётся не до конца понятно, а стоит ли лишать себя игры, о которой ты мечтал и ждал 10+ лет?
Все так же знают, что дела с пиратством в РФ обстоят весьма любопытно и уже фактически легально. Поэтому объявляю следующее:
Перевести два с половиной диалога не является чем-то сложным, я по образованию лингвист (имеется некоторый опыт перевода).
Самостоятельно справиться с технической стороной мне не под силу, потому разыскивается помощь.
Предлагаю создать некое объединение для перевода\интеграции российской локализации непосредственно в новые релизы.
В первую очередь разыскивается человек с опытом локализации \ желанием научиться это делать. (Насколько я понимаю, всё-таки, требуется человек из IT сферы).
Начало деятельности - совершенно и полностью на чистейшем энтузиазме.
До выхода Сталкера уже есть тысяча и один проект, которые могут послужить тренировкой для новообразованной команды.
Если дело обретёт некий отклик и для кого-то наша деятельность будет иметь значение - прикрутим добровольные пожертвования. Глядишь и до чего посерьезнее доплывём, чем чёрт не шутит.
контакты: gfe.studio@mail.ru