«Ведомый ненавистью». Серия убийств 31 декабря 1972- 7 января 1973 гг. Новый Орлеан, штат Луизиана. Часть III. «Шестьсот к одному»
Глава 6. «Я тебя убью- если придется...»[1][2][3][4][5][7].
Патрульные Чарльз Брео, Джеймс Фирмин и Рональд Рот прибыли по вызову к бакалейному магазину на Саут Гайюзо примерно в 10:30; к ним сразу же бросился 14- летний Дэррилл Дэвис (помощник Пернисиаро, который вместе с ним приезжал в Департамент полиции):
- Мистера Джо подстрелили!
По словам подростка, это было делом рук молодого чернокожего с винтовкой, который затем убежал в направлении Талия Стрит. Надо сказать, молодой помощник Пернисиаро оказался не робкого десятка- схватив хранившийся в магазине пистолет хозяина, он попытался преследовать нападавшего, но потерял его через сотню ярдов, когда тот перелез через забор. После этого Дэррилл оставил погоню и позвонил Чарльзу Уиллису (другу бакалейщика), который и вызвал полицию.
Наклонившись к истекающему кровью Джозефу, лежащему возле холодильника с мясной продукцией, офицер Брео услышал его слабый голос:
- Свяжитесь с детективом Дюпа... Это связано с убийствами полицейских...
Дальше Брео ничего не нужно было объяснять. Он кивнул:
- Я так и сделаю! Но вначале я позабочусь о вас!
Подоспевший офицер Рот принялся расстегивать рубашку бакалейщика. В плече у него зияло здоровенное входное отверстие, а выходное было еще больше; тем временем, Пернисиаро продолжал все тем же слабым голосом:
- Это все из- за того, что я сотрудничал с полицией... Прошу вас, позаботьтесь о моей семье, потому что на мне он не остановится...
- Мы так и сделаем. А теперь не шевелитесь, мне нужно осмотреть рану.
- Скажите, я тяжело ранен?
- С вами все будет в порядке. Ранение не тяжелое...
Офицер Брео лгал- все выглядело очень серьезно, и было даже удивительно, что хозяин магазина был до сих пор в сознании и не впал в состояние шока, как лейтенант Перес- за неделю до этого.
В то время, как Чарльз Брео оказывал первую помощь жертве нападения и вызывал скорую, а патрульные Фирмин и Рот опрашивали свидетелей, в четырех кварталах от них патрульный Фил Доминик «на свих двоих» спешил к ним на подмогу- дело в том, что в момент вызова он находился через канал. Припарковав машину, офицер Доминик бросился бегом по пешеходному деревянному мосту- это был кратчайший путь до Саут Гайюзо; однако, стоило ему оказаться на другой стороне, как подбежавший к Филу 30-летний чернокожий мужчина, Марвин Альберт, заявил, что только что под угрозой оружия у него отобрали машину, Chevrolet Chevelle 1968 года. Альберт сидел в машине, прогревая двигатель, когда молодой черный парень наставил на него ствол и произнес:
- Я не хочу тебя убивать, но если мне придется- я тебя убью!
Фил Доминик мгновенно связал факты и не сомневался, что угонщик- тот же самый человек, что стрелял в Джо Пернисиаро. Вместе с ограбленным водителем они вернулись назад, через мост, запрыгнули в машину и направились через Талия в сторону Брод Стрит.
На первом же перекрестке перед ними пролетела черная с бежевым Chevelle, и Марвин закричал:
- Эй, это же моя тачка!
Но в этот момент, как назло, патрульная машина оказалась зажата соседними автомобилями, и пока Доминик распугивал их воем сирены и разворачивался, Chevrolet скрылась из поля зрения за водонапорной башней. Сразу за ней находился перекресток, где сходилось аж пять улиц, и, поколебавшись, патрульный свернул на Мельпомена Стрит- он полагал, что преступник попытается скрыться среди жилых зданий комплекса «Каллиопа». Однако, это предположение оказалось неверным- на самом деле Марк Эссекс свернул на Эркхарт, направляясь к отелю «Howard Johnson's», расположенному на Лойола Авеню.
Интерлюдия. Отель «The DownTown Howard Johnson’s».[1][2][3]
Здесь мне придется сделать небольшое отступление, чтобы пояснить, что из себя представлял отель в плане архитектуры- иначе дальнейшее развитие событий может показаться многим не понятным.
