Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Игра рыбалка представляет собой полноценный симулятор рыбалки и дает возможность порыбачить в реально существующих местах из жизни и поймать рыбу, которая там обитает.

Рыбный дождь

Спорт, Симуляторы, Рыбалка

Играть

Топ прошлой недели

  • SpongeGod SpongeGod 1 пост
  • Uncleyogurt007 Uncleyogurt007 9 постов
  • ZaTaS ZaTaS 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
34
qyzyl.otau
qyzyl.otau
4 года назад

Казахский язык и многострадальная латинская графика⁠⁠

Казахский язык и многострадальная латинская графика Казахский язык, Казахстан, Графика, История, Длиннопост, Алфавит, Латинизация

Казахский язык и многострадальная латинская графика.

Разговоры о так называемой реформации алфавита начались ещё в далёком 1994-м году на волне внезапно свалившейся на нас независимости.

Варианты предлагались различные: от возрождения орхоно-енисейского рунического письма до возвращения к арабской вязи байтурсыновского варианта.

Победил всё же вариант латинизации и сразу же вспыхнули споры, какой латинский алфавит взять за основу: советский Жаңәліп (Яналив), турецкий, узбекский, основанный на английском, или как туркмены, разработать свой, а то и вовсе использовать пиньинь – вариант письма казахов в КНР, разработанный по указанию правительства Китая в 50-х годах.

В 2004 году государственное информационное агентство «QazAqparat» ввело систему транслитерации казахской кириллицы на латиницу на основе проекта Абдуали Кайдара, который, в свою очередь, основывался на проекте «Общего тюркского алфавита», разработанного в 1991 году по инициативе Турции, как одного из элементов пантюркистской политики. Однако, ОТА, изначально даже принятый некоторыми странами, в дальнейшем был либо сильно изменён (Азербайджан), либо вовсе отменён (Узбекистан и Туркменистан).

В 2007 году рабочей группой Комитета науки МОН РК была подготовлена предварительная аналитическая справка «О переходе казахской письменности на латинскую графику», чем была поставлена точка в спорах об отходе от устоявшейся за без малого 70 лет кириллицы.

А в 2017 году Президентом РК Назарбаевым подписывается Указ «О переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латинскую графику», на основании которого образована Национальная комиссия в составе 36 человек во главе с премьер-министром. Кстати, размеры заработных плат или доплат членов данной комиссии в открытых источниках найти не удалось.

Помимо комиссии создано четыре рабочие группы по орфографическому, методическому, терминологическому, техническому и информационному сопровождению, а также образовано некоммерческое акционерное общество «Национальный научно-практический центр «Тіл-Қазына» имени Ш. Шаяхметова». Найти не то что размеры оплаты, но и даже численность упомянутых организаций не удалось. На официальном сайте некоммерческого АО лишь схематично указано, что, не считая директората и его канцелярий, в организации имеется шесть управлений.

И вот, под мотивацией о том, что латиница с большей точностью выражает специфические звуки, казахский язык будет легче изучать, а казахам станет проще приобщится к мировой культуре и, даже, станет проще пользоваться клавиатурой, варианты нового алфавита посыпались как из рога изобилия. Многие, следует отметить, были утверждены указами Президента.

Так, один из первых алфавитов, основанный на диграфах, даже породил небезызвестный мем про морковь – saebiz (сәбіз), который, на волне хайпа, вообще стал названием для некоторых казахстанских кафе.

Это, впоследствии, отметил и сам Президент: «Мне вчера рассказали, что в Интернете обсуждают написание слова "cәбіз" на латинице - saebiz. Но, к примеру, для написания "школа" на немецком Schule. Во французском языке, например, необходимо десять букв, чтобы произнести слово. Поэтому неправильно так говорить. (...) В казахском языке нет "ю", "я", "ь". Используя эти буквы, мы искажаем казахский язык, поэтому приходим в основу. Это важнейшее мероприятие».

Следующим, буквально через месяц работы в поту и нервах, разработчики выкатили вариант, уже с использованием апострофов для обозначения специфических звуков – a` (ә), g` (ғ) и так далее. Также, в нём гласная «и» и согласная «й» оказались объедены под «i`».

Но и с этим алфавитом оказалось не всё благополучно. Помимо громоздкости написания и трудности в чтении из-за чрезмерного обилия разрывающих слова апострофов, возник казус с написанием слова «шығыс» (восток). Дело всё в том, что написание «s`yg`s» весьма, мягко говоря, неоднозначно в казахском языке.

В итоге, в конце 2017 года Президент Назарбаев сообщил, что в курсе обсуждений алфавита в обществе и, не смотря на то, что алфавит утверждён указом, «ещё ничего не решено», но «нынешний вариант - правильный».

Решено всё оказалось в феврале 2018 года, когда к Президенту на стол лёг очередной новый алфавит. В этот раз, разработчики решили не мудрствовать и по примеру других стран использовали акуты – диакритические знаки (чёрточки) поверх букв. И, отменив предыдущий, этот алфавит был утверждён.

Но куда же без казусов в стране Великой степи? Многих озадачило то, что для букв «ш» и «ч» были введены диграфы «sh» и «ch» соответственно. Стало совершенно не ясно в каких случаях и как читать эти самые диграфы. Например, слово «ashana» (асхана) вполне может быть прочитано как «ашана», а название города «Qapshaġai» (Қапшағай) – Қапсхағай.

Следует заметить, что не смотря на то, что в казахском языке имеются некоторые слова с буквой «я» (например, яғни – то есть) обозначение этой буквы ни в одном варианте не предусмотрено. Дело в том, что Президент в своём объяснении необходимости латинизации отметил: «В кириллице несколько букв в казахской лексике не участвуют. В казахском языке нет букв Щ, Ъ, Ь, Ч, Я (мы же говорим "Жапон", "Япония" не говорим), Ш, Ц - это все усложнило написание, обучение для других людей».

Разумно задаться вопросом, ведь Президент упомянул и буквы «ч» и «ш», так почему отсутствует именно «я»? Вероятнее всего, потому что пример был приведён именно с этой буквой.

Но, как известно, есть у революции начало, нет у революции конца. Эпопея с принятием нового алфавита продолжилась – не прошло и двух лет, в октябре 2019 года, уже новый Президент страны – Касым-Жомарт Токаев, в своём твиттер-аккаунте сообщил, что дал поручения на изменения вроде бы действующего алфавита.

Ответственные должностные лица взяли под козырёк и 9 ноября этого года предложили заменить семь букв.
«По данным пресс-службы, Касым-Жомарт Токаев поручил министерствам культуры и спорта, образования и науки, информации и общественного развития провести среди населения комплексную информационно-разъяснительную работу по вопросам внедрения нового алфавита с привлечением ученых, экспертов и представителей интеллигенции».

А теперь перейдём к возникающим в ходе латинизации вопросам.
По имеющимся за 2018 год данным на мероприятия, свзанные с латинизацией казахского алфавита, планировалось потратить 462 миллиона 600 тысяч тенге (на разъяснительные работы в социальных сетях путем привлечения блогеров) и, дополнительно, 168 миллионов тенге (На разработку видеоблоков для проведения разъяснительной работы).

Более свежей информации обнаружить, к сожалению, не удалось. Как и не удалось найти сведений, сколько уже потрачено государственными органами на смену вывесок, которые, к слову, сменялись с каждым вновь утверждаемым алфавитом. Сколько уже затратило и ещё затратит МВД, каждый раз изменяя маркировку служебных машин?

Но это всего лишь вершина айсберга возникающих проблем.
Сколько выступлений экспертов и, так называемых, лидеров мнений в защиту перехода – не перечислить, но ни в одном из них не поднят вопрос перевода на латиницу накопленного за 70 лет багажа знаний: архивных документов, научных работ, художественной литературы.
И всё это еще без учёта затрат самих граждан на переоформление документов.

Ответов, к сожалению, нет.

Зато есть мотивация от Анары Фазылжан (ученый секретарь национального научно-практического центра "Тіл-Қазына" имени Ш. Шаяхметова, кандидат филологических наук): «Это выбор народа, выбор страны. Мы связываем новый алфавит с нашими мечтами, с нашим будущим. Это показывает, что наша история как независимого государства наконец начинается».

Организация Трудящихся Казахстана

Список источников: https://egov.kz/cms/ru/articles/Alfavit-kazahskogo-yazyka-na...

http://adilet.zan.kz/rus/docs/R1700000153

https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/nazvana-neobhodimost-a...

https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/nazarbaev-vyiskazalsya...

https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/nazarbaev-vyiskazalsya...

https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/novyiy-variant-kazahsk...

https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/schitayu-nyineshniy-va...

https://www.nur.kz/1766581-perehod-na-latinskuu-grafiku-v-ka...

https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/tokaev-perehode-latini...

https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/kak-izmenitsya-kazahsk...

https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/novyiy-variant-kazahsk...

https://ru.sputnik.kz/society/20180117/4292418/blogery-poluc...

https://ru.wikipedia.org/wiki/Казахская_письменность#%D0%9B%...

https://www.bbc.com/russian/vert-cap-43988796

https://informburo.kz/stati/net-digrafov-est-umlaut-brevis-i...

Показать полностью
[моё] Казахский язык Казахстан Графика История Длиннопост Алфавит Латинизация
25
15
Extinrebok
Extinrebok
6 лет назад

Придуманные фамилии русского духовенства⁠⁠

Сегодня мы поговорим о феномене так называемых «семинаристских» фамилий, которые широко распространились по России с 17-го века. В связи с их исследованием можно назвать несколько имен: это Борис Генрихович Унбегаун — эмигрант,европейский славист и филолог, автор труда "Русские фамилии. — М.: Прогресс, 1989", а также филолог-исследователь Лев Васильевич Успенский (1900-1978)

Фамилии — дело исторически «позднее». Подобие фамилий у боярства и удельных князей возникает в 14-15 веках. Широкие слои населения же не носили фамилий до 18-19 века. А придуманные и вовсе идут в разрез со «стандартными» процессами образования от прозвищ и отчеств.


Придуманные фамилии в России часто давались внебрачным детям дворян и помещиков. Характерные примеры Герцен, художник Кипренский (могли бы быть Яковлевым и Дьяконовым, бастарды). Графский род Бобринских из Речи Посполитой? Ан нет: Алексей Бобринский - незаконнорожденный сын Екатерины II и Григория Орлова получил фамилию по селу Бобриково.

Надо сказать, что многие русские фамилии, которые люд получал в семинариях (лат. seminarium — рассадник), академиях, в связи с духовной деятельностью и происхождением расходятся с нашим стереотипом о том, как должна звучать русская фамилия. Например, в ходе этого процесса фамилии на -ов «облагораживались» и превращались в фамилии на -ский, -цкий.


Попробую привести и примеры известных людей. Честно говоря, я сначала не думал, что не найду информацию о реальных людях с диковинными фамилиями, но в базе героев Первой Мировой они есть. Некоторые фамилии из интернет-списков единичны, поэтому приводить я их не буду.


Совершенно логичны фамилии, образованные от церковных «должностей»: Попов*, Попков, Пономарев, Игумнов, Дьяков,Дьяконов и т.д. Есть версия, что фамилия Кустодиев могла быть дана сторожу церкви...


* Читал версию, что эта фамилия могла даваться крестьянам, приписанным к церковным землям. Также имеет черты патронимии "сын попа". Она часта не только в России, но и в Румынии (Попов), на Балканах и в Греции (Попандо́пуло)


Топонимические фамилии часто давались по родной деревне или местонахождению прихода и целой епархии: например, Московцев, Ростовцев, Казанцев.


Отец публициста и философа Николая Гавриловича Чернышевского был протоиреем, родом из села Чернышева Пензенской губернии.


Дед литературного критика и атеиста Виссариона Белинского был священником в селе Белыни Нижнеломовского уезда Пензенской губернии.


Впрочем, использовались и далекие города и регионы: Коринфский, Лакедемонский, Олимпиев, Афонский, Троянский.

Или же библейские: Синайский, Содомов, Самарянов.

Галикарнасов Николай Григорьевич - священник полка, Первая Мировая.

Персидский — от Персия. Неополитанский — в базе раненых/убитых найдено 3 разных человека.

С фамилиями по названиям городов и мест более-менее понятно. Более экзотический пример — прямая латинизация. Это «перевод» своей фамилии на латынь: Соловьёв — Аедоницкий, Бобров — Касторский, Зайцев — Лепорский, Зверев — Фиров, Светлов/Светов — Люцернов, Фотов и т.д.


Иные происходят от массы латинских и русских слов, обозначающих предметы окружающего мира.


Ляпидевский (от «lapis» — камень), Яхонтов, Лазуритов, Маргаритов (от церковнослав. «маргарит» — жемчуг), Хризолитский...


Церковная утварь и обиход: Ливанов («ливан» — ладан), Ставровский (от «крест»), Минеев (от минея — совпадает с тюркской), Урбанский — "выходец из города" (совпадает с польской).


В списке "цветочных" фамилий можно отметить фамилии: Цветков, Лилиев, Флоринский, Цветаев,— дед Марины Цветаевой по отцу был сельским священником.

Гиацинтов Эраст Николаевич — подпоручик артиллерийский бригады, ПМВ.


Личные качества учеников: Меморский (хорошая память), Мелиоранский (melior — лучший), Любомудров, Добронравов, Добролюбов и прочие конструкции.

Гумилёв, Гумилевский, Гумилин — от лат. humilis («низкорослый, приземленный»,«смиренный»), Парвицкий — от лат. parvus («маленький»), Пиров (»рыжий»), Сперанский — «подающий надежды». Тяжелее с фамилией "Савицкий", которая протянулось полосой Польша-Беларусь-Украина-Россия и в своем роде зачастую является семинаристской.


От праздников и крупных церквей: Успенский, Вознесенский, Воскресенский, Преображенский, Предтеченский, Сретенский, Троицкий — достаточно открыть церковный календарь.


Языческие/Античные: Марсов, Юпитеров. - Марсов А.И. 1873 г.р. священнослужитель из Самары.

Демокритов Михаил Григорьевич — участник ПМВ.

Демосфенов, Демосфенко - солдаты родом из Московской губернии.

Палладин (в честь Афины Паллады) — это вам не ВоВ играть.

Пегасов — носители отмечены во многих губерниях Р.И. от Витебска до Перми.

Победоносцев, Побединский — как эпитеты Георгия Победоносца.


Вот и менее благозвучная:

Сосипатров — от греч. «спасенный отцом».

Это далеко не все примеры, возможно вы знаете таких людей и сами являетесь носителем "церковной фамилии"..

Показать полностью
Фамилия Русский язык Духовенство Латинизация Священники Необычные фамилии Длиннопост Текст
6
Tatka36let
Tatka36let
6 лет назад
Пикабушники Казахстана

Учим казахский язык...⁠⁠

Живу в Казахстане.Построили новый магазинчик .  Прочитала название магазина и пошла по своим делам.  Иду , а сама думаю что- то не так в вывеске . Пришлось вернуться ... И точно вот "новый"магазин 

Учим казахский язык... Казахстан, Латинизация, Магазин, Вывеска, Длиннопост

А  вот  для сравнения  фото "старого" магазина 

Учим казахский язык... Казахстан, Латинизация, Магазин, Вывеска, Длиннопост

Так что  дорогие Казахстанцы начинаем изучать латиницу

Учим казахский язык... Казахстан, Латинизация, Магазин, Вывеска, Длиннопост
Показать полностью 3
Казахстан Латинизация Магазин Вывеска Длиннопост
38
angeledis
angeledis
7 лет назад

Не каждое название, написанное латиницей, выглдит стильно⁠⁠

Не каждое название, написанное латиницей, выглдит стильно Нейминг, Санкт-Петербург, Латиница, Латинизация, Кафе

Продолжаем искать "побратимов": ListyaBerezy, VetkiLipy, PochkiTopolya, GrozdyaIvy и KorniRyabiny.

Показать полностью 1
[моё] Нейминг Санкт-Петербург Латиница Латинизация Кафе
8
AoiHikari
AoiHikari
7 лет назад

Транслитерация русского латиницей⁠⁠

Внимание: грёбаный пикабу съел все диактрические знаки, которые не были встроены в сами буквы.


Таблица транслитерации в конце поста.


Есть на моей свалке нереализованных идей одна про порно с драконами... но суть не в этом, а в том, что дело там происходило в псевдославянской части большого фентезийного мира. Но так как я давно продался буржуям и пишу на английском, то придётся записывать славянские имена и названия латиницей. В привычной со школы транслитерации ц это ts, щ это shch, ь и ъ это ' и ", а ы вообще непонятно как (потому что y занято за й). Посмотрел я на всё это дело и понял, что это ужас какой-то, особенно вот эти апострофы. И решил разработать свою систему транслитерации. Для порнорассказа, который всё равно никогда не напишу, да. Вот такой я странный зверёк.

