Когда вы учитесь Японии, вы не встретите здесь много иностранцев. И хотя было бы неправильно говорить, что они - редкие гости. Токио – уже достаточно космополитичен. Но их всё ещё слишком мало, чтобы вы обращали на них внимание. Иногда на иностранцев здесь смотрят как на фриков, гайджинов, в буквальном смысле «посторонних».
Я вспоминаю что я - не японец, каждый раз, когда достаю кошелек и первое, что я вижу, когда открываю его - это карточка регистрации иностранца с потрёпанными уголками. Но есть в Японии то, что меня радует и удивляет одновременно, - чувство принадлежности, которое я ощущаю, находясь там. На протяжении многих лет я пытался понять, в чем тут дело. Я - не японец и я не горю желанием им стать. Я навсегда останусь Гайджином (гайдзин) и все-таки я на удивление чувствую себя на этой чужой земле, как дома. Мое чувство принадлежности, уж не знаю - сознательно или нет, связано с тем, что я знаю её особенности, что я играю по правилам, которые здесь установлены.
Любому клубу или сообществу необходимы какие-то отличительные черты и фишки, чтобы выгодно выделять его среди прочих. И клуб «Япония» не является исключением. Физическая карта Японии заметно отражает особенности островного государства. Ваш атлас мира может представить Японию достаточно обычной группой островов неподалеку от побережья Азии, но физическое местоположение может быть обманчивым. Географически она может располагаться неподалёку от берегов Китая, но духовно Япония заброшена в центр Тихого океана примерно на 2000 километров к Востоку. Это - не Азия и не Северная Америка.
Отдельно надо сказать о языковой самобытности японцев. В зависимости от данных статистики, которые попадутся вам под руку, японский язык занимает восьмое или девятое место в списке самых распространенных языков мира. Он твердо занимает свою строчку рейтинга (с около 127 млн. носителей) непосредственно после французского (около 130 млн. носителей) и перед немецкими (около 123 млн. чел). Японский лингвистически уникален, так как это - единственный язык, по крайней мере в первой 20-ке, на котором говорят только в стране происхождения и который используется в качестве единственного языка общения по всей стране.
Кроме того, это - единственный распространенный язык на земле, о происхождении которого до сих пор ведутся споры. Эксперты расходятся во мнениях не только в отношении мелких деталей. Они не могут даже решить, к какой из крупных языковых семей принадлежит японский язык. Английский, например, они единодушно согласны признать принадлежащим к большой группе индоевропейских языков. Когда речь заходит о японском, они стыдливо признаются, что это - полная загадка. Существует три основных теории.
Теория номер один является «Западной» и присоединяет японский к группе Алтайских языков. То есть он является членом большой семьи языков Северной и Центральной Азии, которая включает в себя корейский, монгольский, и даже турецкий языки.
Теория номер два является «Южной» и определяет японский к австронезийским языкам, на которых говорят на островах Тихого океана, на Тайване, в Индонезии и Малайзии.
И теория номер три - «Юго-западная» и предполагает, что японский связан с тибетским, бирманским и даже тамильскими языками Шри-Ланки и Южной Индии. Но никто ничего не знает точно.
Есть последняя и гораздо более интересная идея. По легенде, где-то в Нигерии, живет племя африканцев, которые общаются на языке, почти идентичном японскому. Яркое сходство между японским и рядом африканских языков, в особенности суахили, истинно. Есть документальные подтверждения того, что наблюдались частые миграции из Африки в Индию, а затем и далее в Азию. В Африке есть удивительно длинный список обычных японских имен, которые используются в различных африканских странах или являются географическими названиями или названиями регионов этих стран. Примеры включают в себя Наоми, Харуна,Чика, Эмико, Нана, Тами, Тай, Сада, Икими, Уме, Эдо, Идзу, Баба,Ватанабе, и Окада. Жители племени Ану, которое проживало на территории современного Судана и Южного Египта, мигрировали из Африки около 10 000 лет назад, судя по записям древнеегипетских из текстов, гласящим, что они добрались до Индии, Китая и Юго-Восточной Азии и обосновались в конечном итоге на территории современной Северной Японии. Другие африканские племена последовали их примеру, и привнесли ряд общих ритуалов, идеи лингвистических правил и понятий. Они на самом деле - айну, японские аборигены, которые сегодня населяют некоторые части Северного острова Хоккайдо. Они - явно представители совершенно другой расы в сравнении с современными японцами и выглядят по-другому.
