Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Новое яркое приключение в волшебной стране пасьянса Эмерлэнде!

Эмерланд пасьянс

Карточные, Головоломки, Пазлы

Играть

Топ прошлой недели

  • SpongeGod SpongeGod 1 пост
  • Uncleyogurt007 Uncleyogurt007 9 постов
  • ZaTaS ZaTaS 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
1
Andrey.Kiselev
Andrey.Kiselev
1 год назад
Лига музыкантов
Серия "Зимний путь" | Поёт Андрей Киселев

20. Путевой столб (Der Wegweiser) — Ф. Шуберт | Исполняет Андрей Киселев⁠⁠

Was vermeid’ ich denn die Wege
Wo die anderen Wandrer geh'n,
Suche mir versteckte Stege
Durch verschneite Felsenhöhn?
(Почему я стараюсь избегать дорог, по которым ходят другие люди?
Почему вместо них ищу какие-то обходные пути, пролегающие сквозь заснеженные скалистые вершины?)

Habe ja doch nichts begangen,
Dass ich Menschen sollte scheu'n –
Welch ein törichtes Verlangen
Treibt mich in die Wüstenei'n?
(Я ведь ничего такого не сделал, чтобы сторониться людей – так какая же непреодолимая сила гонит меня в пустошь?)

Weiser stehen auf den Strassen,
Weisen auf die Städte zu,
Und ich wandre sonder Massen,
Ohne Ruh’, und suche Ruh’.
(Вдоль дорог стоят путевые столбы, указывающие на разные города, и вот я иду по их указаниям вперёд и вперёд, ища покоя и не находя его нигде.)

Einen Weiser seh’ ich stehen
Unverrückt vor meinem Blick;
Eine Strasse muss ich gehen,
Die noch Keiner ging zurück.
(Перед моим мысленным взором стоит всего один путевой столб, и указывает он мне всего одну дорогу, – ту единственную, по которой никто и никогда ещё не возвращался назад.)

"Путевой столб" ("Der Wegweiser") №20 из вокального цикла Франца Шуберта "Зимний путь" ("Winterreise") на стихи Вильгельма Мюллера.

«Зимний путь» (Winterreise; Op. 89, D 911) — второй песенный цикл Шуберта, классический образец этого музыкального жанра.

Состоит из двух частей, каждая по 12 песен на слова В. Мюллера, которые были сочинены в феврале и октябре 1827 года, соответственно. Эти две части были опубликованы Хаслингером, первая — 14 января 1828 года, вторая — 30 декабря 1828 года.

По сравнению с предыдущим циклом «Прекрасная мельничиха» (1823 год) тон более мрачный, проникнутый пессимизмом. Это одно из последних произведений композитора. Изначально цикл предназначался для тенора, причём в создании музыкального образа впервые на равных с вокалистом участвует пианист.

Лирический герой «венка жутких песен» (так называл своё произведение сам Шуберт) предстаёт перед слушателем с разных сторон. Каждая песня, решённая как монолог влюблённого, открывает новые эмоциональные нюансы и углубляет его психологическую характеристику:

Любовная драма оказывается лишь предпосылкой бесцельных странствий героя, тщетной попытки его бежать от самого себя, от своих страданий. Поскольку определённого сюжета здесь нет, большое значение приобретают чисто музыкальные средства объединения (интонационные связи, тональный план).

В Гамбурге 16 декабря 2001 состоялась мировая премьера балета Джона Ноймайера «Зимний путь». «Венок жутких песен» звучит там в оркестровой версии современного немецкого композитора Ханса Цендера. В центре постановки — тема утраты доверия к миру.

Показать полностью
[моё] Музыка Музыканты Классическая музыка Вокал Вокалисты Мужской вокал Вокальная музыка Пение Голос Творчество Романс Русский романс Академическая музыка Баритон Камерная музыка Поэзия Шуберт Франц Шуберт Мюллер Видео YouTube
0
2
Andrey.Kiselev
Andrey.Kiselev
1 год назад
Лига музыкантов
Серия "Зимний путь" | Поёт Андрей Киселев

19. Обман (Tauschung) — Ф. Шуберт | Исполняет Андрей Киселев⁠⁠

Ein Licht tanzt freundlich vor mir her;
Ich folg’ ihm nach die Kreuz und Quer;
Ich folg’ ihm gern und seh’s ihm an,
Dass es verlockt den Wandersmann.
(Передо мной весело прыгает светлячок, и я с большой охотой следую за ним повсюду.)

