Французская мишень времен первой мировой
Интересно что “trou de balle" имеет два перевода : пулевое отверстие и более интересный вариант - дырка в заднице.
Интересно что “trou de balle" имеет два перевода : пулевое отверстие и более интересный вариант - дырка в заднице.
Дело было на отдыхе в Турции. Прогуливаясь по территории отеля как вы понимаете под хорошим градусом от услуги "всё включено", мы с женой заметили около тира группу немецких туристов стрелявших по мишеням из духовушки. Награда в мужской и женских категориях-по бутылке шампанского. Мы остановились посмотреть. Все постреляли, аниматор предложил увидя наш интерес и нам стрельнуть. Случайно уловив запах спросил - не помешает ли. Немцы заулыбались, и представте, пьяная Русская семья победила. Благодоря и забирая приз под общее молчание я прочитал в глазах фрицев обречённость - что РОССИЮ ни в каком состоянии нельзя победить!!
Самое расистское состязание - это лук. А именно мишень для попадания. Выглядит она так, что можно стрелять в желтых, красных, голубых и черных, но если ты попал в белого - это плохо.
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.