Гостиница представляла собой прямоугольное 17- этажное здание, расположенное в «банковском» районе Нового Орлеана и фасадом выходившее на небольшой скверик.
Примечание 10. Пусть читателей не смущает, что описывая здание, как 17-этажное, я в дальнейшем буду упоминать «18-й этаж»- дело в том, что из- за распространенного в гостиничном бизнесе суеверия 13-й этаж в нумерации отсутствовал- после 12-го сразу шёл 14-й.
На первом этаже находились вестибюль (lobby), ресторан и выставочный зал; следующие 6 этажей были заняты многоуровневым паркингом. Первым жилым этажом был восьмой; кроме того, на нем располагался выход на «козырёк» над седьмым этажом, который в отеле называли «патио»; на козырьке находились бассейн и «открытая веранда» со столиками, обсаженная кустами.
Номера для постояльцев отеля располагались на этажах с 8-го по 18-й- всего их было ровно 300 (по 30 на этаж).
С северной и южной сторон бетонного параллелипипеда располагались пожарные лестницы, заключенные в бетонные короба, оканчивавшиеся на крыше небольшой пристройкой с металлической дверью.
Здание отеля The DownTown Howard Johnson's (ныне- отель Holiday Inn). 1- вестибюль; 2- этажи с 2-го по 6-й, занятые под паркинг; 3- «козырек», на котором располагались бассейн и открытая веранда; 4- жилые этажи (с 8-го по 18-й); 5- короб, в котором находилась лестница; 6- пристройка на крыше.
Каждая из двух пристроек на крыше имела три отсека:
- центральный, представляющий собой само помещение, которым оканчивалась лестница; отсек имел металлическую дверь, выходившую на засыпанную щебнем крышу;
- боковые отсеки, слева и справа от центрального, имеющие лишь три стены; в них выходили трубы одной из систем жизнеобеспечения отеля.
Примечание 11. Какой точно- неизвестно; в одном из источников сказано, что туда выходили трубы системы вентиляции, но их внешний вид, представленный на одной из фотографий, заставляет в этом сомневаться (другой вариант, что они относились к системе дренажа крыши, также выглядит сомнительным).
Кроме этих двух, на крыше имелось еще одно строение, более крупное и украшенное со стороны улицы надписью «The DownTown Howard Johnson's» - в нем располагались бойлеры и лифтовые механизмы (лифты являлись основным средством передвижения в здании).
Крыша отеля. 1- помещение, которым оканчивалась лестница; 2- помещения, куда выходили трубы одной из систем отеля; 3- пристройка, в которой находились бойлерная и лифтовые механизмы.
Глава 7. «Пока смерть не разлучит нас...»[1][2][3][4][6][7].
Траффик в воскресное утро 7 января был мизерным, и до отеля «Howard Johnson's» Марк Эссекс домчался за несколько минут. Влетев в гараж мимо ошарашенного парковщика и едва не врезавшись на пандусе в машину одного из постояльцев, он оставил машину на четвертом уровне и вышел на лестницу. Поднявшись на восьмой этаж, Марк обнаружил, что стальная дверь с маленьким застекленным окошком, ведущая в коридор, заперта. Эссекс принялся стучать в стекло, а когда услыхавшая стук горничная Хейзел Томас подошла к двери, начал упрашивать её:
- Впустите меня... Здесь живет парень, с которым мне нужно встретиться!
Хэйзел ответила отказом, ссылаясь на гостиничные правила; когда к ней присоединилась вторая горничная, Кэролин Ардис, она сразу обратила внимание на оттопыривающиеся карманы военных брюк, набитые боеприпасами. Никакие уговоры Марка, называвшего их «сестрами» (обе горничные были чернокожими), на женщин не подействовали- более того, Кэролин пообещала, что сообщит о происходящем руководству отеля. Тогда Эссекс побежал вверх по лестнице, и в тот момент, когда он развернулся, горничные заметили, что под полой куртки он прячет карабин с какой- то привязанной к нему тряпкой. Спустившись ниже на этаж, Кэролин Ардис сообщила своей начальнице о том, что на лестнице находится человек с оружием- но времени отреагировать у персонала отеля оставалось все меньше..
А вот Энни МакКой, горничная с девятого этажа, заметила, что Эссекс вооружен, практически сразу- правда, не разбираясь в оружии, она приняла его за дробовик. На уговоры впустить его «по делу» она ответила, что ключа у нее нет; стоило Марку скрыться из поля зрения, как Энни бросилась в один из номеров, который занимала чета Кэллоуэй- с просьбой дать ей воспользоваться телефоном. МакКой сообщила супервайзеру о человеке с «дробовиком» на пожарной лестнице, но, увы, теперь времени не оставалось уже совсем- в 10:45 на 18-м этаже Эссекс, наконец-то, нашёл, что искал- незапертую дверь с пожарного выхода. Как выяснила позже полиция, одна из горничных оставила ее открытой намеренно- так ей было удобнее «навещать» подружек на нижних этажах.
В этот момент три чернокожих сотрудника отеля (горничная Долорес Арнольд, ее начальница Эва Мэй Вашингтон и уборщик Этвуд Райт) находились в коридоре, собираясь приступить к уборке номера 1822. Долорес первой заметила бегущего по коридору человека с оружием в руках, но прежде чем все трое успели отреагировать, он оказался уже возле них. Однако, не обращая на перепуганных сотрудников особого внимания, тот побежал дальше, в сторону лифтового холла, лишь успев бросить на ходу:
- Не волнуйтесь, я не причиню вреда черным! Мне нужны белые!
Примечание 12. В действительности Марк Эссекс употребил слово «honkies», а не «whites»- это презрительное название белых, аналогичное слову «nigger» по отношению к чернокожим.
Номер 1829, находившийся чуть дальше по коридору, занимала белая пара молодоженов из Вирджинии- 27- летний доктор Роберт Стигалл и его жена Бетти. Они как раз собирались выезжать из отеля, и Роберт ждал лишь окончания сборов жены, чтобы спуститься в вестибюль. Заметив пробегающего мимо открытой двери номера молодого чернокожего с карабином в руках, Роберт вскрикнул- и Марк Эссекс тоже обратил на него внимание, моментально вскинув карабин.
Словно в американском футболе, Стигалл бросился вперед, обхватил Эссекса за талию и оторвал от земли. Однако завершить бросок Ричард не сумел- удержавший оружие Марк нанес ему удар прикладом, заставив разжать захват; второй удар сбил доктора с ног- после чего две пули калибра .44 Magnum пробили ему грудь и руку, убив Роберта Стигалла на месте. В коридоре раздался дикий крик- Бетти Стигалл бросилась к телу мужа с воплем: «Пожалуйста, не убивайте моего мужа!!! О нет, нет, пожалуйста!!!». Эссекс отшвырнул ее, но она на коленях поползла к телу Роберта, продолжая кричать. Когда она обняла его руками, Эссекс хладнокровно выстрелил ей сзади в основание черепа, практически в упор- и тело Бетти Дэй Стигалл с изуродованной головой распростерлось поверх тела мужа.
Щелкнул замок открывающейся двери, и из одного из соседних номеров высунулась голова- постояльца А. Г. Кроуфорда привлек шум в коридоре. Эссекс вскинул карабин, но Кроуфорд не дал ему времени на прицеливание, тут же втянул голову обратно и захлопнул дверь, крикнув жене звонить на коммутатор отеля. Но... телефон не работал.
Примечание 13. Не работал он и у Х. Эдварда Фрейзера, проживавшего дальше по коридору и успевшего увидеть смерть супругов Стигалл- и это еще одна странность, которую трудно объяснить с точки зрения официальной версии событий.
Моментально забыв про Кроуфорда, Марк Эссекс вошел в комнату, которую занимали покойные супруги Стигалл, поджег шторы и побежал по коридору к внутренней лестнице. Спускаясь на 11-й этаж, он устроил не менее 8 очагов пожара- поджигая облитые горючей жидкостью толстые телефонные справочники и кидая их под шторы, тонкая ткань которых вспыхивала моментально.
Очаг пожара на 18-м этаже отеля Howard Johnson's.
Глава 8. «В дыму»[1][2][3][4][6][7].
Пожарная тревога сработала примерно в 10:52 и вызвала среди постояльцев панику- одни, используя лифты и лестницы, бросились вниз, другие же заперлись в своих номерах.
Менеджер по приему и размещению гостей Фрэнк Шнайдер, находившийся в этот момент в вестибюле отеля, решил «разобраться с происходящим» и направился к лифтам, по пути подозвав портье Дональда Робертса. Пока они поднимались на лифте, Робертс пытался отговорить менеджера от этой затеи, так как, по слухам, в отеле находился вооруженный человек- но проработавший в отеле много лет Шнайдер оказался чересчур самоуверен, решив, что «повидал за время работы практически все».
Стоило дверям лифта открыться на 11-м этаже, как мимо них пробежала перепуганная горничная с криком: «У него оружие! У него оружие!». Выйдя из лифта, Шнайдер и Робертс наткнулись на молодого черного мужчину с винтовкой. Тот обернулся на звук открывающихся дверей, поднимая оружие- и оба служащих отеля бросились к ближайшей лестнице в попытке выйти из- под огня.
Первый выстрел Марк Эссекс «смазал»- пуля просвистела над головой бегущего впереди Робертса. Второй оказался более точен- когда до спасительной лестницы оставалось менее 10 ярдов (9 м), правая часть головы Фрэнка Шнайдера разлетелась на куски, забрызгав кровью и частицами мозговой ткани стену; его тело рухнуло у двери номера 1133. Третий выстрел, который Эссекс сделал в портье, пропал впустую- Дональд успел распахнуть дверь на лестницу, и, перепрыгивая через несколько ступенек, понесся вниз, в вестибюль, откуда и вызвал полицию.
Тем временем, управляющий отелем Уолтер Коллинз, получивший сообщение о пожаре и вооруженном человеке с винтовкой, также решил подняться наверх, чтобы «разобраться». Несмотря на уговоры горничных, он в сопровождении сотрудника отеля Лучано Лловетта принялся подниматься по пожарной лестнице. Как только управляющий открыл своим ключом дверь с лестницы на 8-й этаж, оттуда сразу повалил дым, и ее пришлось захлопнуть. Девятый этаж тоже был задымлен, но Лловетт сумел пробиться по коридору, колотя в двери, в то время как Коллинз продолжал подниматься вверх.
Выйдя с лестницы в коридор десятого этажа, управляющий увидел бегущего трусцой худощавого невысокого мужчину- тот телосложением больше походил на подростка, и Уолтер сперва не понял, кто перед ним. Однако, разглядев в руках бегущего карабин, Коллинз немедленно рванул обратно, но было уже поздно- выпущенная из Deerslayer'а пуля попала ему в спину. Распростершись на полу, он дождался, пока шаги Эссекса стихли на лестнице, и пополз по коридору, отталкиваясь коленями и локтями. Когда он проползал мимо очередной двери, та распахнулась, и наружу выглянула насмерть перепуганная женщина. С ужасом глядя на окровавленного управляющего отелем, она пролепетала:
- Что мне делать?
- Закройте дверь и звоните в полицию,- выдавил тот из себя и поник головой.
Увы, ранение оказалось для 55-летнего Уолтера Коллинза смертельным. Он умер в больнице 3 недели спустя.
Первыми полицейскими, оказавшимися у отеля Howard Johnson's, оказались Майкл Бёрл и Роберт Чайлдресс. Они служили в разных подразделениях и до этого момента были незнакомы- но, услышав от выбежавшего им наружу клерка слова о мужчине с «дробовиком» на 18-м этаже, тут же решили действовать сообща.
Сев в вовремя подвернувшийся лифт, Бёрл и Чайлдресс принялись поочередно осматривать этажи- пока один из «напарников» держал ногой двери лифта, второй выглядывал наружу, бегло осматривая коридор.
Когда лифт остановился на 16-м и двери открылись, полицейские увидели пожилую чернокожую женщину. Они сообщили ей, что в отеле пожар, и кроме того, находится вооруженный неизвестный- на что женщина ответила: «Я знаю. Я видела его. Он стреляет в белых». Дождавшись, пока женщина села в другой лифт, спускающий вниз, Бёрл и Чайлдресс продолжили свой подъём, но перед 18-м этажом лифт застрял- видимо, пламя где- то добралось до цепей управления. Вначале под дверями начал просачиваться дым, затем погас свет; Бёрл попытался воспользоваться телефоном экстренной связи, но тот не работал. Полицейским ничего не оставалось делать, кроме как снять куртки и попытаться заткнуть ими щели от дыма- и только в этот момент Чайлдресс вспомнил, что женщина с 16-го этажа вздрогнула, когда увидела полицейских, а прежде чем отвечать им, как- то невзначай посмотрела в сторону коридора- и вот тут Роберту стало по- настоящему страшно.