Цели я себе поставил такие: по возможности избавиться от сочетаний, но самое главное - от апострофов.

Первым делом я сделал й -> j, чтобы высвободить y эксклюзивно для ы.

Потом я обратился к некоторым уже имеющимся системам транслитерации за альтернативами сочетаниям: ц -> с, ч -> č, ш -> š, щ -> šč (тут всё равно осталось сочетание, но хотя бы не shch).

Осталось самое сложное: ь и ъ. Тут я обратился к древнерусскому и праславянскому, где эти буквы произносились как сверхкраткие гласные. И стало: ь -> ĭ, ъ -> ŭ.

Однако, что делать, если мягкость сообщается буквами е, ё, ю, я? Подумав немного, я решил в таких случаях записывать их как ë, ö, ü, ä.

Итого получилось так: подъезд -> podŭjezd, вьюга -> vĭjuga, изъять -> izŭjatĭ, снег -> snëg, клён -> klön.

Выглядит, конечно, странно, но в принципе работает. От ŭ и ĭ внутри слов можно даже отказаться, если добавить символ ȷ, т.е. podjezd и vȷuga. Но от ĭ в конце слова так избавиться, увы, не получается.

Однако, некоторое время спустя меня посетила мысль лучше: а что, если мягкость согласного показывать значком над самим согласным? Например, акутом (символом ударения). Проблемой было то, что над некоторыми буквами у меня уже был гачек. Тогда я решил эти буквы заменить на ʂ (ш) и ʐ (ж), щ записывать как мягкую ш (ʂ), остаётся ч, её в принципе можно записать как мягкую ц (с), так как мягкая ц в русском языке не встречается, но встречается в других славянских языках (например был такой партийный деятель с украинской фамилией Цюрупа, если попробуете это произнести, то обнаружите, что мягкий ц - это совсем не ч). Да и другая проблема тут возникла: в юникоде не оказалось заглавных ʂ и ʐ (хотя есть запрос на них, так что может добавят ещё). Так что пришлось менять это всё на буквы с седилью, благо такой знак в юникоде и в отдельном виде есть, что позволяет его приписать к любой букве, в том числе к c для ч. Получилось: z (ж), ç (ч), ş (ш), ş (щ).

Самое главное, при этом необходимость записывать мягкий или твёрдый знак отдельной буквой (или, Боже упаси, апострофом) отпала.


Подведём итог.


Алфавит.

А а A a

Б б B b

В в V v

Г г G g

Д д D d

Е е Je je

Ё ё Jo jo

Ж ж Z z (Z z с седилью)

З з Z z

И и I i

Й й J j

К к K k

Л л L l

М м M m

Н н N n

О о O o

П п P p

Р р R r

С с S s

Т т T t

У у U u

Ф ф F f

Х х H h

Ц ц C c

Ч ч Ç ç (C c с седилью)

Ш ш Ş ş (S s с селилью)

Щ щ Ş ş (S s с седилью и акутом)

Ъ ъ (см. правила ниже)

Ы ы Y y

Ь ь (см. правила ниже)

Э э E e

Ю ю Ju ju

Я я Ja ja


Правила:

Во всех сочетаниях е, ё, ю, я, ь, ъ, гласные записываются в зависимости от звучания как je, jo, yo, ja либо e, o, u a, а мягкость согласного показывается акутом над ним. Таким образом необходимость в использовании отдельных букв для ь и ъ отпадает.


Примеры:

(т.к. пикабу съел все акуты, у меня не остаётся выбора, кроме как обозначить их апострофами, от которых я первоначально и пытался избавиться... но в юникоде всё должно работать)

снег -> sn'eg (мягкость н показана акутом)

гриб -> grib (согласный перед i всегда мягкий, поэтому отдельно мягкость не показывается)

изъять -> izjat' (твёрдость з показана отсутствием акута, мягкость т показана акутом)

вьюга -> v'juga (мягкость в показана акутом)

фильм -> fil'm (мягкость л показана акутом)

Показать полностью
[моё] Транслитерация Русский язык Лингвистика Длиннопост Текст Латиница Латинизация
17
41
Dimanchii
Dimanchii
7 лет назад

Коричневеющие лимитрофы постсоветского пространства⁠⁠

После распада СССР на территориях бывших союзных республик сразу открыто заявил о себе национализм. На Западе в это время усиленно насаждалась глобализация, которая преподносилась как естественная модель межгосударственных отношений в сфере экономики.

Что же касается возникших постсоветских государств, то для них западные политтехнологи создали некую политико-экономическую химеру – симбиоз глобализации и национализма – и активно культивировали ее. При этом глобализация должна была привязать экономику этих государств к западной политико-экономической модели развития, а национализм – максимально отдалить бывшие союзные республики друг от друга, а главное – от России.

Из всех бывших «братских» республик самым слабым звеном оказались прибалтийские страны. И немудрено, поскольку там последние «лесные братья» были выкурены из их тайных схронов только к 1955 году. Примерно столько же времени потребовалось советской власти, чтобы покончить с подпольными бандформированиями и на Западной Украине.

Сегодня же национализм в прибалтийских странах не просто имеет государственную поддержку, а является открытой формой внутренней политики, основой для лишения гражданства русскоязычных граждан и оказания прямой государственной поддержки откровенным нацистским организациям. А в последнее время вообще «прославился» запретом на преподавание русского языка в школах.

Русофобские настроения инспирируются не только руководством этих стран, местными националистами, но и НАТО, проводящими учения на территории прибалтийских стран с очевидной целью культивирования темы «российская угроза».

После воссоединения Крыма с Россией и событий на востоке Украины, намного усилились опасения руководителей стран Балтии. Но вот парадокс: они не убавили у них националистического пыла.

Экономика разрушена, население разбежалось на заработки по другим странам, натовские танки чувствуют себя на прибалтийских полях увереннее, чем местные тракторы. И до судороги в ногах страшно… Страшно от понимания того, что «в случае чего» натовские друзья не будут защищать твою страну, а выставят лишь в качестве театра военных действий ее поля и города как буферную зону и передний рубеж военных действий. Прибалты сами поставили себя в такое положение. Не надо мешать им бояться – заслужили…

Далеко не все союзные республики добровольно согласились выйти из состава Советского Союза. Например, изначально таджикское руководство считало это нецелесообразным, и потребовались немалые усилия со стороны второго человека в иерархии КПСС - А.Н.Яковлева, чтобы побудить их в качестве первого шага к независимости создать националистическую партию – «народный фронт». Напрасно тогдашний председатель КГБ В.А.Крючков докладывал М.С.Горбачеву, что Яковлев был завербован американцами и работал под их руководством по развалу СССР. Горбачев не поверил или был слишком тесно связан с Яковлевым некими тайными нитями.

Сегодня трудно себе представить, но даже первый президент Украины, бывший секретарь по идеологии ЦК компартии Украины, Л.Кравчук поначалу очень настороженно отнесся к идее провозглашения независимости Украины.

Коренной перелом в отношении руководства многих бывших союзных республик к национализму произошел тогда, когда стало очевидным, что национализм – это единственная идеология, позволяющая новообразовавшимся элитам сохранить и закрепить за собой власть в стране, несмотря на постоянные экономические неудачи и стабильное падение жизненного уровня населения.

На Украине с этой целью пополнение государственного аппарата стало производиться преимущественно за счет наиболее националистически настроенных западно-украинских кадров.

Одной из основных задач по «укреплению суверенитета» стало вытеснение из официальной сферы русского языка. В разных постсоветских государствах это происходило со своей «национальной» спецификой.

В среднеазиатских республиках в силу массовой эмиграции русскоязычного населения и «естественной» утраты связей местного населения с Россией русский язык просто перестал быть востребованным. Исключение составили трудовые мигранты, которые восстанавливали или вновь учили русский язык уже на территории России.

На Украине весь процесс дерусификации можно разделить на два этапа: до 2014 года, когда действовала госпрограмма по постепенному вытеснению русского языка сначала из дошкольных учреждений, затем из средней и высшей школы, и после бандеро-нацистского переворота с характерными для нацистов методами воздействия на своих политических противников. В данном случае – русскоязычных граждан.

В Казахстане дерусификация осуществлялась в течение всего постсоветского периода путем медленного вытеснения из страны русских и русскоязычных граждан. Накануне распада СССР казахи и русские населяли Казахстан почти поровну (6,5 и 6,2 миллиона человек). Сейчас соотношение изменилось — 11,7 и 3,6 миллиона человек соответственно.

Особое место занимает процесс перевода казахского языка с кириллицы на латиницу. То, что этот процесс происходит почти одновременно с попытками в Татарстане перевести татарский язык на латиницу, может свидетельствовать о том, что у этих процессов имеется один режиссер.

В Казахстане сегодня реализуется программа реформ, озаглавленная «Модернизация 3.0». Заявленной целью реформы является переход от сырьевой экономики к новому технологическому укладу. Для этого считается необходимым провести «модернизацию общественного сознания».

В рамках этой программы и осуществляется латинизация алфавита. Полный переход на латиницу предполагается завершить к 2025 году.

Вспомним историю. До создания Казахской ССР в составе СССР государства Казахстан не существовало. Не было единого тюркского государства. Земли, на которых разместился современный Казахстан, всегда были заселены людьми разных рас и народов. Тем не менее, для формирования нового ориентира (в качестве некоего исторического) современное руководство страны выбрало период высшего расцвета тюркских государств времен средневековья. А как основные государственные символы фигурируют исключительно тюркские памятники.

Как представляется, речь идет о создании в перспективе моноэтнического тюркского государства, которое будет развивать политические и экономические связи преимущественно с западным миром.

Многие считают, что провести латинизацию казахского языка, тем более в столь короткие сроки, не удастся. Как не удалось осуществить это в соседнем Узбекистане. А вот внести раскол в общество программа латинизации вполне способна. Не случайно местные эксперты все чаще задаются вопросом: «А не существует ли в Казахстане риск повторения украинских событий?». Безусловно, такой риск существует, особенно если за программами «модернизации» казахского общества стоят американские спецслужбы, которые уже наложили руку на национальные богатства страны, вывезенные на хранение в Соединенные Штаты.

Особого внимания с точки зрения перспектив развития националистических движений на постсоветском пространстве следует уделить даже не Украине, где национализм имеет «законченный вид», трансформировавшийся в нацизм, а как ни странно, Белоруссии.

Эта страна является примером того, как Россия в лице ее перестроечного и постперестроечного руководства сознательно создало и выпестовало почти на пустом месте довольно серьезное антироссийское движение, инспирировав создание «народных фронтов» с целью разрушения у населения советских ценностей.

А.Г.Лукашенко, ориентировавшийся в своей предвыборной программе на интеграцию с Россией, довольно легко победил националистов. В то время слишком еще свежа была у белорусов память о Великой Отечественной войне и роли в ней нацистских приспешников.

Имея на Западе репутацию «последнего диктатора», Александр Григорьевич довольно серьезно взялся за националистов и, казалось, загнал их в глухой угол, но отнюдь не уничтожил, а превратил в спящие ячейки, ожидающие благоприятного развития событий для возвращения на политическую арену.

В последнее время мы видим новый всплеск возрождения белорусского национализма. В чем же причина? Их несколько. Ухудшение экономического положения в стране и вызванное этим падение жизненного уровня населения. Прошло время, и ушли в вечность многие люди, помнившие войну и роль в ней националистов. К тому же те самые «спящие» националистические ячейки на деле оказались далеко не спящими. Они подспудно занимались вербовкой своих сторонников в среде управленческого аппарата (особенно в силовых структурах). И, надо полагать, пользовались при этом финансовой поддержкой со стороны западных спецслужб.

Не знаю, по собственной инициативе или с подсказки западных кураторов, но лидеры националистических движений сконцентрировали критику своих выступлений в ходе протестных акций не на Лукашенко, а на отдельных его подчиненных из числа руководителей разных министерств и ведомств.

Лукашенко, сам постоянно критикующий своих подчиненных, не очень реагировал на не затрагивавшие его лично подобные выпады. Нельзя сказать, что он стал их в какой-то мере поощрять, скорее всего, решил поиграть с ними и посмотреть нельзя ли их использовать в своих политических интересах. Националистов такой подход устраивал, поскольку позволял вносить разлад и раскол в структуры власти.

Но реальным толчком для мощнейшей активности белорусских националистов стали украинские события 2014 года. Они существенно изменили их тактику и стратегию. Впервые были отмечены случаи участия белорусских националистов в боевых действиях украинских националистических батальонов типа «Азов». Был получен опыт формирования штурмовых бригад, расширились международные связи с националистическими движениями других стран, где нередко происходит определенная смычка в деятельности либеральных партий и движений с националистическими. На ум невольно приходят ассоциации с событиями 30-х годов прошлого века в Германии.

Националистами ставится задача объединить все ультраправые силы Восточной и Центральной Европы в борьбе не только против России, но и демократических режимов западных стран. В перспективе маячит создание националистического интернационала, а следом за ним некой новой нацистской империи. По существу методика та же, что у исламистов при попытке создания своего халифата.

И невозможно избавиться от ощущения, что за всеми этими манипуляциями с экстремистскими движениями стоит, один сценарий создания в мире управляемого хаоса, один кукловод. Только вот хаос становится все менее управляемым. И кукловод все чаще испытывает это на собственной шкуре.

В.Ф.Янукович, исходя из неких конъюнктурных предвыборных соображений, выпустил бандеровцев из западенского угла на национальный уровень. У них моментально нашлись зарубежные покровители. Результат всем известен.

Н.А.Назарбаев из благих намерений укрепления национального суверенитета позволил местным националистам выдавить из страны русскоязычное население. И в угоду неким внешним силам затеял перевод казахского языка с кириллицы на латиницу. А мы все ищем каких-то политкорректных выражений, чтобы объяснить происходящие там события, или не менее политкорректно о них молчим.

А.Г. Лукашенко сквозь пальцы смотрит на то, как окрепшие националисты вносят разлад в правительственные структуры, оставляя при этом лично его в покое. Но все это до поры до времени.

А разве мы не радуемся, когда ультраправые силы в Европе выступают против западных санкций в отношении России, исходя из своих внутриполитических соображений, а вовсе не из симпатий к России? Принимаем их лидеров в нашей стране чуть не на государственном уровне?

Никто в этом мире не делает выводов из истории, даже собственной.

Известно, что если вы не занимаетесь политикой, политика сама займется вами.

С историей – то же самое, только вот последствия при этом бывают очень тяжелыми. История-то учит, но она не виновата, что ученики ей попадаются неспособные, жадные или откровенно глупые. Тогда на их грустном примере она будет учить новые поколения. Такая уж у истории судьба…

Отсюда http://alternatio.org/articles/item/57546-

Показать полностью
Национализм Казахстан Украина Республика Беларусь Латинизация Политика ! очень длинный пост СССР Длиннопост Текст
26
347
VLStetson
VLStetson
7 лет назад

Не могу понять эту моду в России...⁠⁠

Не могу понять эту моду в России... Россия, Латинизация

Вот что за мания на Руси такая - прибавлять английское слово к любому строящемуся зданию, обширному комплексу или новообразуемому топониму?


......проезжаем в Тюмени "Менделеев хаус", где-то там притаилась бывшая деревня Зубарево - ныне "Зубарево Hills", сворачиваю в Истринский район близ деревни Котово - и на тебе!ограда "Истра каунтри клаб"!...


Фестивальная Тауэр, Барвиха Лакшери Вилледж, Удальцова Плаза. Согласно моде разбросало по стране Семибратово Индастриэл и Aksionovka Hall и Даниловское Лейк Сайд.


Они специально сочетают такие слова между собой, которые не склоняются и не спрягаются вместе?? В эти места иностранцы то массово никогда не заезжали, а местному населению с его уровнем английского - как ни назови...


- Дойдете до центральной площади, повернете направо и как раз выйдете к "Грязовец Gallery"!


И, главное, когда смотришь на эти постройки - в большинстве случаев понимаешь внутри себя, что тауэр, хиллс и плазу корпорейшенс - ты как-то себе иначе представлял. И что если назвать по-русски - что изменится в сути? Ну ладно бы не было аналогов в русском языке, ну ладно бы Россия была очень посещаемая иностранными туристами страна, ну ладно бы во мне рвалось наружу импортозамещение, - так нет!


Ну что за Иванушки International-то повсеместное?

Показать полностью
Россия Латинизация
137
boriz
7 лет назад

Латинизация.⁠⁠

Латинизация. Латинизация, Независимость

Подсмотрено на просторах Инета.

Латинизация Независимость
5
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии