Поглотители времени, пунктуальность и прочее
Друзья, всем привет! 🤟
Сегодняшний день порадовал теплой погодой и освежающим дождиком, приятно=)
А поговорить хочется про вредные привычки и различные поглотители времени и прочий тайм менеджмент.
Был в моей жизни период, когда я прям сильно заморачивался этой темой - читал много литературы, смотрел обучающие видео, даже как-то раз на живой тренинг попал =) Прямо сегодня я эти знания практически не применяю, за исключением, разве что каких-то мелочей, которые вошли в привычку.
Хочу поделиться некоторыми лайфхаками, которые лично мне помогли освободить/сэкономить много времени:
1️⃣ Если у Вас есть сложности с тем, чтобы приходить куда-то к назначенному времени - переведите все доступные Вам часы на 5-10 минут вперед - настенные, наручные, в телефоне и прочее. Со временем мозг забудет, что Вы сделали это и Вы будете приходить на встречу раньше оппонента, а даже если будете опаздывать - запаса в 5-10 минут чаще всего хватает.
2️⃣ Отключите лишние уведомления на телефоне. Лично я оставил только банки, сообщения и мессенджеры (в мессенджерах отключил звук). В целом более чем хватает, а кому нужно что-то срочно - всегда может позвонить.
3️⃣ Очистите поток входящей информации. Лично я уже лет 5 не смотрю телевизор (массовые СМИ имею ввиду, т.е. именно различные телевизионные каналы). Да, изначально немного поломала, но в целом довольно быстро освободилось много времени, которое можно потратить с гораздо большей пользой для себя. Также я отписался от большого количества развлекательных и токсичных ресурсов (например, в телеграме и ютубе). Очень, знаете ли, успокаивает отсутствие всякого лишнего шума, который раньше постоянно держал меня в стрессе.
А как Вы управляете своим временем? Поделитесь, пожалуйста, мне правда это нужно, особенно сейчас.
С Вами был Sashokeasy, телегу не даю :)
На встречу с кем мы предпочитаем опаздывать или быть пунктуальными?
На встречу с тем, кого мы «любим», мы предпочитаем «опаздывать» (или даже вообще НЕ приходить), чтобы оттянуть момент встречи как можно дальше (в бес-конечность).
На встречу с тем, к кому у нас «любви» НЕТ, мы «пунктуальны» (и даже приходим гораздо раньше). Вплоть до того, что мы с тем, к кому у нас «любви» нет, вообще никогда не расстаёмся. Например, мы никогда не расстаёмся с самим собой. С самим собой мы абсолютно пунктуальны.
Мы пунктуальны с тем, с кем хотим поскорее расстаться (кого "терпеть не можем"). И требуем пунктуальности от него, чтобы НЕ тратить на него лишнего (=личного) времени.
Мы предпочитаем "опаздывать" (="тянуть время" до бес-конечности) с тем, с кем не желаем расставаться.
Момент встречи (начала) - это (фактически) одномоментно и момент расставания (конца). "Опаздывая" к началу, мы опаздываем к концу.
Мы пре-бываем "вместе" с кем-то только на "время" этого опаздывания к началу (=концу) встречи - только на период "пред-вкушений", "ожиданий", "надежд".
Таким образом, получается странная вещь. От того, кого мы «любим», мы всегда держимся на без-опасном расстоянии (как во времени, так и в пространстве) – предпочитаем «опаздывать». А с тем, к кому у нас «любви» нет, мы не разлучаемся (не расстаёмся) – буквально «пунктуальны» (всегда в одном пункте, в одной точке с ним).
Например, самая большая «любовь» у нас – к «смерти». И поэтому мы держимся от «смерти» на без-опасном расстоянии (как во времени, так и в пространстве) – предпочитаем «опаздывать» (и даже вообще не приходить) к «смерти».
С другой стороны, «смерть» - это мы сами (=то, с кем мы никогда НЕ расстаёмся, НЕ разлучаемся).
«Смерть» - это то, с кем мы одномоментно и "пунктуальны" (=никогда НЕ расстаёмся), и "опаздываем" - держимся всегда на (без-опасном) расстоянии (как во времени, так и в пространстве.
О чём это говорит? О том, что мы погрязли в романтизме (=во ЛЖИ). На самом деле нам не-куда опаздывать и не с кем быть пунктуальными. Мы играем в несуществующую «жизнь» сами с собой (=со «смертью»).
"Смерть" играет с собой (=со "смертью") в (так называемую) "жизнь" во времени и пространстве. "Смерть" воображает, что она удалена от самой себя на величину воображаемого ею "пространства" и на величину воображаемого ею "времени".
Пока "смерти" удаётся поддерживать этот самообман (иллюзию разлуки с самой собой), ИГРА в "жизнь" (в том числе в пунктуальность и в опаздывания) продолжается.
«Я ходил! И я ходила!
Я вас ждал! И я ждала!
Я был зол! И я сердилась!
Я ушел! И я ушла!
*
Мы были оба.
Я у аптеки!
А я в кино искала вас!
Так, значит, завтра
На том же месте, в тот же час!..»
Английские поговорки о времени и пунктуальности
В русском говорят "Кто не успел, тот опоздал", "время-деньги", "минута час бережет". А как высказываются о времени англичане?
1) В английском есть персонифицированный образ времени - (OLD) FATHER TIME - Отец Время. Изображается бородатым стариком с косой/серпом и часами. Наличие косы объясняется тем, что древние греки ассоциировали время с богом урожая - Хроносом. Отец Время дружит с Мрачным Жнецом, которого мы зовем Старуха с косой. Father Time напоминает, что время неумолимо уходит и оставляет свои отпечаток.
2) Заниматься проблемами своевременно учит поговорка - A STITCH IN TIME MEANS NINE - “один вовремя сделанный стежок стоит девяти”. Если позаботишься о проблеме заранее, то избежишь больших трудностей в будущем. Особенно применимо в контексте "во время обратиться к врачу".
3) Когда проблема решается в последний момент, еще чуть-чуть - и было бы уже поздно, говорят NOT A MOMENT TOO SOON
Help arrived - and not a moment too soon.
4 ) А если меры предприняты слишком поздно - TOO LITTLE, TOO LATE - “слишком мало, слишком поздно”. То есть попытки улучшить ситуацию уже ничего не решают.
History has shown that attempts to form the party during the revolution itself were too little too late.
4) Поговорка наподобие “кто не успел - тот опоздал” на английском будет звучать как
DATE LATE, DOLLAR SHORT
или YOU SNOOZE, YOU LOSE , где snooze значит “спать, дремать”. Вроде как “не спи, а то жизнь проспишь”
5) Красиво описывает пустую трату времени идиома BURN DAYLIGHT - “жечь дневной свет”. Типичная ситуация, когда надо приступать за работу, а ты стоишь болтаешь с коллегами.
6) Американцы ценят пунктуальность. Фраза ON TIME IS LATE служит напоминанием приходить заранее, нежели чем в точно назначенное время. В полном виде высказывание звучит как
"5 MINUTES EARLY IS ON TIME, ON TIME IS LATE, LATE IS UNACCEPTABLE!" - прийти за 5 минут - это вовремя, в назначенное время - это опоздание, опоздать - неприемлемо!
7) А чтобы сказать “Будь как штык в точно назначенное время”, используется ON THE DOT
8) О разнице в ощущении времени в разных штатах мы обсуждали в посте Сколько времени длится "Нью-йоркская минута"?. Кроме New York minute у американцев есть схожее понятие A HOT MINUTE - на минуточку, на секундочку, по-быстрому.
Однако, значение фразы стало весьма расплывчатым после песни The Red Hot Chili Peppers “One Hot Minute", где смысл скорее противоположный оригинальному. Так что сегодня "a hot minute" может значить сколь угодно времени.
English Leaflet. Контент сообщества, полезные ссылки
П - пунктуальность
"А опаздывала она просто бесподобно - вообще не приходила!
Пробки
Телеграм - Три мема внутривенно
Сможете найти на картинке цифру среди букв?
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi
Ответ sysanal в «Нужно попробовать»
У этой медали есть обратная сторона: маниакальная, зубодробительная пунктуальность.
Мои свекры такие, это тупо люди-роботы. Подъем каждый день в 6 утра. В выходные в 7.00 - они уже стоят у дверей рынка. На работу, которая находится в 15 минутах езды на машине, они прибывают раньше на полтора часа, просто на всякий случай. На любое мероприятие/событие и т.д. они должны выехать, чтобы было пару часов времени в запасе.
И, ради Бога, их ритм - их дело. Но они буквально задрочили нас с мужем из-за этого, они постоянно требуют этого же от нас, хотя живём мы раздельно.
Собираемся, например, к ним в гости, обговариваем время, что будем ориентировочно к 12, ремарка: у нас маленький годовалый ребёнок, поэтому сборы, особенно в зимний период, занятие нелёгкое (накорми, подмой, собери сумку, одень в 33 одежки, собери коляску и т.д.). Нам начинают звонить уже с 10 утра: "ну что, уже вышли?" Муж говорит: "нет, мы не так давно встали, завтракаем" (человек имеет права поспать в своей выходной, когда он хронически не высыпается?) И тут на него выливается ушат дерьма, какие мы нерасторопные и неорганизованные и т.д. Аргументы "а вы попробуйте собрать ребёнка" неэффективны, так как моего мужа растили не они, а бабушки. В итоге приезжаем к 12, как и договаривались, на нас, конечно же, косо смотрят и т.д. И то что мы приехали в принципе к оговоренному времени, их не волнует, мы должны были приехать РАНЬШЕ! И примеров таких у нас миллион.
Ну раз Вы такие сверхлюди, не все же обязаны быть такими же? Опаздунов же гораздо проще "лечить", чем таких "правильных" людей.