Окрошки?
В мае этого года летали с девушкой в Турцию, отдохнуть. Все же знают как там зазывают в кафешки/магазины/салоны? Если нет, то работают они примерно так. Зазывала умеет по внешнему виду различать национальность (не всегда правильно, и меня пару раз называли фином) и в связи с этим на нужном языке начинают диалог. Некоторые не церемонятся и просто спрашивают "where are you from?"(Вы откуда?). После этого зазывала заученными фразами предлагает посмотреть меню/зайти в магазин и т.д. Так было и в нашем случае.
Идем по набережной, просто гуляем, увидев нас, зазывала с радостным лицом и чуть ли не паря над землёй, направляется в нашу сторону. Слышим приветливое и веселое "where are you from?" , отвечаем "раша", и то ли он забыл как по русски говорить, то ли мы так резко ответили, он грустно приземляется на землю, опускает глаза, его улыбка растворяется и он максимально грустно и неловко, на ломанном русском, спрашивает "акрощки...?"
Еще смешной случай. Привыкли уже всем отвечать "no, thank you/not today"(нет, спасибо/не сегодня) и когда такая же веселая женщина встречает нас проходящих мимо ее ресторана на ее вопрос "hello! How are you?"(Привет! Как дела?) Моим ответом стало "no, thank you!"
Спасибо за внимание;) всем моря и солнышка:)