Пока двое случайных напарников, давясь кашлем, сидели в лифте, Эссекс продолжал метаться по отелю. 43-летний постоялец отеля с 8-го этажа Роберт Бирмиш, спасаясь от пожара, покинул свой номер и находился у бассейна, когда в 10:57 вышедший из- за высаженных кустов Марк всадил ему пулю в живот. Бирмиш, вся вина которого состояла в том, что он был белым, рухнул в воду, изо всех сил изображая убитого. Тем временем, остановив мечущуюся от страха вокруг бассейна чернокожую служащую отеля Беатрис Гринхауз, Эссекс направил её к выходу, опять повторив:
- Я стреляю только в белых! Это революция, сестра...
Роберту Бирмишу пришлось проплавать в в воде, окрашиваемой его кровью, около двух часов- пока его не эвакуировали полицейские; к счастью, ранение оказалось не опасным (судя по описанию, практически касательным).
Красным обведен бассейн отеля, возле которого был ранен Роберт Бирмиш.
Тем временем, внизу, на Лойола Авеню, вся улица была уже запружена пожарными машинами. Они начали прибывать к зданию отеля спустя всего несколько минут после сигнала тревоги- ближайший, 14-й участок NOFD (New Orleans Fire Department, Управление пожарной охраны Нового Орлеана) находился совсем рядом.
Прибыв к зданию, расчеты принялись разворачиваться, и 29-летний лейтенант Тим Урсин сразу обратил внимание, что на нескольких балконах 9-го и10-го этажа толпятся перепуганные люди. У лейтенанта перед глазами сразу встала картина недавнего пожара в «Раулт Центре», офисном здании совсем рядом с гостиницей Howard Johnson's - тогда пятеро блокированных огнем на балконе женщин спрыгнули с пятнадцатого этажа вниз, предпочтя смерть от падения сожжению заживо. Тим сразу метнулся к машине № 8, оборудованной 100- футовой (30-метровой) лестницей и принялся ее разворачивать- до этого экипаж машины успел лишь установить опоры, препятствующие опрокидыванию. После того, как лестница была выдвинута на полную длину, Урсин полез на неё первым, захватив по настоянию капитана Чарльза Хатцлера тяжеленный пожарный шланг, заканчивающийся металлическим брандспойнтом; вслед на пожарным карабкались патрульные Билл Трапанье и Джек Ул с дробовиками в руках.
Как вспоминал впоследствии Трапанье, тренированный Урсин вырвался далеко вперед; полицейские, следующие за ним, успели преодолеть около 20 ступенек, когда в 11:02 Билл Трапанье заметил появившегося на одном из балконов снайпера. Он закричал, предостерегая пожарного, но из- за воя сирен тот ничего не расслышал.
Находясь в этот момент на высоте в 80 футов (~24 м), напротив 7-го этажа отеля, лейтенант Тим Урсин думал только об одном- как бы не сверзиться вниз. Свернутый в кольца тяжеленный шланг здорово мешал, наконечник брандспойта приходилось прижимать подбородком к плечу, и про себя Тим уже несколько раз помянул недобрым словом капитана Хатцлера. Когда раздался громкий треск и что- то с силой ударило его в левую руку, Урсин не сразу понял, что произошло. Однако стоило ему поднять глаза, как он увидел, что из продырявленного рукава его защитного обмундирования хлещет кровь. Кровотечение было настолько сильным, что находящимся ниже патрульным показалось, что пошёл кровавый дождь- и это было неудивительно, потому что пуля не просто пробила руку пожарного насквозь, она практически оторвала ее в предплечье.
Сбросив все свое снаряжение (кислородный баллон и пожарный шланг), Тим Урсин соскользнул вниз на несколько ступенек, но все же смог ухватиться целой рукой за перекладину. Пока Билл Трапанье торопливо опустошал магазин своего дробовика в сторону стрелка, его миновал Джек Ул, подхвативший Урсина за талию. Вдвоем они начали спускаться, пока Трапанье обеспечивал прикрытие. Вскоре на помощь Улу и Урсину пришел друг Тима, пожарный Хьюи Браун; последние несколько десятков футов лестницы они преодолели втроем.
Когда непрерывно молящегося лейтенанта пожарной охраны уложили на землю и расстегнули на нем огнеупорный костюм, Джек Ул поразился характеру ранения- оно выглядело так, как будто по руке хватили киркой, предплечье представляло собой жуткую мешанину из мяса и осколков костей; впоследствии врачи так и не смогли спасти лейтенанту конечность, и ему до конца жизни пришлось пользоваться протезом. Позже выяснилось еще кое- что- пробив руку навылет, пуля угодила в металлический наконечник пожарного шланга, который так проклинал в этот момент Тим, и, срикошетив, ушла в небо; если бы не брандспойт, то Тим Урсин неминуемо погиб бы от ранения в шею или падения с высоты.
Слева- лейтенант NOFD Тим Урсин (ранен); справа- пожарные и полицейские оказывают ему первую помощь (сам Урсин лежит на земле).
Тем временем, Фил Доминик (патрульный, потерявший машину Эссекса в пробке) уже поднялся на девятый этаж. Незадолго до того, как был ранен Урсин, Доминик и хозяин угнанной машины Марвин Альберт вбежали в вестибюль. Оставив Альберта на первом этаже, Доминик и двое других полицейских поднялись по лестнице на девятый, где Фил вышел на балкон одного из номеров, чтобы отдышаться- здание отеля было сильно задымлено. Стараясь успокоить дыхание, патрульный заметил человека с карабином, бегущего по краю бассейна; выхватив пистолет, он успел сделать 4 выстрела, прежде чем тот скрылся в одном из номеров, чьи двери выходили в «патио». К сожалению, Доминик промахнулся.
Глава 9. «Ответный огонь»[1][2][3][4][6][7].
Когда суперинтендант Кларенс Джиаруссо прибыл к отелю, все прилегающие улицы (Лойола Авеню- на западе, Рампарт- на востоке, Гравье- на севере и Пердидо- на юге) были перекрыты для автомобильного движения; однако, это не помешало собраться вокруг отеля толпам зевак, среди которых нашлись и враждебно настроенные к полицейским группы черных, выкрикивавших антиполицейские лозунги.
Возле самого здания (и внутри него) собралось около сотни полицейских. Те из них, кто находился снаружи, вели хаотичный огонь из револьверов и дробовиков по верхним этажам отеля, укрываясь за машинами и прочими укрытиями (вроде деревьев и углов зданий).
Полицейские в штатском и жители Нового Орлеана укрываются от огня.
Кругом царила чудовищная неразбериха, усиливавшаяся по мере прибытия сотрудников из разных силовых ведомств.* Ситуация осложнялась тем, что никто не мог сказать, сколько стрелков противостояло полицейским- один или несколько.
*Примечание 14. Всего в осаде отеля Howard Johnson's приняло участие около 600 человек- сотрудники Департамента полиции Нового Орлеана (~ 400 человек), помощники шерифа из ближайших округов, полицейские из штатов Техас и Миссисипи, прибывшие на помощь, агенты ФБР и казначейства- всего из 26 местных и федеральных ведомств.
Вне укрытий полицейским (особенно тем, кто был в форме, а не в штатском) и пожарным приходилось перемещаться исключительно пригнувшись и бегом- даже на фоне общей канонады выстрелы из Rugera .44 были достаточно различимы.
Одна из групп полицейских поднялась на 10-й этаж офисного здания, расположенного напротив отеля- они решили, что, находясь выше противника, получат выгодную позицию. Но, как вспоминал патрульный Чарльз Арнольд, когда они открыли окна, выходящие на здание отеля, оказалось, что все «патио» затянуто дымом; полицейские не видели стрелка- а вот тот, как выяснилось, отлично видел их. «Парень рядом со мной сказал, что ему показалось, что он кого-то видел; я спросил, не был ли это полицейский. Я не помню, что он ответил, но раздался выстрел- один- единственный выстрел- и я получил пулю».
Если быть точным, то ранили офицера Арнольда лишь осколки пули- сама она угодила в ствол дробовика патрульного и разлетелась на куски, однако их энергии оказалось достаточно, чтобы разнести Чарльзу в клочья всю нижнюю челюсть слева. «Говорить было трудно, потому что я захлебывался кровью. Наконец я встал и пошел на выход. Тот, кто ранил меня, все еще стрелял. Я слышал, как разлетаются стекла в окнах, когда некоторые из наших ребят открыли ответный огонь».
Полицейский снайпер в офисном здании напротив гостиницы.
Несмотря на плотный ответный огонь, Марк Эссекс продолжал «огрызаться», используя простейшую, но эффективную тактику- обстреляв противников с одного балкона, он выбегал из номера, перемещался по коридору в другойномер, снова выбегал и снова стрелял. Впрочем, то, что он был занят исключительно перестрелкой с полицией, отвлекло его внимание от постояльцев, которым вполне светило стать следующими жертвами- и многие из тех, кого начало стрельбы застигло в «патио» и в номерах на 8-м этаже, успели эвакуироваться.
Тем временем, Джиаруссо с заместителями срочно разворачивали на первом этаже отеля «штаб по управлению ситуацией»- весь этот «пожар в дурдоме во время наводнения» срочно требовал упорядочивания и координации действий полиции и приданных ей «в усиление» сил. Те из них, кто находился на улице, палили на любое движение- и несколько раз обстреляли проникших в здание отеля коллег и пожарных, пытавшихся тушить устроенные Эссексом очаги возгорания.
Кроме того, на верхних этажах здания оставалось еще приличное количество постояльцев и сотрудников отеля, блокированных задымлением- и все они тоже могли стать жертвами «дружественного огня». Задачу по их эвакуации выполняли, в том числе и детективы Джон Хэнсел, Эмметт Дюпа и Ретт Манон. Именно эта тройка обнаружила тело менеджера Фрэнка Шнайдера и раненого управляющего Коллинза.
Чтобы заставить всех собравшихся полицейских прекратить беспорядочную стрельбу, Кларенс Джиаруссо направил на каждую из четырех прилегающих к отелю улиц своих ближайших помощников и заместителей- начальника уголовного розыска Морриса- на север, на Гравье Стрит, ветерана полицейского управления Тони Дюка- на юг, на Пердидо, заместителя Луиса Тернера- на Лойола Авеню, куда выходило «патио»; майор Томас Дрейк взял на себя восточную сторону.
Суперинтендант Кларенс Джиаруссо.
Надо заметить, что под командованием Морриса теоретически находилось двадцать пять команд «антиснайперов»; каждая из них состояла из двух детективов, обученных стрельбе из винтовок калибра 30-06. Однако именно «теоретически»- обучение было нерегулярным, многие совершенно не имели практики.
Весьма показателен еще один случай- когда майор Дрейк поднялся на 16-й этаж офисного центра (того самого, где несколькими днями ранее произошёл пожар), он обнаружил там около 30 полицейских. Сквозь выбитые окна отель был «как на ладони», но после того, как группу снабдили винтовками и карабинами, Дрейк испугался. «Многие из них понятия не имели, как стрелять из этого оружия», - сказал он позже. «Это было невероятно. Некоторые из них даже не знали, как его зарядить и пихали патроны, куда только придет в голову. Если бы им пришлось внезапно вести огонь, они перестреляли бы друг друга».
Это видео дает некоторое представление о том, что происходило 7 января 1973 г. у отеля «The DownTown Howard Johnson’s».
Продолжение следует.
Спасибо всем читателям за внимание и терпение!
Источники информации:
[1] «Mass Murderers» Time-Life Books, 1993
https://archive.org/details/massmurderers00time
[2] Peter Hernon «A Terrible Thunder: The Story of the New Orleans Sniper», 2005
https://books.google.ru/books?id=yyC6BwAAQBAJ&hl=ru
[3] Ron Franscell «Delivered from Evil: True Stories of Ordinary People Who Faced Monstrous Mass Killers and Survived», 2011
https://www.pdfdrive.com/delivered-from-evil-true-stories-of...
[4] Leonard N. Moore «Black Rage in New Orleans. Police Brutality and African American Activism from World War II to Hurricane Katrina»
https://www.pdfdrive.com/black-rage-in-new-orleans-police-br...
[5] Frances Chaput Waksler «The New Orleans Sniper: A Phenomenological Case Study of Constituting the Other»
https://ru.scribd.com/book/109066828/The-New-Orleans-Sniper-...
[6] https://www.nytimes.com/1973/01/15/archives/article-1-no-tit...
[7] https://crimemagazine.com/node/346
[8] https://www.stripes.com/news/us/dallas-sniper-attack-recalls...
[9] https://www.nytimes.com/1973/01/10/archives/new-orleans-snip...
[10] «40 Years After Sniper Mark Essex, Marine Pilot Is Proud He Helped Stop The Carnage - NOLA»
https://ru.scribd.com/document/130178534/40-Years-After-Snip...
[11] http://www.historycommons.org/entity.jsp?entity=new_orleans_...