Трудно быть не таким как все
Живу в небольшом городке (ЗАТО, 80к населения). На сегодняшний день 5 случаев короны из которых 2 человека выздоровили и 1 ещё подтверждается. После появления первого случая решили с супругой ходить в места скопления людей, в масках.
Пошли в супермаркет за продуктами и одели маски перед входом в здание. Чувствовали мы там себя, мягко сказать, неуютно. То чувство, когда человек увлечён какими-то своими заботами, но вдруг краем глаза замечает что-то странное и резко переключает все внимание на тебя. Это был полный магазин народу и мы там были как инопланетяне какие-то, потому что только мы с супругой были там в масках. Май, идёт уже второй месяц, так сказать новой жизни, казалось бы люди в масках не должны вызывать такого ажиотажа.
Но кульминация сего события вернула меня с облаков недоумений на землю русскую: выйдя из магазина, некоторое время мы шли по улице в масках и путь наш пролегал вдоль многоподъездного дома. К одному из подъездов подъехал автомобиль, на пассажирском сиденье которого сидела бабуля. Она нас увидела. И начала креститься. Всё.
Какой смысл в молитвах?
Иисус учил людей молитве "Отче наш" в которой есть следующие слова: "да придёт Царствие твоё; да будет воля Твоя и на небе, как на земле." (Матф. 6:10). Тогда какой смысл просить что-то у бога, если бог всё равно поступит по своему, причём по просьбе тех, кто читает молитву Отче наш?
Папа римский утвердил изменение текста молитвы «Отче наш»
А что, так можно было?
О необходимости изменить слова молитвы Франциск заявил еще в 2017 году. Фраза «не введи нас во искушение» может трактоваться так, будто Бог вводит людей в искушение, указывал он.
Папа римский Франциск утвердил третье издание богослужебной книги «Римский миссал», сообщает итальянское католическое издание Avvenir. В новой редакции изменения внесены в итальянский текст молитвы «Отче наш».
Как пишет издание, о решении Франциска сообщил кардинал Гуалтьерро Бассетти. В новой редакции слова молитвы «Отче наш» «не введи нас во искушение» будут заменены на «не дай нам поддаться искушению».
Как отмечает издание, новый перевод вступит в силу в течение нескольких месяцев. Епископы и эксперты работали над изменениями текста более 16 лет.
О необходимости изменить текст «Отче наш» Франциск впервые сказал еще в 2017 году. По его словам, фраза «не введи нас во искушение» является неточной, поскольку Бог не приводит людей к греху. «Это не Бог бросает меня в искушение и смотрит, как я падаю. Он не делает этого, а помогает немедленно подняться», — отметил понтифик.
Сейчас на богослужениях в основном используется третье издание миссала от 2002 года, одобренное папой Иоанном Павлом II, однако во многих местах применяются переводы второго типового издания 1975 года.
Подробнее на РБК:
https://www.rbc.ru/society/06/06/2019/5cf8dfe49a79472f0b90eb...
Отче наш
Люди не любят говорить, либо не говорят вообще, либо говорят лишнего. Попытайся держать меру, которую произвольно устанавливают остальные.
Забавно или досадно не мне решать, но факт остается фактом. У каждого человека, от рождения есть ресурс, некая субстанция, которая для некоторых существ может быть питательной и если они позарились и получили доступ, ситуация крайне трагична. И.... Как правило они получают доступ и тратят ресурс крайне эффективно(для себя, не очаровывайтесь словом эффективно, человек, чей ресурс расходуется, ничего не получает). Чтобы получить доступ, крайне важно расставить приоритеты заранее и так, чтобы в нужный момент чело привязалось к веку и собственно не так важно его долгожительство, сколько момент появления. Момент появления, это деньги, это слава, это удовольствие, но и травма и боль для людей, ухх как гуляют "паразиты", столько старались, даже влюбились и любили свое дело. Ну а что? Жизнь давно имеет это качество, саморегуляции, бесконечного непостоянства. Нет, я не оправдываю геноцид и садомазохизм, болезни, отклонения, страсть, глупость, я лишь утверждаю у нас не так много вариантов. Какие? Самому еще не понятно. Безопасность, как привязать тело не к веку, а к тысячелетиям, так чтобы сознание участвовало непрерывно, не смазывая реальность, своим костным мозгом и "нейронными связями"? Правильно, следить за экологией, творчество должно быть не в забаве или досаде и не в эффективности, а в целесообразности, которая определяется личным знакомством и актом признания, но опять проскальзывает страх, неуверенность, мания и прочий прочий словестный понос. Как видите я остановился там, где следовало начинать. Товарищи комботанты и некомботанты, какие мысли, где Ваш уважаемый договор?
Измажу Вас мозговой жидкостью и прочими выделениями...
Привет задроты! Хотя нет, не так... Здравствуйте дорогие и любимые люди, я так соскучился по Вашей антипатии, оскарблениях и низкой оценки, что аж до мурашек... Но в этот раз я уверен, что мой пост, вызовет в Вас бурю эмоций и Вы будете умиленно рыдать и клацать плюсики, да-да! Я не очень образованный и не обладаю знаниями в контексте "никакие", но изъясняться могу, поехали!!!
Было сыро, прекрасно, не светило солнце и я совершал движения меж тканей к ней, моей победе и преображению в лучшем "по информации иных головастиков" миров, как я был хорош, хе, я уделал всех своих соперников, во мне было отчаяние поколений и я не мог сдаться или проиграть! Спустя 26 лет, лежа в кровати и тыкая в кнопки как орангутанг я осознаю: "Ну и пи*плохой слог*здец, на"плохой слог"уй бл"пип"я!". По существу, что я имею? Ровным счетом н и ч е г о, с каждой новой победой, тебя обязательно наровит оседлать, какой нибудь ушлепок, да все более изощренными способами(прародители, родители, братья, сестры, родственники, друзья, знакомые, коллеги, учреждения, организации и те, кого нельзя называть в слух и пукать в их сторону) Всем не хватает развлечения, настроения, самооценки, уверенности. Что блять за хуйня такая, ну просто нарушение треумфальных прав, права нажраться(не алкоголя) и отоспаться, насладится жизнью, поскучать, побродить с унылой рожей, побродяжничать и потусить с бомжами? Знаете наши вл"нельзя называть в слух"сти любят ослов, от их функции до составляющих(еще бы, шашлычек из шуточек надо мной, с соусом мммма вкусняшка, еште не обляпайтесь). В общем исследую я территорию в поисках работы, туда тыкнулся, сказали "нам такие не нужны", сюда тыкнулся, оказалось я хомячек чепушила, тут в морду дали, здесь в морду плюнули, кто то напряг на деньги, а кто то на обязательства и вот гуляй страна моя родная, встретила меня хлебом и солью, с распростертыми обьятиями, втирала-поила, да почему то блевать хочется... В последнем месте начальник вообще педик оказался с параноей.... Короче сдали меня в дурку, а там зарезервировали для особых целей, мой конец, мое начало, сколько раз, ух, каждый раз радует и пробирает любопытство, неужели может быть хуже? Счастье есть безусловно, его просто не может не быть, но доступ запрещен, фенита ля комедиа.
Читайте отрывок размышлений сумасшедшего, ассоциируйте его с событиями и ситуациями в своей голове и считайте что сами достойны своего "блек джека с шлюхами" т.е. галоперидола с рисперидоном и связаных конечностей с стекающими слюнями, в стране под названием Россия! Люблю эту страну, великая страна!
Гугл Наш, иже еси. Или как история повторяется дважды: первый раз в виде трагедии, второй — в виде фарса.
В середине 17 века произошел раскол внутри православной церкви. Просто Никон очень сильно хотел то ли сам под Европу, то ли Европу под себя.
Не буду описывать всей истории. Об этом написано немало. Вкратце, Патриарх Никон поставил исправлять церковные книги грека Арсения.
1654 г. Арсений стал справщиком Печатного двора, который с 1652 г. был в ведомстве патриарха Никона.
Кратко об Арсении.
Иеромонах Арсений родился в Солуни приблизительно в 1610 г. Получил образование в униатских школах в Италии, (естественно, приняв для этого унию). По возвращении на родину был обвинен турецкими властями в шпионаже и арестован. В тюрьме стал мусульманином для спасения своей жизни (обрезавшись), бежал в Валахию, затем в Польшу и в Киев, где в 1649 г. встретился с Иерусалимским патриархом Паисием, который и взял его с собой в Москву в качестве дидаскала — авторитета в богословии.
В общем, персонаж знатно побегавший из религии в религию - мастер челночного бега.
И вот он, с указания партиарха Никона, занимался исправлением церковных книг как-нибудь, лишь бы не по-старому.
Но наука на месте не стоит, и на сегодняшний день в активно развивающейся Украине для перевода, например, молитвы Отче наш на украинский язык даже не требуется такого справщика. Можно просто воспользоваться гуглом и, не вникая в нюансы изменения глубины смысла молитвы, напечатать новые, исправленные молитвословы и Евангелие. При этом меняется не только словесный, но и музыкальный текст, который тоже несет на себе определенную духовную нагрузку.
Спустя столетия украинский филарет по примеру московского патриарха (мы же всегда всё по примеру Москвы делаем и кричим "дорогая, это не то, что ты думаешь"), также способствует расколу в душе украинского народа. А это будет похуже раскола территориального. Просто он не сразу очевиден.