Тот факт, что никто не может точно сказать, откуда взялись японцы и их язык, только добавляет им уникальности.
Японцы могут общаться практически без слов. Они используют множество жестов франкмасонов, которыми при правильном использовании можно сказать гораздо больше, чем словами. Некоторые из этих жестов всем нам знакомы, просто выполняются по-другому. Прикосновение указательным пальцем к кончику носа значит "Я". Помахать ладонью перед лицом значит: "Это - неправда". Опустить руку вертикально ладонью вниз говорит, "Иди сюда". Шумно втянуть воздух с сомкнутыми зубами значит: "Я тебя предупреждаю, что здесь не всё так просто ". Небольшой наклон головы говорит: "Я не совсем понял, что вы имеете в виду".
А другие - и вовсе странные. Почесать затылок значит: "Вы похвалили меня, но я хочу, чтобы вы увидели, что я немного стесняюсь». Вкручивая кулак в открытую ладонь, японец хочет сказать: "Ваша открытая лесть не осталась незамеченной". А сидеть и щуриться значит: "Я сегодня почти не спал, но я на самом деле пытаюсь сильно сконцентрироваться на том, что вы говорите, и вот-вот скажу что-то очень глубокое и важное, поэтому запаситесь терпением".
Все эти и многие другие жесты являются мгновенно узнаваемым для всех других членов клуба «Япония» и кажутся достаточно трудными для расшифровки всем остальным.
Тысячи лет генетической однородности также снабдили японцев сверхъестественной способностью делать обычные вещи совершенно по-своему. То, как они перетасовывают колоду карт с узкого конца. То, как они считают до десяти на пальцах, начиная с открытой ладони и загибая их внутрь, а не наоборот наружу. То, как они хрустят пальцами. То, как они используют зубочистку или держат ракетку для настольного тенниса. И даже то, как они делают этот милый трюк с вращением карандаша на тыльной стороне ладони, прежде чем поймать его именно за грифель и начать писать. Все эти вещи постоянно напоминают нам об уникальности Японии.
Даже за короткое время пребывания в стране большинство людей понимает, что Япония изобилует правилами. Практически для любой сферы жизни в Японии есть определённые правила, четко определённый японский "путь", который даёт указания, как нужно что-то делать. Путь, в котором отсутствует разнообразие, царящее на Западе.
Возьмём, к примеру, дом. Существует японский способ хранения и организации обуви. Обувь может сообщить о том, что вы только пришли или о том, что вы куда-то собираетесь и когда и как вы будете принимать ванну. Есть способ понять, что вы будете говорить до и после еды, как вы будете пить чай, и как вы будете наливать пиво. Есть правила, как нужно кланяться гостям и как нужно нести поднос, раздвигать двери и подавать им напитки.
В деловом мире правил еще больше, и они должны более строго соблюдаться. Визитными карточками нужно обмениваться по-японски, вы получите номер телефона, только если правильно обратитесь, и всё будет верно воспринято вашими боссами. Вам нужно стоять и сидеть правильно. Вам нужно следить за тем, а правильное ли место вы выбрали за столом, верно ли встали в лифте и сели в машине. Этот список может продолжается вечно.
Все эти правила в Японии означают, что в любой ситуации я точно знаю, чего ожидать, и что от меня ожидают. Это дает чувствовать себя единым целым с другими людьми. Жители этой страны не стесняются быть членами по-прежнему уникального клуба с именем «Япония».
Если Вы хотите учиться в Японии, но не хотите погружаться в трудности изучения японского языка, то в Японии можно учиться на английском языке и со стипендией в Tokyo International University.
Материал подготовлен на основе книги Of Rice and Yen. Автор: Dave Mosley
Наталия Долгополова, специалист образовательного агентства AcademConsult:
• представитель университета Tokyo International University в Японии, который предлагает стипендии российским студентам до 100% на обучение,
• 24 года опыта работы, более 3650 зачислений в рейтинговые университеты, частные школы, на языковые и профессиональные программы за рубежом, премия «Лучшее образовательное агентство Европы 2018» LUXLife Magazine .