Ach, wer wie ich so elend ist,
Gibt gern sich hin der bunten List,
Die hinter Eis und Nacht und Graus
Ihm weist ein helles, warmes Haus,
Und eine liebe Seele drin –
Nur Täuschung ist für mich Gewinn!
(Ах, кто отчаялся так же, как и я, тот с радостью поддаётся на иллюзию, которая сулит ему, за всем охватившим его ужасом, холодом и непроглядным мраком, светлый, тёплый дом и любящее сердце, ждущее его внутри – одна лишь такая иллюзия и служит мне теперь утешением!)

"Обман" ("Täuschung") — №19 из вокального цикла Франца Шуберта "Зимний путь" ("Winterreise") на стихи Вильгельма Мюллера.

«Зимний путь» (Winterreise; Op. 89, D 911) — второй песенный цикл Шуберта, классический образец этого музыкального жанра.

Состоит из двух частей, каждая по 12 песен на слова В. Мюллера, которые были сочинены в феврале и октябре 1827 года, соответственно. Эти две части были опубликованы Хаслингером, первая — 14 января 1828 года, вторая — 30 декабря 1828 года.

По сравнению с предыдущим циклом «Прекрасная мельничиха» (1823 год) тон более мрачный, проникнутый пессимизмом. Это одно из последних произведений композитора. Изначально цикл предназначался для тенора, причём в создании музыкального образа впервые на равных с вокалистом участвует пианист.

Лирический герой «венка жутких песен» (так называл своё произведение сам Шуберт) предстаёт перед слушателем с разных сторон. Каждая песня, решённая как монолог влюблённого, открывает новые эмоциональные нюансы и углубляет его психологическую характеристику:

Любовная драма оказывается лишь предпосылкой бесцельных странствий героя, тщетной попытки его бежать от самого себя, от своих страданий. Поскольку определённого сюжета здесь нет, большое значение приобретают чисто музыкальные средства объединения (интонационные связи, тональный план).

В Гамбурге 16 декабря 2001 состоялась мировая премьера балета Джона Ноймайера «Зимний путь». «Венок жутких песен» звучит там в оркестровой версии современного немецкого композитора Ханса Цендера. В центре постановки — тема утраты доверия к миру.

Показать полностью
[моё] Музыка Музыканты Классическая музыка Вокал Вокалисты Мужской вокал Вокальная музыка Пение Голос Творчество Романс Русский романс Академическая музыка Баритон Камерная музыка Поэзия Шуберт Франц Шуберт Мюллер Видео YouTube
0
3
Andrey.Kiselev
Andrey.Kiselev
1 год назад
Лига музыкантов
Серия "Зимний путь" | Поёт Андрей Киселев

18. Ненастное утро (Der strmische Morgen) — Ф. Шуберт | Исполняет Андрей Киселев⁠⁠

Wie hat der Sturm zerrissen
Des Himmels graues Kleid!
Die Wolkenfetzen flattern
Umher in mattem Streit.
(Как яростно буря разорвала серую одежду неба! Клочья облаков порхают вокруг в неистовой борьбе.)

Und rote Feuerflammen
Ziehn zwischen ihnen hin.
Das nenn’ ich einen Morgen
So recht nach meinem Sinn!
(И красные языки пламени сверкают меж ними. Вот такое утро мне по нутру!)

Mein Herz sieht an dem Himmel
Gemalt sein eignes Bild –
Es ist nichts als der Winter,
Der Winter kalt und wild.
(Моё сердце находит в небе своё отражение – и это не что иное, как зима, суровая и холодная.)

"Бурное утро" ("Der stürmische Morgen") — №18 из вокального цикла Франца Шуберта "Зимний путь" ("Winterreise") на стихи Вильгельма Мюллера.

«Зимний путь» (Winterreise; Op. 89, D 911) — второй песенный цикл Шуберта, классический образец этого музыкального жанра.

Состоит из двух частей, каждая по 12 песен на слова В. Мюллера, которые были сочинены в феврале и октябре 1827 года, соответственно. Эти две части были опубликованы Хаслингером, первая — 14 января 1828 года, вторая — 30 декабря 1828 года.

По сравнению с предыдущим циклом «Прекрасная мельничиха» (1823 год) тон более мрачный, проникнутый пессимизмом. Это одно из последних произведений композитора. Изначально цикл предназначался для тенора, причём в создании музыкального образа впервые на равных с вокалистом участвует пианист.

Лирический герой «венка жутких песен» (так называл своё произведение сам Шуберт) предстаёт перед слушателем с разных сторон. Каждая песня, решённая как монолог влюблённого, открывает новые эмоциональные нюансы и углубляет его психологическую характеристику:

Любовная драма оказывается лишь предпосылкой бесцельных странствий героя, тщетной попытки его бежать от самого себя, от своих страданий. Поскольку определённого сюжета здесь нет, большое значение приобретают чисто музыкальные средства объединения (интонационные связи, тональный план).

В Гамбурге 16 декабря 2001 состоялась мировая премьера балета Джона Ноймайера «Зимний путь». «Венок жутких песен» звучит там в оркестровой версии современного немецкого композитора Ханса Цендера. В центре постановки — тема утраты доверия к миру.

Показать полностью
[моё] Музыка Музыканты Классическая музыка Вокал Вокалисты Мужской вокал Вокальная музыка Пение Голос Творчество Романс Русский романс Академическая музыка Баритон Камерная музыка Поэзия Шуберт Франц Шуберт Мюллер Видео YouTube
0
2
Andrey.Kiselev
Andrey.Kiselev
1 год назад
Лига музыкантов
Серия "Зимний путь" | Поёт Андрей Киселев

17. В деревне (Im Dorfe) — Ф. Шуберт | Исполняет Андрей Киселев⁠⁠

Es bellen die Hunde, es rasseln die Ketten.
Es schlafen die Menschen in ihren Betten,
Träumen sich manches, was sie nicht haben,
Tun sich im Guten und Argen erlaben;
(Собаки лают, их цепи гремят; люди спят в своих постелях, и им снится то, чего не хватает в жизни; сны развлекают их воображение картинами хорошего и плохого.)

Und morgen früh ist Alles zerflossen –
Je nun, sie haben ihr Teil genossen,
Und hoffen, was sie noch übrig liessen,
Doch wieder zu finden auf ihren Kissen.
(А наутро всё это исчезает без следа. И всё же они вполне насладились этими картинами, спросонья надеясь найти их остатки на подушках.)

Bellt mich nur fort, ihr wachen Hunde,
Lasst mich nicht ruhn in der Schlummerstunde!
Ich bin zu Ende mit allen Träumen –
Was will ich unter den Schläfern säumen?
(Что ж, бдительные собачки, гоните меня прочь своим лаем, не позволяйте мне переводить дух в часы отдохновенья! Лично я покончил со всеми грёзами, снами и мечтами – к чему же мне задерживаться среди спящих?)

"В деревне" ("Im Dorfe") — №17 из вокального цикла Франца Шуберта "Зимний путь" ("Winterreise") на стихи Вильгельма Мюллера.

«Зимний путь» (Winterreise; Op. 89, D 911) — второй песенный цикл Шуберта, классический образец этого музыкального жанра.

Состоит из двух частей, каждая по 12 песен на слова В. Мюллера, которые были сочинены в феврале и октябре 1827 года, соответственно. Эти две части были опубликованы Хаслингером, первая — 14 января 1828 года, вторая — 30 декабря 1828 года.

По сравнению с предыдущим циклом «Прекрасная мельничиха» (1823 год) тон более мрачный, проникнутый пессимизмом. Это одно из последних произведений композитора. Изначально цикл предназначался для тенора, причём в создании музыкального образа впервые на равных с вокалистом участвует пианист.

Лирический герой «венка жутких песен» (так называл своё произведение сам Шуберт) предстаёт перед слушателем с разных сторон. Каждая песня, решённая как монолог влюблённого, открывает новые эмоциональные нюансы и углубляет его психологическую характеристику:

Любовная драма оказывается лишь предпосылкой бесцельных странствий героя, тщетной попытки его бежать от самого себя, от своих страданий. Поскольку определённого сюжета здесь нет, большое значение приобретают чисто музыкальные средства объединения (интонационные связи, тональный план).

В Гамбурге 16 декабря 2001 состоялась мировая премьера балета Джона Ноймайера «Зимний путь». «Венок жутких песен» звучит там в оркестровой версии современного немецкого композитора Ханса Цендера. В центре постановки — тема утраты доверия к миру.

Показать полностью
[моё] Музыка Музыканты Классическая музыка Вокал Вокалисты Мужской вокал Вокальная музыка Пение Голос Творчество Романс Русский романс Академическая музыка Баритон Камерная музыка Поэзия Шуберт Франц Шуберт Мюллер Видео YouTube
0
4
Andrey.Kiselev
Andrey.Kiselev
1 год назад
Лига музыкантов

Пушкин. Романсы и оперные арии | Исполняет Андрей Киселев⁠⁠

Сегодня исполняется 225 лет со дня рождения А. С. Пушкина

По этому случаю предлагаю подборку из 20 романсов и оперных арий (из опер "Руслан и Людмила", "Русалка", "Борис Годунов", "Евгений Онегин", "Пиковая Дама", "Алеко") русских композиторов (М. И. Глинки, А. С. Даргомыжского, А. П. Бородина, М. П. Мусоргского, Н. А. Римского-Корсакова, П. И. Чайковского, С. В. Рахманинова, Г. В. Свиридова), имеющих непосредственное отношение к имени поэта.

01. "Я помню чудное мгновенье..." — М. И. Глинка
02. Ария Руслана ("Времён от вечной темноты...") из оперы "Руслан и Людмила" — М. И. Глинка

03. Мельник — А. С. Даргомыжский
04. Юноша и дева — А. С. Даргомыжский
05. "Я Вас любил..." — А. С. Даргомыжский
06. Ария Мельника ("Ох, то-то все вы, девки молодые...") из оперы "Русалка" — А. С. Даргомыжский

07. "Для берегов отчизны дальной..." — А. П. Бородин

08. Песня Варлаама ("Как во городе было во Казани...") из оперы "Борис Годунов" — М. П. Мусоргский
09. Монолог Бориса ("Достиг я высшей власти...") из оперы "Борис Годунов" — М. П. Мусоргский

10. "На хо́лмах Грузии..." — Н. А. Римский-Корсаков
11. "Редеет облаков летучая гряда..." — Н. А. Римский-Корсаков
12. Анчар — Н. А. Римский-Корсаков
13. Пророк — Н. А. Римский-Корсаков

14. Сцена и ария Онегина ("Вы мне писали..."/"Когда бы жизнь домашним кругом...") из оперы "Евгений Онегин" — П. И. Чайковский
15. Ария князя Елецкого ("Я Вас люблю, люблю безмерно...") из оперы "Пиковая дама" — П. И. Чайковский
16. Баллада Томского ("Однажды в Версале...") из оперы "Пиковая дама" — П. И. Чайковский
17. Песенка Томского ("Если б милые девицы...") из оперы "Пиковая дама" — П. И. Чайковский

18. "Не пой, красавица, при мне..." — С. В. Рахманинов
19. Каватина Алеко ("Как, нежно преклонясь ко мне...") из оперы "Алеко " — С. В. Рахманинов

20. "Подъезжая под Ижоры..." из цикла "Шесть романсов на стихи Пушкина" — Г. В. Свиридов

Показать полностью
[моё] Музыка Музыканты Классическая музыка Вокал Вокалисты Мужской вокал Вокальная музыка Пение Голос Творчество Романс Русский романс Академическая музыка Баритон Камерная музыка Поэзия Русская поэзия Александр Сергеевич Пушкин Опера и оперные театры Видео YouTube
0
3
Andrey.Kiselev
Andrey.Kiselev
1 год назад
Лига музыкантов
Серия "Зимний путь" | Поёт Андрей Киселев

16. Последняя надежда (Letzte Hoffnung) — Ф. Шуберт | Исполняет Андрей Киселев⁠⁠

Hie und da ist an den Bäumen
Manches bunte Blatt zu sehn,
Und ich bleibe vor den Bäumen
Oftmals in Gedanken stehn.
(Несмотря на зимнюю пору, тут и там на деревьях всё ещё можно увидеть несколько пожелтевших листьев.)

Schaue nach dem einen Blatte,
Hänge meine Hoffnung dran;
Spielt der Wind mit meinem Blatte,
Zittr’ ich, was ich zittern kann.
(Смотрю я на такой листок и возлагаю на него всю свою надежду. И если ветер вздумает заиграть с ним, я дрожу изо всех сил.)

Ach, und fällt das Blatt zu Boden,
Fällt mit ihm die Hoffnung ab,
Fall’ ich selber mit zu Boden,
Wein’ auf meiner Hoffnung Grab.
(Ну а уж если такому листку суждено пасть на землю, то и я падаю вместе с ним, заливаясь слезами на могиле моей надежды.)

"Последняя надежда" ("Letzte Hoffnung") — №16 из вокального цикла Франца Шуберта "Зимний путь" ("Winterreise") на стихи Вильгельма Мюллера.

«Зимний путь» (Winterreise; Op. 89, D 911) — второй песенный цикл Шуберта, классический образец этого музыкального жанра.

Состоит из двух частей, каждая по 12 песен на слова В. Мюллера, которые были сочинены в феврале и октябре 1827 года, соответственно. Эти две части были опубликованы Хаслингером, первая — 14 января 1828 года, вторая — 30 декабря 1828 года.

По сравнению с предыдущим циклом «Прекрасная мельничиха» (1823 год) тон более мрачный, проникнутый пессимизмом. Это одно из последних произведений композитора. Изначально цикл предназначался для тенора, причём в создании музыкального образа впервые на равных с вокалистом участвует пианист.

Лирический герой «венка жутких песен» (так называл своё произведение сам Шуберт) предстаёт перед слушателем с разных сторон. Каждая песня, решённая как монолог влюблённого, открывает новые эмоциональные нюансы и углубляет его психологическую характеристику:

Любовная драма оказывается лишь предпосылкой бесцельных странствий героя, тщетной попытки его бежать от самого себя, от своих страданий. Поскольку определённого сюжета здесь нет, большое значение приобретают чисто музыкальные средства объединения (интонационные связи, тональный план).

В Гамбурге 16 декабря 2001 состоялась мировая премьера балета Джона Ноймайера «Зимний путь». «Венок жутких песен» звучит там в оркестровой версии современного немецкого композитора Ханса Цендера. В центре постановки — тема утраты доверия к миру.

Показать полностью
[моё] Музыка Музыканты Классическая музыка Вокал Вокалисты Мужской вокал Вокальная музыка Пение Голос Творчество Романс Русский романс Академическая музыка Баритон Камерная музыка Поэзия Шуберт Франц Шуберт Мюллер Видео YouTube
1
Kisunja
1 год назад

ХУДШАЯ ПЕВИЦА В МИРЕ⁠⁠

Для моих 45 подписчиков и тех, кто не способен смотреть длинное видео

[моё] YouTube Музыканты Вокал Культура Вокальная музыка Видео
2
6
Andrey.Kiselev
Andrey.Kiselev
1 год назад
Лига музыкантов
Серия "Зимний путь" | Поёт Андрей Киселев

15. Ворон (Die Krahe) — Ф. Шуберт | Исполняет Андрей Киселев⁠⁠

Eine Krähe war mit mir
Aus der Stadt gezogen,
Ist bis heute für und für
Um mein Haupt geflogen.
(В городе за мной увязался ворон, и так по сей день надо мной и кружит.)

Krähe, wunderliches Tier,
Willst mich nicht verlassen?
Meinst wohl bald als Beute hier
Meinen Leib zu fassen?
(Ворон, удивительное создание, ты так и будешь следовать за мной неотвязно? Уж не планируешь ли ты вскоре поживиться моим телом в качестве добычи?)

Nun, es wird nicht weit mehr gehen
An dem Wanderstabe.
Krähe, lass mich endlich sehn
Treue bis zum Grabe!
(Ну да, теперь уж мне недолго осталось странствовать со своим посохом. Ворон, проводи же меня в последний путь!)

"Ворон" ("Die Krähe") — №15 из вокального цикла Франца Шуберта "Зимний путь" ("Winterreise") на стихи Вильгельма Мюллера.

«Зимний путь» (Winterreise; Op. 89, D 911) — второй песенный цикл Шуберта, классический образец этого музыкального жанра.

Состоит из двух частей, каждая по 12 песен на слова В. Мюллера, которые были сочинены в феврале и октябре 1827 года, соответственно. Эти две части были опубликованы Хаслингером, первая — 14 января 1828 года, вторая — 30 декабря 1828 года.

По сравнению с предыдущим циклом «Прекрасная мельничиха» (1823 год) тон более мрачный, проникнутый пессимизмом. Это одно из последних произведений композитора. Изначально цикл предназначался для тенора, причём в создании музыкального образа впервые на равных с вокалистом участвует пианист.

Лирический герой «венка жутких песен» (так называл своё произведение сам Шуберт) предстаёт перед слушателем с разных сторон. Каждая песня, решённая как монолог влюблённого, открывает новые эмоциональные нюансы и углубляет его психологическую характеристику:

Любовная драма оказывается лишь предпосылкой бесцельных странствий героя, тщетной попытки его бежать от самого себя, от своих страданий. Поскольку определённого сюжета здесь нет, большое значение приобретают чисто музыкальные средства объединения (интонационные связи, тональный план).

В Гамбурге 16 декабря 2001 состоялась мировая премьера балета Джона Ноймайера «Зимний путь». «Венок жутких песен» звучит там в оркестровой версии современного немецкого композитора Ханса Цендера. В центре постановки — тема утраты доверия к миру.

Показать полностью
[моё] Музыка Музыканты Классическая музыка Вокал Вокалисты Мужской вокал Вокальная музыка Пение Голос Творчество Романс Русский романс Академическая музыка Баритон Камерная музыка Поэзия Шуберт Франц Шуберт Мюллер Видео YouTube
0
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии